Übersetzung für "Graced with" in Deutsch
You
have
not
yet
graced
our
gathering
with
a
song.
Du
hast
unsere
Party
noch
nicht
mit
einem
Song
beglückt.
OpenSubtitles v2018
Even
those
two
morons
have
graced
us
with
their
presence.
Sogar
die
beiden
Idioten
geben
uns
heute
die
Ehre.
OpenSubtitles v2018
It
was
rumoured
a
cardinal
had
graced
Florence
with
his
presence.
Ich
habe
gehört,
ein
Kardinal
hat
Florenz
mit
seiner
Anwesenheit
beehrt.
OpenSubtitles v2018
Many
Dukes
and
royal
families
around
the
world
have
been
graced
with
these
decorations.
Fürsten-
und
Königshäuser
in
aller
Welt
wurden
schon
mit
diesen
Dekoren
beliefert.
ParaCrawl v7.1
It
is
made
of
durable
leather
and
completely
graced
with
small
holes.
Er
besteht
aus
widerstandsfähigem
Leder
und
ist
komplett
mit
kleinen
Löchern
durchsetzt.
ParaCrawl v7.1
This
efflorescent
tale
has
further
been
graced
with
an
amazingly
cute
teddy
bear.
Dieses
aufblühende
Märchen
ist
weiter
mit
einem
erstaunlich
süßen
Teddy
geziert
worden.
ParaCrawl v7.1
These
are
unparalleled
natural
places
graced
with
landscapes
of
rare
beauty.
Es
sind
einzigartige
Naturgebiete
mit
Landschaften
von
großer
Schönheit.
ParaCrawl v7.1
Graced
with
eloquent
logic,
his
speech
was
moderate.
Geziert
von
beredter
Logik
war
seine
Rede
gemäßigt.
ParaCrawl v7.1
I
am
graced
with
the
opportunity
to
function
in
this
capacity.
Ich
bin
mit
der
Gelegenheit
geehrt,
in
diesem
Beruf
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
This
luxurious
suite
features
a
ceiling
graced
with
Seljuk
motives,
elegant
wallpaper
and
parquet
floors.
Diese
luxuriöse
Suite
zieren
eine
Decke
mit
Seljuk-Motiven,
elegante
Tapeten
und
Parkettböden.
ParaCrawl v7.1