Übersetzung für "Grant an injunction" in Deutsch

He made it clear during the case that he felt Crossman had "broken the rules," but ultimately refused to grant an injunction preventing publication.
Er machte während der Verhandlung klar, dass Richard Crossman seiner Meinung nach „die Regeln gebrochen“ hätte, lehnte am Ende aber eine Einstweilige Verfügung gegen die Veröffentlichung ab.
Wikipedia v1.0

In the order made in the Rumi case in October 1980, the Court appears to have concluded from this that for it to be able to grant an injunction the applicant must above all show that he is likely to suffer 'serious and irreversible damage'.
In dem Beschluß in der Rechtssache Rumi vom Dezember 1980 dürfte der Gerichtshof daraus den Schluß gezogen haben, daß vor allem ein „schwerer und irreparabler" Schaden nachgewiesen werden muß, damit die beantragten Maßnahmen eingeräumt werden können.
EUbookshop v2

In practice, this should mean that national courts can award compensation for loss caused, and/or can grant an injunction or declaratory remedy prohibiting conduct in breach of the rules.
Die Kommission muß in Übereinstimmung mit den allgemeinen gemeinschaftsrechtlichen Grundsätzen handeln, die die Verhältnismäßigkeit, die Gleichheit und die Rechtssicherheit cinschliessen.
EUbookshop v2

If you would have consulted with me first, like I offered, I could have told you Garvin Steiner was never going to grant an injunction.
Hättest du dich zuerst mit mir beraten, wie ich es angeboten habe, dann hätte ich dir sagen können, dass Garvin Steiner niemals ein Unterlassungsurteil bewilligen würde.
OpenSubtitles v2018

The European Court (referred to by the English court) then decided that one member state cannot grant an anti-suit injunction to restrain proceedings in another member state, even if those proceedings have been commenced in breach of an arbitration agreement.
Der Gerichtshof der Europäischen Union (der vom englischen Gericht angerufen wurde) befand, dass ein Mitgliedstaat keine anti-suit-injunction erlassen könne, um Verfahren in einem anderen Mitgliedstaat zu verhindern, und dies selbst dann nicht, wenn diese Verfahren in Verletzung einer Schiedsvereinbarung eingeleitet wurden.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, according to second paragraph of Article 6 of the IAL, during the arbitral proceedings, the sole arbitrator or the arbitral tribunal may only grant an interim injunction or an interim attachment, which is not required to be enforced through execution offices or other official authorities or that are binding on the third parties.
Andererseits, gemäß Absatz des Artikels 6 der IAL, während des Schiedsverfahrens, der Einzelschiedsrichter oder das Schiedsgericht kann nur eine einstweilige Verfügung oder eine vorläufige Befestigung gewähren, die erforderlich ist, nicht durch die Ausführung Büros oder andere Behörden durchgesetzt werden oder dass auf den dritten Parteien bindend.
ParaCrawl v7.1

The district court of Hamburg has granted an action for injunction from Sympatex against Gore.
Das Landgericht Hamburg hat einer Unterlassungsklage von Sympatex gegen Gore stattgegeben.
ParaCrawl v7.1

He later granted an injunction to that effect.
Er erteilte später eine gerichtliche Verfügung mit dieser Aussage.
ParaCrawl v7.1

In April 2004, following a crack-down by the project on those distributing the project's software embedded in routers without complying with the GPL, a German court granted Welte an historic injunction against Sitecom Germany, which refused to follow the GPL's terms (see GPL-related disputes).
Im April 2004 – nach intensiver Suche seitens des Netfilter-Projekts in kommerziellen Produkten, die die Software vertrieben, ohne sich an die Lizenzbedingungen zu halten – erreichte Welte in Deutschland eine historische gerichtliche Verfügung gegen Sitecom Deutschland.
Wikipedia v1.0

Paragraph 1 provides for the granting of an injunction, on a provisional basis and subject to a financial penalty, intended to prevent any impending infringement, or to forbid the continuation of the infringement, or to make such continuation subject to the lodging of a guarantee intended to ensure that the right holder is compensated.
Absatz 1 sieht die Anordnung einer einstweiligen Verfügung unter Androhung von Beugemitteln vor, um entweder eine drohende Rechtsverletzung abzuwenden oder die Fortsetzung einer erfolgten Rechtsverletzung zu unterbinden oder die Fortsetzung an die Stellung einer Garantie zu knüpfen, die die Entschädigung des Rechteinhabers sicherstellt.
TildeMODEL v2018

The granting of an injunction, which imposes a kind of moratorium, can be a most useful tool in the legal arsenal for the protection of the environment, as in many other cases.
Der Erlaß einer einstweiligen Verfügung, womit eine Art von Moratorium verbunden ist, kann — wie in vielen anderen Fällen — im Arsenal der Rechtsprechung zum Schutz der Umwelt ein höchst nützliches Werkzeug sein.
EUbookshop v2

Previously husbands could not be convicted of raping their wives unless the couple were legally separated or a court had granted an injunction to the wife preventing the husband from molesting her.
Bisher konnte ein Ehemann nur wegen Vergewaltigung seiner Frau vor Gericht gestellt werden, wenn das Ehepaar von Rechts wegen getrennt lebte, oder wenn ein Gericht eine Schutzklausel für die Ehefrau verfügt hatte.
EUbookshop v2

In separate proceedings commenced by the applicant a German court had granted an interlocutory injunction restraining the de­fendant from continuing to receive payments on behalf of the applicant.
Unabhängig von die­sem Rechtsstreit war der Antragsgegnerin auf Antrag der Antragstellerin von einem deutschen Gericht im Wege der einstweiligen Verfügung verboten worden, weiterhin als Inkassobevollmächtigte für die Antragstellerin aufzutreten.
EUbookshop v2

The judge, when granting an injunction, should state a peremptory term within which the plaintiff has to commence his case on the merits before the court.
Der die einstweilige Verfügung erlassende Richter hat eine peremptorische Frist zu setzen, binnen der der Kläger das normale Verfahren vor dem Gericht anzustrengen hat.
EUbookshop v2

Seaman countersued for breach of contract, and in June 1900 the court granted an injunction against Berliner and United States Gramophone Company.
Seaman verklagte Berliner wegen Vertragsbruch und im Juni 1900 erteilte das Gericht eine einstweilige Verfügung gegen Berliner und seine United States Gramophone Company.
WikiMatrix v1

Today I received a message explaining that a California court has granted an injunction written and requested by Cayman Island's Bank Julius Baer lawyers.
Heute habe ich eine Nachricht erhalten, die erklärt, dass ein Kalifornisches Gericht einem Eilantrag der Anwälte der Cayman Island's Bank Julius Baer stattgegeben haben.
ParaCrawl v7.1

As a result of the intelligence gathered by Black Cube, Bank Hapoalim was granted an injunction that applies an effective freeze on all the companies of the Zisser Family.
Die von Black Cube beschafften Informationen dienten der Bank Hapoalim dazu, eine einstweilige Verfügung zu erwirken, durch die alle Unternehmen der Familie Zisser gesperrt wurden.
WikiMatrix v1