Übersetzung für "Accept the goods" in Deutsch
The
buyer
is
obliged
to
accept
the
ordered
goods.
Einkäufer
ist
verpflichtet
die
besstelte
Ware
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
the
Buyer
is
obliged
to
accept
the
delivered
goods.
Der
Käufer
ist
auf
jeden
Fall
verpflichtet,
die
angelieferte
Ware
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Such
notification
obliges
the
customer
to
accept
the
goods
immediately.
Durch
Mitteilung
ist
der
Besteller
verpflichtet,
die
Ware
sofort
abzunehmen.
ParaCrawl v7.1
After
receipt
of
such
information
the
purchaser
is
obliged
to
accept
the
goods
immediately.
Durch
Mitteilung
ist
der
Besteller
verpflichtet,
die
Ware
sofort
abzunehmen.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
refuse
to
accept
the
goods.
Sie
können
auch
die
Ware
ablehnen
zu.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
supplier
is
not
obliged
to
accept
the
goods.
Andernfalls
ist
der
Lieferant
nicht
verpflichtet,
die
Ware
abzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
client
has
to
accept
the
goods
on
completition.
Der
Kunde
hat
zum
Fertigstellungstermin
die
Ware
abzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Buyer
is
obligated
to
accept
the
goods.
Der
Käufer
ist
zur
Annahme
der
Kaufsache
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
If
the
buyer
does
not
agree
to
this
he
does
not
have
to
refuse
to
accept
the
goods.
Ist
der
Käufer
damit
nicht
einverstanden,
braucht
er
die
Entgegennahme
der
Ware
nicht
abzulehnen.
EUbookshop v2
Such
deviations
do
not
entitle
the
Customer
to
refuse
to
accept
the
goods
or
to
a
price
reduction.
Sie
berechtigen
den
Auftraggeber
nicht
zur
Verweigerung
der
Annahme
der
Ware
oder
zu
einer
Preisminderung.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
cancel
the
purchase
by
refusing
to
accept
the
goods
on
delivery.
Sie
können
auch
vom
Kauf
zurücktreten,
indem
Sie
die
Annahme
der
Ware
bei
Lieferung
verweigern.
CCAligned v1
If
you
or
your
agent
decide
to
accept
the
goods,
you
must
be
attentive
to:
Wenn
Sie
oder
Ihr
Bevollmächtigter
entscheiden
über
die
Ware
zu
können,
müssen
Sie
aufmerksam:
ParaCrawl v7.1
The
Ordering
Party
is
obliged
to
accept
the
goods
so
delivered
even
if
they
display
minor
faults/imperfections.
Der
Besteller
ist
zur
Entgegennahme
der
angelieferten
Gegenstände
verpflichtet,
auch
wenn
sie
unwesentliche
Mängel
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
We
also
accept
the
goods
for
packing,
confectioning,
packing
for
shipment.
Wir
nehmen
auch
Waren
zur
Verpackung,
Konfektionierung,
Packung
für
den
Versand
an.
ParaCrawl v7.1
Upon
ordering
the
goods,
the
customer
declares
its
binding
intention
to
accept
the
goods
ordered.
Mit
der
Bestellung
einer
Ware
erklärt
der
Kunde
verbindlich,
die
bestellte
Ware
erwerben
zu
wollen.
ParaCrawl v7.1
As
we
have
already
realised,
we
also
have
to
accept
that
business,
the
goods
and
services
market
along
with
consumption
itself
are
becoming
knowledge-based
and
digital.
Wir
müssen
ganz
einfach
akzeptieren,
dass
sich
sowohl
die
Geschäftstätigkeit
und
der
Waren-
und
Dienstleistungsmarkt
als
auch
der
Konsum
selbst
in
Richtung
wissensbasierter
und
digitaler
Bereiche
entwickeln.
Europarl v8
When
the
goods
have
arrived
at
their
destination,
the
consignee
that
demands
delivery
of
the
goods
under
the
contract
of
carriage
shall
accept
delivery
of
the
goods
at
the
time
or
within
the
time
period
and
at
the
location
agreed
in
the
contract
of
carriage
or,
failing
such
agreement,
at
the
time
and
location
at
which,
having
regard
to
the
terms
of
the
contract,
the
customs,
usages
or
practices
of
the
trade
and
the
circumstances
of
the
carriage,
delivery
could
reasonably
be
expected.
Sind
die
Güter
an
ihrem
Bestimmungsort
eingetroffen,
hat
der
Empfänger,
der
die
Ablieferung
der
Güter
nach
dem
Frachtvertrag
verlangt,
die
Güter
in
dem
Zeitpunkt
oder
innerhalb
des
Zeitraums
und
an
der
Stelle,
die
im
Frachtvertrag
vereinbart
wurden,
oder
in
Ermangelung
einer
solchen
Vereinbarung
in
dem
Zeitpunkt
und
an
der
Stelle
anzunehmen,
an
der
unter
Berücksichtigung
der
Vertragsbestimmungen,
der
handelsüblichen
Gebräuche,
Gepflogenheiten
oder
Praktiken
sowie
der
Umstände
der
Beförderung
normalerweise
mit
der
Ablieferung
zu
rechnen
wäre.
MultiUN v1
When
these
amounts
arc
more
than
the
corresponding
amounts
fixed
by
the
importing
State,
the
importing
State
shall
accept
them
if
the
goods
are
invoiced
in
the
currency
of
the
exporting
State.
Sind
die
Beträge
höher
als
die
betreffenden
durch
den
Einfuhrstaat
festgelegten
Beträge,
so
erkennt
der
Einfuhrstaat
sie
an,
wenn
die
Ware
in
der
Währung
des
Ausfuhrstaats
in
Rechnung
gestellt
wird.
EUbookshop v2
The
French
company
refused
to
accept
the
goods,
found
alternative
manufacturing
sources
and
terminated
the
contract.
Das
französische
Unternehmen
weigerte
sich,
die
Ware
anzunehmen,
fand
andere
Hersteller
und
beendete
den
Vertrag.
EUbookshop v2
The
previously
described
roller
accumulator
chains
that
are
utilized
for
this
type
of
roller
conveyors
are
described
as
components
of
conveyors
with
roller
accumulator
chain,
such
as
referred
to,
for
instance,
in
the
German
disclosure
publication
DE
34
32
042
A1,
showing
support
rollers
that
serve
to
accept
the
transported
goods,
and
which
rest
both
on
the
chain?s
bolts
as
well
as
between
the
side
bars.
Die
für
diese
Art
von
Rollenbahnen
verwendeten
und
zuvor
beschriebenen
Staurollenketten
sind
als
Bestandteile
von
Staurollenketten-Förderern
beispielsweise
in
der
deutschen
Offenlegungsschrift
DE
34
32
042
A1
beschrieben
und
weisen
zur
Aufnahme
des
Transportgutes
Tragrollen
auf,
die
auf
den
Bolzen
der
Ketten,
sowie
zwischen
den
Laschen
gelagert
sind.
EuroPat v2
When
these
amounts
are
more
than
the
corresponding
amounts
fixed
by
the
importing
State,
the
importing
State
shall
accept
them
if
the
goods
arc
invoiced
in
the
currency
of
the
exporting
State.
Sind
die
Beträge
höher
als
die
betreffenden
durch
den
Einfuhrstaat
festgelegten
Beträge,
so
erkennt
der
Einfuhrstaat
sie
an,
wenn
die
Ware
in
der
Währung
des
Ausfuhrstaats
in
Rechnung
gestellt
wird.
EUbookshop v2
When
these
amounts
arc
more
than
the
corresponding
amounts
fixed
by
the
importing
State,
the
importing
State
shall
accept
them
if
the
goods
arc
invoiced
in
the
currency
of
the
exporting
State.
Sind
die
Beträge
höher
als
die
betreffenden
durch
den
Einfuhrstaat
festgelegten
Beträge,
so
erkennt
der
Einfuhrstaat
sie
an,
wenn
die
Ware
in
der
Währung
des
Ausfuhrstaats
in
Rechnung
gestellt
wird.
EUbookshop v2
A:
Yes,
but
we
only
accept
selling
the
prompt
goods,
that
is
Shining
Flowerface
products
(in
our
brand
name),
without
private
label.
A:
Ja,
aber
wir
akzeptieren
nur
den
Verkauf
der
prompten
Waren,
dh
Shining
Flowerface-Produkte
(in
unserem
Markennamen),
ohne
Eigenmarke.
CCAligned v1
If
the
customer
does
not
accept
the
goods
seven
days®
is
entitled
after
setting
an
appropriate
deadline
to
either
withdraw
from
the
contract
or
demand
the
purchase
price
and
compensation
due
to
non-fulfilment.
Nimmt
der
Kunde
die
Ware
nicht
an,
so
ist
seven
days®
nach
Setzung
einer
angemessenen
Frist
berechtigt,
wahlweise
vom
Vertrag
zurückzutreten
oder
den
Kaufpreis
und
Schadenersatz
wegen
Nichterfüllung
zu
fordern.
ParaCrawl v7.1
The
down
payment
of
the
Purchaser
shall
lapse
if
the
Purchaser
refuses
to
fulfil
the
contract
or
refuses
to
accept
the
goods,
insofar
as
this
is
not
attributable
to
the
Supplier.
Die
vom
Besteller
gezahlte
Anzahlung
verfällt,
wenn
der
Besteller
die
Erfüllung
des
Vertrages
verweigert
oder
die
Abnahme
der
Ware
verweigert,
sofern
dies
nicht
vom
Lieferer
zu
vertreten
ist.
ParaCrawl v7.1
If
the
Seller
under
the
Purchase
Agreement
must
deliver
the
goods
to
a
place
specified
by
the
Buyer
in
the
Order,
the
Buyer
shall
accept
the
goods
on
delivery.
Wenn
der
Verkäufer
im
Rahmen
der
Purchase
Agreement
muss
die
Ware
an
einen
Ort,
von
dem
Käufer
in
der
Bestellung
angegeben
zu
liefern,
hat
der
Käufer
die
Ware
auf
Lieferung
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1