Übersetzung für "Gotten out" in Deutsch

Since the introduction of the term "prostitution", the beasts have gotten out of control.
Seit der Einführung des Wortes "Prostitution" gerieten die Bestien außer Kontrolle.
GlobalVoices v2018q4

And even if I had gotten out, where would I have gone?
Selbst wenn ich es bis nach draußen schaffen würde, wohin dann?
TED2020 v1

I wish Tom had never gotten out of prison.
Ich wünschte, Tom wäre nie aus dem Gefängnis gekommen.
Tatoeba v2021-03-10

In three terrific years, we have gotten the best out of this constellation.
In drei tollen Jahren haben wir aus dieser Konstellation das Beste rausgeholt.
Wikipedia v1.0

I only know I should have gotten Gloria out of prison.
Ich hätte Gloria aus dem Zuchthaus rausholen müssen.
OpenSubtitles v2018

When I came to work for you, I'd gotten out of prison.
Als ich bei Ihnen anfing, kam ich aus dem Knast.
OpenSubtitles v2018

I've gotten you out of a lot of nasty scrapes, Stephen.
Ich habe dich aus einer Menge böser Miseren herausgeholt, Stephen.
OpenSubtitles v2018

He might have gotten himself lost out there.
Er hat sich vielleicht dort draußen verlaufen.
OpenSubtitles v2018

The plan was designed to make us believe that they had gotten him out.
Man wollte uns vorgaukeln, sie hätten ihn rausgeholt.
OpenSubtitles v2018

We could have gotten out of that bunker seven years ago.
Wir hätten vor sieben Jahren aus dem Bunker kommen können.
OpenSubtitles v2018

Honey, this has gotten out of hand.
Schatz, das gerät außer Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

If he was your friend, he would have gotten you out.
Wenn er dein Freund wäre, hätte er dich rausgeholt.
OpenSubtitles v2018