Übersetzung für "Goods acceptance" in Deutsch

Upon receipt of the goods, the acceptance confirmation must be sent back to us.
Nach Erhalt der Ware muss zusätzlich die Übernahmebestätigung an uns zurückgesandt werden.
ParaCrawl v7.1

Goods acceptance is the first important element in the material procurement process.
Die Warenannahme ist der erste, wichtige Baustein im Materialbeschaffungsprozess.
ParaCrawl v7.1

The buyer is obliged to inspect the goods during acceptance.
Der Käufer hat die gelieferte Ware bei Eingang auf Mängel, bezüglich Beschaffenheit unverzüglich zu untersuchen.
ParaCrawl v7.1

For the AfCFTA to gain wide acceptance, goods and services must reach these groups, and young people must benefit from increased employment opportunities.
Damit das AfCFTA umfassend akzeptiert wird, müssen auch diese Bevölkerungsgruppen Zugang zu Gütern und Dienstleistungen haben, und die jungen Menschen müssen von verbesserten Beschäftigungsmöglichkeiten profitieren können.
News-Commentary v14

Where a prohibition of drawback of, or exemption from, import duty applies to non-originating goods used in the manufacture of products for which a proof of origin is issued or made out in the framework of a preferential arrangement between the Union and certain countries or territories outside the customs territory of the Union or groups of such countries or territories, a customs debt on import shall be incurred in respect of those non-originating goods, through the acceptance of the re-export declaration relating to the products in question.
Gilt für Nichtursprungswaren, die bei der Herstellung von Erzeugnissen verwendet worden sind, für die aufgrund einer Präferenzregelung zwischen der Union und bestimmten Ländern oder Gebieten oder Gruppen von Ländern oder Gebieten außerhalb des Zollgebiets der Union ein Ursprungsnachweis ausgestellt oder ausgefertigt wird, das Verbot der Rückvergütung oder Befreiung von Einfuhrabgaben, so entsteht eine Einfuhrzollschuld für diese Nichtursprungswaren durch Annahme der Wiederausfuhranmeldung für die betreffenden Erzeugnisse.
DGT v2019

Where a prohibition of drawback of, or exemption from, import duties applies to non-originating goods used in the manufacture of products for which a proof of origin is issued or made out in the framework of a preferential arrangement between the Community and certain countries or territories outside the customs territory of the Community or groups of such countries or territories, a customs debt on importation shall be incurred in respect of those non-originating goods, through the acceptance of the re-export notification relating to the products in question.
Gilt für Nichtursprungswaren, die bei der Herstellung von Erzeugnissen verwendet worden sind, für die aufgrund einer Präferenzregelung zwischen der Gemeinschaft und bestimmten Ländern oder Gebieten oder Gruppen von Ländern oder Gebieten außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft ein Ursprungsnachweis ausgestellt oder ausgefertigt wird, das Verbot der Rückvergütung oder Befreiung von Einfuhrabgaben, so entsteht eine Einfuhrzollschuld für diese Nichtursprungswaren durch Annahme der Wiederausfuhrmitteilung für die betreffenden Erzeugnisse.
DGT v2019

5,000 m2, the goods acceptance, goods receipt inspection, warehousing, assembly, packaging, shipping logistics, production planning and scheduling departments ensure seamless processes and high quality.
Auf einer Fläche von etwa 5.000 qm sorgen die Abteilungen Warenannahme, Wareneingangskontrolle, Warenlager, Montage, Verpackung, Versandlogistik, Produktionsplanung und Disposition für reibungslose Abläufe und hohe Qualität.
ParaCrawl v7.1

The contractor must confirm an order, in the same form in which the order was submitted, no later than 5 working days after receiving it, or, specifically, process the order by dispatching the goods without reservation (acceptance).
Jede Bestellung ist vom Auftragnehmer nach Eingang der Bestellung spätestens innerhalb von 5 Werktagen in der gleichen Form wie die Bestellung zu bestätigen oder insbesondere durch Versendung der Ware vorbehaltlos auszuführen (Annahme).
ParaCrawl v7.1

The Supplier must confirm orders from HEINE immediately or execute them without condition by sending the goods (acceptance).
Der Lieferant hat Bestellungen von HEINE umgehend schriftlich zu bestätigen oder durch Versendung der Ware vorbehaltlos auszuführen (Annahme).
ParaCrawl v7.1

The guarantee period for goods and services supplied by us is one year from the date of delivery or in the case of goods subject to acceptance, from the date of acceptance.
Die Gewährleistungsfrist für unsere Lieferungen und Leistungen beträgt ein Jahr ab Lieferung oder, soweit eine Abnahme erforderlich ist, ab der Abnahme.
ParaCrawl v7.1

It can also be used in quality control, for example during batch testing in the production of lacquers or during goods acceptance checks.
Es kann auch in der Qualitätskontrolle, beispielsweise bei der Chargenprüfüng in der Lackfertigung oder bei der Wareneingangskontrolle eingesetzt werden.
EuroPat v2

We have strict internal quality inspection before the shipment, after you receive the goods, please timely acceptance it.
Wir haben strenge interne Qualitätsinspektion bevor der Versand, nachdem Sie die Waren empfangen, bitte fristgerechte Annahme es.
CCAligned v1

Complaints about obvious defects must be asserted in writing immediately after completion and at the latest within 14 days of receiving the goods or acceptance of the service provided.
Beanstandungen offensichtlicher Mängel sind unverzüglich nach Fertigstellung, spätestens 14 Tage nach Empfang der Ware bzw. nach Abnahme der Werkleistung schriftlich geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

Insofar as the contract refers to the provision of services instead of the sale of goods, acceptance of the service will take place instead of handover of goods.
Soweit Gegenstand des Vertrages nicht der Verkauf von Waren, sondern die Erbringung von Leistungen ist, tritt an die Stelle der Übergabe der Ware die Abnahme des Werkes.
ParaCrawl v7.1

A contract between FCB and the customer shall be established with the order of the customer on one hand and the delivery of the ordered goods or express acceptance by FCB on the other hand.
Ein Vertrag zwischen FCB und Kunde kommt durch die Bestellung des Kunden einerseits und Lieferung der bestellten Ware oder ausdrückliche Annahme durch FCB andererseits zustande.
ParaCrawl v7.1

If the customer has not accepted the goods as agreed (acceptance default), after setting an unsuccessful period of extra grace of seven days Koller is entitled either to store the goods at its premises for which a storage fee of 0.1% of the gross invoice amount will be invoiced for each day or part thereof, or to have them stored by a trade professional authorised to do so at the customer’s costs and risk.
Hat der Kunde die Ware nicht wie vereinbart übernommen (Annahmeverzug), ist Koller nach erfolgloser Nachfristsetzung von sieben Tagen berechtigt, die Ware entweder bei sich einzulagern, wofür eine Lagergebühr von 0,1 % des Bruttorechnungsbetrages pro angefangenen Kalendertag in Rechnung gestellt werden, oder auf Kosten und Gefahr des Kunden bei einem dazu befugten Gewerbsmann einzulagern.
ParaCrawl v7.1

By inviting us through the discipline of Lent to tread the paths of love and hope marked out by Christ, the Church makes us realize that the Christian life involves detachment from superfluous goods, and the acceptance of a poverty which sets us free, and enables us to discover God’s presence and to welcome our brothers and sisters with an ever more active solidarity and in an ever wider fellowship.
Wenn uns die Kirche durch die Praxis der Fastenzeit auf den von Christus vorgezeichneten Wegen der Liebe und Hoffnung geleitet, macht sie uns begreiflich, daß das christliche Leben ein schwindendes Interesse an den überflüssigen Gütern und das Aufsichnehmen einer Armut zur Folge hat, die uns frei und bereit macht, Gottes Gegenwart zu entdecken und unsere Brüder mit immer engagierterer Solidarität und in einer immer weiter reichenden Gemeinschaft anzunehmen.
ParaCrawl v7.1

In materials management, their tasks include comparing quotes, negotiating with suppliers and managing goods acceptance and storage.
In der Materialwirtschaft vergleichen sie u. a. Angebote, verhandeln mit Lieferanten und betreuen die Warenannahme und -lagerung.
ParaCrawl v7.1

However, when providing such information comes within three months from receipt of goods or the acceptance of the offer, it puts the period of seven days mentioned in the first paragraph.
Wenn jedoch eine gute Bereitstellung innerhalb von drei Monaten nach Erhalt der Ware oder der Annahme des Angebots Diese Informationen kommt, bringt es die Frist von sieben Tagen im ersten Absatz.
ParaCrawl v7.1

If acceptance is not agreed, not timely or incompletely effected through no fault on our part we are entitled to dispatch the goods without acceptance or store the goods at the customer’s cost and risk and invoice the customer.
Erfolgt die Abnahme ohne unser Verschulden nicht, nicht rechtzeitig oder nicht vollständig, sind wir berechtigt, die Ware ohne Abnahme zu versenden oder auf Kosten und Gefahr des Käufers zu lagern und ihm zu berechnen.
ParaCrawl v7.1

If the customer has not accepted the goods as agreed (acceptance default), after setting an unsuccessful period of extra grace of seven days Koller is entitled either to store the goods at its premises for which a storage fee of 0.1% of the gross invoice amount will be invoiced for each day or part thereof, or to have them stored by a trade professional authorised to do so at the customer's costs and risk.
Hat der Kunde die Ware nicht wie vereinbart übernommen (Annahmeverzug), ist Koller nach erfolgloser Nachfristsetzung von sieben Tagen berechtigt, die Ware entweder bei sich einzulagern, wofür eine Lagergebühr von 0,1 % des Bruttorechnungsbetrages pro angefangenen Kalendertag in Rechnung gestellt werden, oder auf Kosten und Gefahr des Kunden bei einem dazu befugten Gewerbsmann einzulagern.
ParaCrawl v7.1

Owing to the inherent limitations of the barter system (particularly the need for a double coincidence of wants), certain goods rapidly gained acceptance as new means of payment, including cigarettes which seem to have played a dominant role in this new economy.
Auf Grund der dem Tauschhandel eigenen Einschränkungen (insbesondere die beidseitige Übereinstimmung der Bedürfnisse) setzten sich bestimmte Waren rasch als neue Zahlungsmittel durch. Dazu gehörten auch Zigaretten, die in dieser neuen Wirtschaftsordnung eine vorherrschende Rolle spielten.
ParaCrawl v7.1

In addition to the cabling of various black-box systems (among others, with Harting plug system) and the delivery of measurement valves with 3.1.b certificates, our scope of supply also included the goods acceptance and checking of the measurement devices provided by the client.After takeover of the measuring technology, this was either assembled by the pipeline construction under our supervision or the corresponding measurement arrangements were set up by us.
Neben der Verkabelung diverser Black-Box-Systeme (u.a. mit Harting-Stecksystem) und der Lieferung von Messventilen mit 3.1.b-Zeugnissen gehörte die Warenannahme und -prüfung der vom Auftraggeber beigestellten Messgeräte zu unserem Leistungsumfang.Nach Übernahme der Messtechnik wurde diese entweder vom Rohrleitungsbau unter unserer Aufsicht montiert oder die entsprechenden Messanordnungen wurden durch uns aufgebaut. Für den Aufbau von Druck- und Differenzdruckmessungen wurde Präzisions-Edelstahlrohr (Impulsleitung) 12x1,5 mm verlegt.
ParaCrawl v7.1