Übersetzung für "Grass-roots democracy" in Deutsch

This statutory provision is intended to foment grass-roots democracy.
Diese Regelung in der Satzung will eine basisdemokratische Steuerung.
WikiMatrix v1

Only a brave decision in favour of grass-roots democracy, based on employment reforms that make work more attractive and on payslip federalism that takes account of the different costs of living in each region of Europe - against which both wages and pensions would be readjusted - would constitute a real change of direction towards renewal.
Nur eine mutige Entscheidung für die Basisdemokratie würde eine echte Veränderung in Richtung einer Erneuerung darstellen, und zwar basierend auf Arbeitsmarktreformen, die Arbeit attraktiver machen, sowie auf einem "Lohnföderalismus", bei dem die in jeder europäischen Region unterschiedlichen Lebenshaltungskosten berücksichtigt und sowohl Löhne als auch Renten und Pensionen an diese Kosten angepasst würden.
Europarl v8

However, in my view this contradicts the budgetary purpose of these resources, which is to build up and strengthen the grass roots organisations of democracy in the beneficiary countries.
Das widerspricht meines Erachtens nach aber dem Haushaltszweck dieser Mittel, nämlich die grass-root -Organisationen der Demokratie in den Empfängerländern aufzubauen und zu stärken.
Europarl v8

You are therefore at the leading edge of "grass roots democracy" and you have a lot to teach us about strengthening regional and local democracy in Europe.
Sie befinden sich in der beneidenswerten Lage, "basisdemokratisch" handeln zu können, und insofern haben wir viel von Ihnen zu lernen, damit die regionale und lokale Demokratie in Europa gestärkt wird.
TildeMODEL v2018

To extend these models to the regions in an organised, sustained and methodical way is to enter a more mature form of democracy, leading in turn to a grass-roots democracy.
Gelingt es, diese Modelle mit entspre­chender Struktur, Kontinuität und Methode auch auf regionaler Ebene anzuwenden, so ist dies ein Zeichen für die Entwicklung hin zu einer reiferen und bürgernahen Demokratie.
TildeMODEL v2018

The European institutions have a lot to learn about "grass roots democracy" if they are to communicate effectively with the citizens.
Die Europäischen Organe müssen viel über "Basisdemokratie" lernen, wenn sie effektiv mit den Bürgern kommunizieren wollen.
TildeMODEL v2018

It is a means of ensuring that democracy, particularly grass-roots democracy, is respected in the exercise of the powers that are reserved for, or jealously guarded by, national and regional governments.
Es handelt sich um einen demokrati schen Faktor, vor allem um greifbare Demokratie, für diejenigen Entscheidungsgremien, denen die einzelstaatliche und regionale Ebene vorbehalten bleibt bzw. die gezwungen sind, auf dieser Ebene zu agieren.
EUbookshop v2

Decentralisation is the key to successful implementation of regional policy and achieving effective grass-roots democracy.
Die Dezentralisierung ist der Schlüssel für eine erfolgreiche Umsetzung der Regionalpolitik und der Ausdruck einer echten, bürgernahen Demokratie.
EUbookshop v2

Since the early 1970s basic forms of tenant organisation seem to have subsided in France and if anything it is the more middle class tenants who have been the most active throughout the 1970s, particularly around environmental concerns and grass roots democracy.
Seit den frühen 70er Jahren sind die Grundformen der Mieterorganisation in Frankreich anscheinend abgeflaut und wenn überhaupt, sind es die eher mittelständischen Mieter, die in den 70er Jahren am aktivsten waren, besonders in Bezug auf Umweltanliegen und Basisdemokratie.
EUbookshop v2

They promoted Nader as a courageous opponent of the powers-that-be and a defender of “grass-roots democracy.”
Sie unterstützten Nader als einen mutigen Gegner der herrschenden Mächte und einen Verteidiger von 'Basisdemokratie'.
ParaCrawl v7.1

This interest can be rooted in a tradition of grass-roots democracy as articulated by the concept of communitarian democracy and by the "good practice" of self-organising societies and sub-societies who act without waiting for "the state".
Dieses Interesse kann in der Tradition einer "grass-roots" Demokratie artikuliert werden im Begriff einer kommunitären Demokratie und durch die "beste Praxis" von selbstorganisierenden Gesellschaften und Teilgesellschaften, die handeln, ohne auf den Staat zu warten.
ParaCrawl v7.1

Articulated in relatively small units in which women and young people quite often had a bigger say than community leaders possessing formal authority, a real grass-roots democracy was developing within the communities as a mechanism of self-defence against the increasingly violent impositions of landlords, political parties and military/ paramilitary actors.
In relativ kleinen Einheiten artikuliert, in welchen Frauen und Jugendliche sehr häufig mehr zu sagen hatten als die formellen Instanzen der Gemeindeführer, entwickelte sich eine wirkliche Basisdemokratie innerhalb der Gemeinden als Mechanismus der Selbstverteidigung gegen die immer gewaltsameren Zumutungen der Landbesitzer, politischen Parteien und militärischen/paramilitärischen Akteure.
ParaCrawl v7.1

What the one side called grass-roots democracy, the other termed “healthy public mood”.
Was auf der einen Seite Basisdemokratie hieß, war auf der anderen Seite das “gesunde Volksempfinden”.
ParaCrawl v7.1

Being a union based on grass-roots democracy all those affected were asked to select delegates of their shifts to help negotiating the adjusted shift models (to implement CLA 2014) and to report them to us.
Als basisdemokratische Gewerkschaftsbewegung konnten alle Betroffenen aus Ihrer Schicht Delegierte zur Vorbereitung der Verhandlungen zur Anpassung der Schichtmodelle (zur Umsetzung GAV 2014) wählen und uns melden.
ParaCrawl v7.1

It might include ideas such as grass-roots democracy, direct democracy, election of judges and other offices, the power to dismiss representatives, a distrust of superpowers of any kind.
Einige Impulse könnten sein: Aufbau der Demokratie von unten, vom Stadtteil aus, mehr direkte Demokratie, Wahlen auch der Richter und anderer Machthaber, Absetzbarkeit der Abgeordneten, Vorsicht vor Großmächten aller Art.
ParaCrawl v7.1

As it is in the regions that the EU's grass-roots democracy does its work, it is obvious that the regions have to be involved in European policies.
In den Regionen findet die Basisdemokratie der Union statt. Es liegt also auf der Hand, dass die Regionen in die europäischen Politiken miteingebunden werden müssen.
Europarl v8

The avant-garde of the change in values and their opponents shared the tendency to contrast the common people with a hermetic political establishment, cut off from the rest of society. Within this construct, both groups presented themselves as the challengers to a ruling elite that was corrupt and removed from the (supposed) needs of the normal citizens. What the one side called grass-roots democracy, the other termed "healthy public mood".
Der Wertewandel-Avantgarde und ihren Herausforderern gemeinsam war die Tendenz, einen Gegensatz zwischen einfachen Bürgern und hermetischem, der Basis entfremdetem politischen Establishment zu konstruieren, vor dessen Hintergrund sie als Herausforderer der herrschenden, korrupten oder von den (angeblich) wirklichen Bedürfnissen der einfachen Menschen abgehobenen Elite auftreten konnten. Was auf der einen Seite Basisdemokratie hieß, war auf der anderen Seite das "gesunde Volksempfinden".
ParaCrawl v7.1

Articulated in relatively small units in which women and young people quite often had a bigger say than community leaders possessing formal authority, a real grass-roots democracy was developing within the communities as a mechanism of self-defence against the increasingly violent impositions of landlords, political parties and military/ paramilitary actors. This "survival-democracy", which has been described so many times by development-aid personnel, priests and some eloquent representatives of the grass-roots-societies themselves, like Rigoberta Menchu, Domitila Chungara and others, was spreading in the mountains of Guatemala among the million or more internal refugees, and in the camps in Mexico and Costa Rica, but also in the bananeras and mines of Panama and Colombia.
In relativ kleinen Einheiten artikuliert, in welchen Frauen und Jugendliche sehr häufig mehr zu sagen hatten als die formellen Instanzen der GemeindefÃ1?4hrer, entwickelte sich eine wirkliche Basisdemokratie innerhalb der Gemeinden als Mechanismus der Selbstverteidigung gegen die immer gewaltsameren Zumutungen der Landbesitzer, politischen Parteien und militärischen/paramilitärischen Akteure. Diese "Überlebensdemokratie", die so oft von Entwicklungshelfern, Priestern und einigen belesenen Mitgliedern der Basisgesellschaften selbst, wie z.B. Rigoberta Menchu, Domitila Chungara und anderen, beschrieben wurde, hat sich in den Bergen Guatemalas unter den mehr als eine Million internen FlÃ1?4chtlingen, in den Lagern in Mexiko und Costa Rica, und auch in den bananeras und Minen Panamas und Kolumbiens ausgebreitet.
ParaCrawl v7.1

A positive understanding of these relations within their circular context and feed-back effects will entail something like a Democratic Revolt which then will implement the basic virtues of non-violence and empathy by means of a Commonwealth of Grass-root Democracies into Global Acratic Conviviality.
Ein positives Verständnis dieser "Verhältnisse" in ihren kreislaufmäßigen Zusammenhängen und Rückkopplungen wird zu etwas wie einer demokratischen Revolte Democratic Revolt führen, die dann die grundlegenden Werte von Gewaltlosigkeit und Mitgefühl mittels eines Gemeinwesens von Basis-Demokratien verwirklicht und zu einem Globalen Herrschaftslosen Beisammensein führt.
ParaCrawl v7.1

A positive understanding of these relations within their circular context and feed-back effects will entail something like a Democratic Revolt which then will implement the basic virtues of non-violence and empathy by means of a Commonwealth of Grass-root Democracies into Global Acratic Conviviality. Approaches towards this objective are: Sociocracy is heading for organisational ways which guarantee bottom-up ways of social orders. Simpol is trying to bridge the status quo to a socio-political situation which would represent more just and responsible behaviour patterns of societies, behaviour patterns which would not jeopardise our chances to establish peace and common wellbeing.
Ein positives Verständnis dieser "Verhältnisse" in ihren kreislaufmäßigen Zusammenhängen und Rückkopplungen wird zu etwas wie einer demokratischen Revolte Democratic Revolt führen, die dann die grundlegenden Werte von Gewaltlosigkeit und Mitgefühl mittels eines Gemeinwesens von Basis-Demokratien verwirklicht und zu einem Globalen Herrschaftslosen Beisammensein führt. Ansätze in dieser Richtung finden wir bei Soziokratie: Sociocracy - wobei hier nach sozialen Ordnungen gesucht wird, die ein Organisieren von unten nach oben gewährleisten.
ParaCrawl v7.1