Übersetzung für "Gotten out" in Deutsch
Since
the
introduction
of
the
term
"prostitution",
the
beasts
have
gotten
out
of
control.
Seit
der
Einführung
des
Wortes
"Prostitution"
gerieten
die
Bestien
außer
Kontrolle.
GlobalVoices v2018q4
And
even
if
I
had
gotten
out,
where
would
I
have
gone?
Selbst
wenn
ich
es
bis
nach
draußen
schaffen
würde,
wohin
dann?
TED2020 v1
I
wish
Tom
had
never
gotten
out
of
prison.
Ich
wünschte,
Tom
wäre
nie
aus
dem
Gefängnis
gekommen.
Tatoeba v2021-03-10
In
three
terrific
years,
we
have
gotten
the
best
out
of
this
constellation.
In
drei
tollen
Jahren
haben
wir
aus
dieser
Konstellation
das
Beste
rausgeholt.
Wikipedia v1.0
I
only
know
I
should
have
gotten
Gloria
out
of
prison.
Ich
hätte
Gloria
aus
dem
Zuchthaus
rausholen
müssen.
OpenSubtitles v2018
When
I
came
to
work
for
you,
I'd
gotten
out
of
prison.
Als
ich
bei
Ihnen
anfing,
kam
ich
aus
dem
Knast.
OpenSubtitles v2018
I've
gotten
you
out
of
a
lot
of
nasty
scrapes,
Stephen.
Ich
habe
dich
aus
einer
Menge
böser
Miseren
herausgeholt,
Stephen.
OpenSubtitles v2018
He
might
have
gotten
himself
lost
out
there.
Er
hat
sich
vielleicht
dort
draußen
verlaufen.
OpenSubtitles v2018
The
plan
was
designed
to
make
us
believe
that
they
had
gotten
him
out.
Man
wollte
uns
vorgaukeln,
sie
hätten
ihn
rausgeholt.
OpenSubtitles v2018
We
could
have
gotten
out
of
that
bunker
seven
years
ago.
Wir
hätten
vor
sieben
Jahren
aus
dem
Bunker
kommen
können.
OpenSubtitles v2018
Honey,
this
has
gotten
out
of
hand.
Schatz,
das
gerät
außer
Kontrolle.
OpenSubtitles v2018
If
he
was
your
friend,
he
would
have
gotten
you
out.
Wenn
er
dein
Freund
wäre,
hätte
er
dich
rausgeholt.
OpenSubtitles v2018