Übersetzung für "Handle portion" in Deutsch
The
end
of
welding
cable
23
is
fixed
in
tension-relieved
manner
in
hollow
handle
portion
19.
Das
Ende
des
Schweißkabels
23
wird
in
dem
hohlen
Griffteil
19
zugentlastet
festgelegt.
EuroPat v2
A
two-piece
handle
portion
is
used
to
advance
the
suturing
material
and
to
disconnect
the
electrode.
Ein
zweiteiliges
Griffstück
dient
dem
Vorschub
des
Nähguts
und
dem
Lösen
der
Elektrode.
EuroPat v2
Thereby
additional
axial
securing
of
the
handle
portion
4
is
always
maintained.
Hierdurch
wird
eine
zusätzliche
axiale
Sicherung
des
Griffteils
4
immer
eingehalten.
EuroPat v2
Moreover,
in
a
further
step,
the
handle
shell
is
arranged
in
the
handle
portion
of
the
racket.
In
einem
weiteren
Schritt
wird
ferner
die
Griffschale
im
Griffabschnitt
des
Schlägers
angeordnet.
EuroPat v2
The
lever
17
has
a
handle
portion
17
a
and
a
cam
portion
17
b
.
Der
Hebel
17
weist
einen
Griffteil
17a
und
einen
Nockenteil
17b
auf.
EuroPat v2
In
this
embodiment
the
handle
portion
is
inserted
into
the
receiving
means.
Bei
dieser
Ausführungsform
wird
der
Griffabschnitt
in
die
Aufnahmeeinrichtungen
eingesetzt.
EuroPat v2
The
handle
2
comprises
a
neck
portion
5
and
a
handle
portion
6
proper.
Der
Griff
2
weist
einen
Halsteil
5
und
einen
eigentlichen
Griffteil
6
auf.
EuroPat v2
The
clamp
10
has
a
handle
portion
16
and
a
pliers
yaw
18
.
Der
Bügel
10
weist
einen
Griffteil
16
und
eine
Zangenbacke
18
auf.
EuroPat v2
The
handle
12
has
a
handle
portion
20
and
a
pliers
yaw
22
.
Der
Stiel
12
weist
einen
Griffteil
20
und
eine
Zangenbacke
22
auf.
EuroPat v2
Also
shown
is
the
already
described
opening
button
30
on
handle
portion
32
.
Auch
die
bereits
beschriebene
Öffnungstaste
30
an
dem
Griffabschnitt
32
ist
erkennbar.
EuroPat v2
In
the
front
portion
10B,
the
handle
portion,
a
bore
13
is
provided
to
retain
an
adjusting
rod
14.
Im
vorderen
Abschnitt
10B,
dem
Griffstück,
ist
eine
Bohrung
13
mit
einem
Justierstab
vorgesehen.
EuroPat v2
Thus,
a
very
firm
seat
of
the
handle
insert
on
the
handle
portion
is
obtained.
Dadurch
entsteht
auch
in
Umfangsrichtung
ein
sehr
fester
Sitz
des
Griffeinsatzes
an
dem
Griffteil.
EuroPat v2
The
covering
cap
is
released
by
lifting
the
lever
32
at
its
handle
portion
54
.
Die
Abdeckkappe
wird
gelöst,
indem
der
Hebel
32
an
seinem
Griffabschnitt
54
angehoben
wird.
EuroPat v2
On
its
surface
which
is
substantially
horizontal
when
being
in
the
normal
position,
the
handle
portion
is
suitably
corrugated.
Der
Griffabschnitt
hat
zweckmäßigerweise
an
seiner
in
Ruhestellung
im
wesentlichen
horizontalen
Oberfläche
eine
Riffelung.
EuroPat v2
An
inner
space
4
of
the
handle
portion
2
constitutes
a
compressed
air
reservoir
for
the
accommodation
and
provision
of
compressed
air.
Ein
Innenraum
4
des
Griffteils
2
stellt
ein
Druckluftreservoir
dar
zur
Aufnahme
und
Bereitstellung
von
Druckluft.
EuroPat v2
Subsequently,
the
cover
60
may
be
fitted
into
the
upper
opening
61
of
the
handle
portion
4.
Anschließend
läßt
sich
der
Deckel
60
in
die
obere
Öffnung
61
des
Griffteils
4
einsetzen.
EuroPat v2