Übersetzung für "Happy occasion" in Deutsch

What kind of a happy occasion is this?
Was ist das denn für ein freudiger Anlass?
OpenSubtitles v2018

A party is supposed to be a happy occasion.
Eine Party soll ein heiterer Anlass sein.
OpenSubtitles v2018

This is a most happy occasion.
Dies ist ein sehr froher Anlass.
OpenSubtitles v2018

Besides, this is a happy occasion.
Außerdem ist das ein fröhlicher Anlass.
OpenSubtitles v2018

I am happy to be here at this happy occasion Are your glasses filled?
Ich bin so froh, hier zu sein, bei dieser fröhlichen Versammlung.
OpenSubtitles v2018

Matching the occasion, happy songs were quite fitting.
Passend zum Anlass waren fröhliche Lieder angesagt.
WMT-News v2019

This is supposed to be a happy occasion!
Dies soll ein froher Anlass sein!
OpenSubtitles v2018

And today this is a happy occasion.
Und heute ist mir das sogar ein angenehmer Anlass.
OpenSubtitles v2018

Surely nothing can spoil this happy and festive occasion.
Nichts kann diesen festlichen Anlass verderben.
OpenSubtitles v2018

It was supposed to be a happy occasion when we met again.
Unser Wiedersehen sollte ur- sprünglich ein glücklicher Anlass sein.
OpenSubtitles v2018

Dearly beloved we've waited a long time for this happy occasion.
Liebe Anwesende... Wir haben lange Zeit auf dieses frohe Ereignis gewartet.
OpenSubtitles v2018

But what is the best present for such a happy occasion?
Doch welches Geschenk ist für diesen fröhlichen Anlass das Richtige?
ParaCrawl v7.1

This is an extraordinarily happy occasion for me!
Das ist ein außerordentlich freudiges Ereignis für mich!
ParaCrawl v7.1

We take this happy occasion as an opportunity to introduce ourselves in a little more detail.
Wir nutzen diesen freudigen Anlass, um uns etwas genauer vorzustellen.
ParaCrawl v7.1

This night with my parents was such a happy occasion.
Dieser Abend bei den Eltern war ein so glücklicher.
ParaCrawl v7.1

That is another happy occasion, and good reason to wish her many happy returns of the day.
Auch das ist ein Anlass zur Freude sowie ein Anlass dafür, ihr herzlichst zu gratulieren.
Europarl v8