Übersetzung für "Gradual fall" in Deutsch

The spirit loses the spirit-consciousness through the gradual fall and becomes matter.
Durch den allmählichen Fall verliert der Geist das Geistbewusstsein und wird Materie.
ParaCrawl v7.1

A small and gradual fall is, I think, acceptable, to be able to make room too for new organisations.
Eine kleine und schrittweise Verringerung ist meines Erachtens akzeptabel, damit auch für neue Organisationen Raum geschaffen werden kann.
Europarl v8

This trend is damaging to both the Member States and the countries applying to join the Community, in that we witnessed both the gradual fall in the market share of the railways and, at the same time, a rise of almost 20% in road transport between 1990 and 1998.
Diese Entwicklung schadet nicht nur den Mitgliedstaaten, sondern auch den Beitrittsländern, zumal dort zwischen 1990 und 1998 zum einen ein allmählicher Rückgang des Verkehrsanteils der Schiene und zum anderen eine Zunahme des Straßenverkehrs um fast 20 Prozent beobachtet wurden.
Europarl v8

In paragraph 32 of the consultant's survey, reference is made to a gradual fall in output and a more significant drop in employment levels versus an overall improvement in Europe's trade balance over the period 1999-2003.
In Absatz 34 der Zusammenfassung des Abschlussberichts des Beratungsunterneh­mens wird auf einen leichten Rückgang der Produktion und einen etwas ausgeprägteren Rück­gang der Beschäftigung verwiesen, die im Gegensatz zu einer generellen Verbesserung der Handelsbilanz Europas in dieser Branche zwischen 1999 und 2003 steht.
TildeMODEL v2018

The ECB is keeping a close eye on the gradual fall in the value of the euro against the dollar, but maintains that it does not represent any threat to price stability.
Die EZB beobachtet aufmerksam den fortschreitenden Rückgang der Euro-Notierung gegenüber der Dollar-Notierung, auch wenn nach Ansicht der Bank "keine Risiken für die künftige Preisstabilität" bestehen dürften.
TildeMODEL v2018

The programme puts the figure this year at -5.8% before a gradual fall to below 4% in 2011.
Für das laufende Jahr wird im Programm von einem Defizit von 5,8 % ausgegangen, das danach schrittweise zurückgehen und 2011 unter 4 % liegen soll.
TildeMODEL v2018

Moreover, if green taxes act as an efficient disincentive, they will over time reduce the recourse to environmentally harmful goods and thereby erode the tax base, leading to a gradual fall in revenue.
Wenn Ökosteuern tatsächlich ein wirksames Gegenmittel sind, werden sie im Laufe der Zeit auch dazu beitragen, dass die Nachfrage nach umweltschädlichen Gütern zurückgeht und dadurch die Besteuerungsgrundlage abnimmt, was wiederum zu einem allmählichen Einnahmenrückgang führen wird.
TildeMODEL v2018

This illustrates the underlying causes of high youth unemployment in the 1980s, the 'demographic time bomb' (limited numbers of young people available for employ­ment) in the mid-1990s, and a gradual rise to fairly large numbers of young people at the end of the first decade of the 21st century, followed by a gradual fall.
Sie zeigt die Ursachen für die hohe Jugendarbeitslosigkeit in den 80er Jahren und die „demographische Zeitbombe" (begrenzte Anzahl auf dem Arbeitsmarkt verfügbarer Jugendlicher) Mitte der 90er Jahre sowie den schrittweisen Anstieg der Zahl der Jugendlichen gegen Ende des ersten Jahrzehnts des 21. Jahrhunderts, dem ein gradueller Rückgang folgt.
EUbookshop v2

Third, leaving aside the issues of stability of empirical Phillips curves, and concentrating on the view, now accepted by a majority of central bankers and monetary economists, that a contractionary monetary shock raises unemployment, at least temporarily, and leads to a delayed and gradual fall in inflation, the Phillips curve is still a useful concept today.
Lässt man drittens die Frage der Stabilität empirischer Phillips-Kurven außer Acht und konzentriert sich auf die inzwischen von der Mehrzahl der Zentralbankvertreter und Geldökonomen akzeptierte Sichtweise, dass ein kontraktiver monetärer Schock zumindest zeitweise einen Anstieg der Arbeitslosigkeit zur Folge hat und zu einem verzögerten und allmählichen Inflationsrückgang führt, ist die Phillips-Kurve noch immer ein nützliches Instrument.
EUbookshop v2

In this way, the brush 67 remains in the fluid V of the container despite the gradual fall in the fluid level through use.
Dadurch wird der Pinsel 67 bei allmählicher Abnahme des Flüssigkeitspegels durch den Verbrauch möglichst lange in der Flüssigkeit V des Behälters verbleiben.
EuroPat v2

It should also be noted that the consequent indebtedness of the countries involved, normally already financially weak, entails their gradual fall into the Chinese orbit and therefore the enlargement of the geopolitical space dominated by the Dragon.
Es ist auch anzumerken, dass die sich daraus ergebende Verschuldung der normalerweise ohnehin finanziell schwachen Länder ihren allmählichen Einbruch in den chinesischen Orbit und damit die Erweiterung des vom Drachen dominierten geopolitischen Raums zur Folge hat.
CCAligned v1

Prior to 2016, expectations were for a gradual fall in prices for offshore wind generated electricity, reflected for example in the Dutch FiT caps, which did not reach €100/MWh before 2020.
Vor 2016 wurde mit einem allmählichen Preisverfall für Offshore-Windenergie gerechnet, was sich z.B. in den niederländischen FiT-Caps widerspiegelt, die erst 2020 €100/MWh erreichten.
ParaCrawl v7.1

The other, more rapidly growing bacteria groups (acid-forming), however, were able to remain in the system, with the result that there was a gradual fall in pH, with all the consequences thereof.
Die schneller wachsenden, anderen Bakteriengruppen (säurebildend) konnten sich jedoch noch im System halten, so dass es zu einem allmählichen Absinken des pH-Werts und allen Folgeerscheinungen kam.
EuroPat v2

The "case" of Clement Greenberg has already been well-documented by others – from his rise to critical hegemony in the 1950s and 60s, to his gradual demise and fall in the late 70s and 80s, and to various attempts both critical and laudatory in the 90s and 2000s to reassess his place in the art world of the mid-20th Century.
Der,,Fall" Clement Greenberg wurde schon gut von anderen dokumentiert – von seinem Aufstieg zur Vorherrschaft unter den Kritikern in den 50er und 60er Jahren, bis zu seinem allmählichen Abstieg und Fall in den späten 70er und 80er Jahren, aber auch verschiedene Versuche, sowohl kritischer, als auch lobender Art in den 90er und 2000er Jahren, um seinen Platz in der Kunstwelt Mitte des 20. Jahrhunderts neu zu beurteilen.
ParaCrawl v7.1

The disappearance of the light of the soul, through a gradual fall into matter-state is the process that occurs here.
Der Prozess, der sich hier vollzieht, ist das Schwinden des Seelenlichtes durch einen allmählichen Fall in den Materiezustand.
ParaCrawl v7.1

When matter prevails, the light of the soul fades and there is a gradual fall into matter-state, like a narrowing spiral.
Herrscht das Materielle vor, schwindet das Seelenlicht und es geschieht ein allmählicher Abstieg in den Materiezustand, gleich einer sich verengenden Spirale.
ParaCrawl v7.1