Übersetzung für "Handle portion" in Deutsch

The end of welding cable 23 is fixed in tension-relieved manner in hollow handle portion 19.
Das Ende des Schweißkabels 23 wird in dem hohlen Griffteil 19 zugentlastet festgelegt.
EuroPat v2

A two-piece handle portion is used to advance the suturing material and to disconnect the electrode.
Ein zweiteiliges Griffstück dient dem Vorschub des Nähguts und dem Lösen der Elektrode.
EuroPat v2

Thereby additional axial securing of the handle portion 4 is always maintained.
Hierdurch wird eine zusätzliche axiale Sicherung des Griffteils 4 immer eingehalten.
EuroPat v2

Moreover, in a further step, the handle shell is arranged in the handle portion of the racket.
In einem weiteren Schritt wird ferner die Griffschale im Griffabschnitt des Schlägers angeordnet.
EuroPat v2

The lever 17 has a handle portion 17 a and a cam portion 17 b .
Der Hebel 17 weist einen Griffteil 17a und einen Nockenteil 17b auf.
EuroPat v2

In this embodiment the handle portion is inserted into the receiving means.
Bei dieser Ausführungsform wird der Griffabschnitt in die Aufnahmeeinrichtungen eingesetzt.
EuroPat v2

The handle 2 comprises a neck portion 5 and a handle portion 6 proper.
Der Griff 2 weist einen Halsteil 5 und einen eigentlichen Griffteil 6 auf.
EuroPat v2

The clamp 10 has a handle portion 16 and a pliers yaw 18 .
Der Bügel 10 weist einen Griffteil 16 und eine Zangenbacke 18 auf.
EuroPat v2

The handle 12 has a handle portion 20 and a pliers yaw 22 .
Der Stiel 12 weist einen Griffteil 20 und eine Zangenbacke 22 auf.
EuroPat v2

Also shown is the already described opening button 30 on handle portion 32 .
Auch die bereits beschriebene Öffnungstaste 30 an dem Griffabschnitt 32 ist erkennbar.
EuroPat v2

In the front portion 10B, the handle portion, a bore 13 is provided to retain an adjusting rod 14.
Im vorderen Abschnitt 10B, dem Griffstück, ist eine Bohrung 13 mit einem Ju­stierstab vorgesehen.
EuroPat v2

Thus, a very firm seat of the handle insert on the handle portion is obtained.
Dadurch entsteht auch in Umfangsrichtung ein sehr fester Sitz des Griffeinsatzes an dem Griffteil.
EuroPat v2

The covering cap is released by lifting the lever 32 at its handle portion 54 .
Die Abdeckkappe wird gelöst, indem der Hebel 32 an seinem Griffabschnitt 54 angehoben wird.
EuroPat v2

On its surface which is substantially horizontal when being in the normal position, the handle portion is suitably corrugated.
Der Griffabschnitt hat zweckmäßigerweise an seiner in Ruhestellung im wesentlichen horizontalen Oberfläche eine Riffelung.
EuroPat v2

An inner space 4 of the handle portion 2 constitutes a compressed air reservoir for the accommodation and provision of compressed air.
Ein Innenraum 4 des Griffteils 2 stellt ein Druckluftreservoir dar zur Aufnahme und Bereitstellung von Druckluft.
EuroPat v2

Subsequently, the cover 60 may be fitted into the upper opening 61 of the handle portion 4.
Anschließend läßt sich der Deckel 60 in die obere Öffnung 61 des Griffteils 4 einsetzen.
EuroPat v2