Übersetzung für "Hard punishment" in Deutsch

I ask for a hard punishment, I have lost my face.
Ich bitte um eine harte Strafe, ich habe mein Gesicht verloren.
OpenSubtitles v2018

Hard physical punishment is good for children who disobey a lot.
Harte körperliche Bestrafung ist gut für sehr ungehorsame Kinder.
ParaCrawl v7.1

The only thing a guy like that understands is punishment, hard and swift.
Das Einzige, was so jemand versteht, ist Bestrafung, hart und schnell.
OpenSubtitles v2018

But truly We shall tell those who deny the truth [all] that they did, and shall make them suffer a hard punishment.
Aber Wir werden den Ungläubigen wahrlich alles ankündigen, was sie getan haben, und Wir werden sie si cherlich von einer harten Strafe kosten lassen.
Tanzil v1

Now we know a little of what millions of others have learned from the school of hard punishment for all those who challenge the global hegemony of corporate power.
Nun verstehen wir ein wenig von dem, was Millionen von anderen gelernt haben in der Schule harter Bestrafung all jener, die die globale Hegemonie der Konzernherrschaft herausfordern.
ParaCrawl v7.1

Upon this, Kado asked: "From the book of Joshua it is known - and also You Yourself have mentioned it now very briefly - that Joshua has, at God's command, threatened everyone with an inescapable hard punishment who would dare to rebuild the destroyed old city.
Hierauf fragte Kado: "Es ist aus dem Buche Josua bekannt, und Du Selbst hast das nun in aller Kürze berührt, dass Josua auf Gottes Geheiss jedermann mit unausweichlicher harter Strafe bedroht hat, der es wagen würde, die zerstörte alte Stadt von neuem wieder aufzubauen, – und siehe, doch wohnen wir im neuen Jericho!
ParaCrawl v7.1

Indeed, Moses has ordered stoning for that, which I do not completely repeal, because it is a hard punishment for similar offences and offenders who already have fallen to the devil, but I only give you the fatherly advice, to ban such sinners from society, to expose them to severe distress in a place of exile, and only if they come, nearly completely naked, to the borders of their home country, to re-accept them, take them to a soul heal institution, which they should not leave, until such people have been completely rehabilitated.
Moses hat zwar dafür die Steinigung angeordnet, die Ich zwar darum nicht völlig aufhebe, weil sie eine harte Strafe für dergleichen schon ganz dem Teufel verfallene Verbrechen und Verbrecher ist, sondern Ich erteile euch nur den väterlichen Rat, solche Sünder von den Gemeinden zu entfernen, sie vorerst einer großen Not an einem Orte der Verbannung preiszugeben und erst, wenn sie nahe nackt an die Grenzen des Heimatlandes kommen, sie wieder anzunehmen, sie dann in eine Seelenheilanstalt zu bringen und sie diese nicht eher verlassen zu lassen, bis solche Menschen in die vollste Besserung übergegangen sind.
ParaCrawl v7.1

You have completely forgotten your God, your supposed to be faithful promise and all of the hard punishment and wanted to destroy us here through your greatest rage and wrath fire, since you surely had to know who I am and who these my brethren are now!
Gänzlich vergessen hast du deines Gottes, deines treu sein sollenden Versprechens und all der harten Züchtigung und wolltest uns darum hier verderben durch die größte Wut deines Grimmfeuers, da du doch sicher wissen musstest, wer ich bin, und wer diese meine Brüder nun sind!
ParaCrawl v7.1

What I say here as a poor fisherman myself and as chairman of this small community, I do not speak for myself but for the whole community and you, familiar to me as the first of the five priests, will have to answer me and tell me on which grounds you have treated us as if you would be the almighty gods yourselves and impose a hard punishment on those who as reasonable people themselves dare to question your actions.
Was ich hier rede als selbst ein armer Fischer und als Vorsteher dieser kleinen Gemeinde, das rede ich nicht für mich, sondern für die ganze Gemeinde, und du, als mir bekannt der erste von euch fünf Priestern, wirst uns darüber wohl Rede stehen müssen und sagen, aus welchem Grunde ihr mit uns also gehandelt habt, als wäret ihr schon gleich die allmächtigen Götter gewesen, und beleget den mit harten Strafen, der als ein selbst vernünftiger Mensch euch irgendeine Widerrede gegeben hat.
ParaCrawl v7.1

In accordance with Paragraph 298 of the Syrian constitution he will be sentenced to this hard punishment if the court in Damascus finds him guilty of trying to start a civil war.
Nach Paragraph 298 des syrischen Strafgesetzbuches werde ihm diese harte Strafe auferlegt, wenn das Gericht in Damaskus ihn wegen des angeblichen Versuchs, einen Bürgerkrieg anzuzetteln, schuldig spricht.
ParaCrawl v7.1

This outlawing or expel from society was corresponding to old Atlantean tradition and was a very hard punishment, for a life without community was practically not possible in this time.
Diese Aechtung oder das Ausstossen aus der Gesellschaft entsprach uralter atlantischer Tradition und stellte eine sehr harte Strafe dar, da ein Leben ohne Gemeinschaft in dieser Zeit praktisch nicht möglich war.
ParaCrawl v7.1

To a man of this sign of the zodiacfinally convinced to love a woman, she had to show him their hard punishment.
Für einen Mann dieses Sternzeichenschließlich davon überzeugt, eine Frau zu lieben, sie hatte ihm ihre harte Strafe zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

Pain makes your dick go hard and good punishment somewhere in a secret basement, given by a vicious master is a dream come true for you.
Schmerz lässt Deinen Schwanz hart werden und eine gute Bestrafung in einem geheimen Keller durch einen brutalen Meister lässt Deinen Traum wahr werden.
ParaCrawl v7.1

In June 2000, for not renouncing his belief, Chen Gang was sent to a forced labour camp where he experienced all kinds of torture from intimidation, threats, ever escalating hard labour, physical punishment and sleep deprivation.
Im Juni 2000 wurde Chen Gang, da er seinen Glauben nicht aufgab, in ein Zwangsarbeitslager geschickt, wo er alle Arten der Folter erfuhr, von Einschüchterung, Drohungen, immer eskalierender harter Arbeit, körperlicher Bestrafung bis hin zum Schlafentzug.
ParaCrawl v7.1

But when women have a "wild" relation, then they can get hard punishment for it up to death penalty, depending on the men.
Aber wenn die Frau eine "wilde" Beziehung hat, dann können die Bestrafungen hart sein bis zur Todesstrafe, wobei dies dann auf den Mann ankommt.
ParaCrawl v7.1

This story concerns the other child, taken away from its loving mother to be brought up in a hard school of punishment and shame.
Es ist die Geschichte eines ganz anderen Kindes. Seiner liebenden Mutter genommen, um in der harten Schule von Bestrafung und Schuldgefühlen aufgezogen zu werden.
OpenSubtitles v2018

That's why it's hard to punish 'em.
Da fällt es dann besonders schwer, ihn zu bestrafen.
OpenSubtitles v2018

His eyes measured us and his hard gaze punished us for the unworthy sacrifice.
Sein Blick maß uns und seine harten Züge straften uns still für das unwürdige Opfer.
ParaCrawl v7.1

Stealing can be punished hard and many men remain with only one hand.
Stehlen kann hart bestraft werden, und vielen Männern bleibt dann nur noch eine Hand.
ParaCrawl v7.1

Thus there were the also hard punishments for all those which did not follow to this drudgery.
So gab es denn auch harte Strafen für all jene, die diesem Frondienst nicht nachkamen.
ParaCrawl v7.1

Because mileposts were occasionally damaged or even knocked down, an order was issued in 1724 that such crimes would be punished by imprisonment and other "hard and exemplary punishments".
Da vereinzelt Säulen beschädigt oder sogar umgeworfen wurden, setzte ein Befehl von 1724 für solche Taten Festungshaft und andere „harte und exemplarische Strafen“ fest.
WikiMatrix v1

Hard punishments threaten.
Es drohen harte Strafen.
ParaCrawl v7.1

Further loosening followed toward end of the 60's: 1767 was explained the ports on Sainte Lucie and Saint Nicolas on Saint Domingue as free ports, one year later the hard punishments for offences against the Exclusif - in particular the Galeerenstrafe - were waived and released 1769 the trade between Guadeloupe and Martinique.
Weitere Lockerung gegen Ende der 60er Jahre folgten: 1767 wurde erklärt, die Häfen C r nage auf Sainte Lucie und M 'le Saint Nicolas in Saint Domingue als freie Ports, ein Jahr später die harte Strafen für Verstöße gegen die Exclusif insbesondere die Galeerenstrafe - wurde verzichtet und veröffentlichte 1769 der Handel zwischen Guadeloupe und Martinique.
ParaCrawl v7.1

Hard Punisher shows the Dionysos his enemies and those who are opposed to the way worship.
Harte Punisher zeigt die Dionysos seine Feinde, und diejenigen, die gegen die Art und Weise-Verehrung sind.
ParaCrawl v7.1

A nice example is the Liverpool Society for the Prevention of Cruelty to Children founded in 1883 who fought against excessively hard punishments such as regular beatings and immersion in cold water as practiced at many workplaces as well as cruelty of parents to their children.
Ein gutes Beispiel ist die Liverpool Society for the Prevention of Cruelty to Children, die 1883 gegründet wurde und gegen übermäßig harte Bestrafungen am Arbeitsplatz wie regelmäße Prügel und das Tauchen in kaltes Wasser sowie gegen Eltern kämpften, die ihre Kinder mißhandelten.
ParaCrawl v7.1