Übersetzung für "Had applied" in Deutsch

The Protocol had been provisionally applied as from 1 May 2004.
Das Protokoll wurde ab dem 1. Mai 2004 vorläufig angewandt.
DGT v2019

Kronoply had consistently applied for an aid intensity of 35%.
Kronoply hatte stets eine Beihilfeintensität von 35 % beantragt.
DGT v2019

If we had applied this, the whole thing would probably have looked different.
Wäre diese Richtlinie angewendet worden, hätte die ganze Sache wahrscheinlich anders ausgesehen.
Europarl v8

The same tactic had been applied previously to Latvia and other Baltic States.
Die gleiche Taktik wurde zuvor gegenüber Lettland und anderen baltischen Staaten angewandt.
Europarl v8

Galle had applied to become assistant to Encke a considerable time before the building became ready for occupancy.
Galle hatte sich geraume Zeit vor der Bezugsfertigkeit bei Encke als Assistent beworben.
Wikipedia v1.0

What change had the company applied for?
Welche Änderung hatte das Unternehmen beantragt?
ELRC_2682 v1

He could not recollect that the closing word had ever been applied in his case before.
Er konnte sich nicht erinnern, die Schlußworte jemals vorher gehört zu haben.
Books v1

Somebody who had applied for the passport.
Jemand hatte also einen Pass beantragt.
TED2013 v1.1

The above concept had already been applied in 850 European and American organisations.
Das Konzept sei bereits von 850 europäischen und amerikanischen Organisationen ange­wendet worden.
TildeMODEL v2018

Therefore, another comparison methodology had to be applied.
Aus diesem Grund musste eine andere Vergleichsmethode angewandt werden.
DGT v2019

The company had applied for several patents in relation to this product [12].
Das Unternehmen hatte für dieses Erzeugnis mehrere Patente angemeldet [12].
DGT v2019

Accordingly, another method had to be applied.
Es musste eine andere Berechnungsmethode angewandt werden.
DGT v2019

The third sampled group had not applied for MET.
Die dritte Gruppe in der Stichprobe hatte keine MWB beantragt.
DGT v2019

Had I applied it just a moment longer... the patient would most certainly have died.
Und hätte ich es länger dran gehalten... wäre der Patient sicher gestorben.
OpenSubtitles v2018

Apparently it had been applied at 5:15 am.
Offenbar wurde er um 05:15 Uhr aufgetragen.
OpenSubtitles v2018

But I had applied for law school, and been accepted.
Ich hatte mich um einen Studienplatz für Jura beworben und bekam die Zusage.
OpenSubtitles v2018

Nor did it tell them that Parsons had recently applied... for a sales license.
Man wußte auch nicht, daß Parsons einen Gewerbeschein beantragt hatte!
OpenSubtitles v2018