Übersetzung für "Global welfare" in Deutsch

The results indicate that the global welfare gains from a comprehensive multilateral trade round could be substantial.
Die Ergebnisse zeigen, daß die globalen Wohlfahrtsgewinne einer umfassenden multilateralen Handelsrunde sehr erheblich sein könnten.
TildeMODEL v2018

An 8-month Animals International investigation has revealed a global animal welfare crisis that requires a global response.
Recherchen von Animals International enthüllen eine globale Tierschutzkrise, die einer globalen Lösung bedarf.
CCAligned v1

Explore our portfolio of CSR initiatives aimed at supporting global communities, social welfare and sporting talent.
Entdecken Sie unser Portfolio an CSR-Initiativen zur Unterstützung globaler Gemeinschaften, sozialer Wohlfahrt und sportlicher Talente.
CCAligned v1

International cooperation is required in both areas to increase global welfare.
In beiden Bereichen ist internationale Kooperation erforderlich, um die globale Wohlfahrt zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

With the adoption of this report, we are sending the right signals to the public that we are addressing their concerns while, at the same time, we are setting modern standards for global welfare practices at the time of slaughter of animals.
Durch die Annahme dieses Berichts senden wir die richtigen Signale an die Bevölkerung, dass wir uns mit ihren Anliegen auseinandersetzen und gleichzeitig legen wir moderne Standards für globale Praktiken hinsichtlich des Wohlergehens der Tiere zum Zeitpunkt der Schlachtung fest.
Europarl v8

Today, a further cut of 50% in border protection, including agricultural subsidies, would add over USD 370 billion to global annual welfare gains.
Heute könnte durch einen weiteren Abbau der Handelsschranken sowie der Agrarsubventionen um 50 % weltweit jährlich ein Wohlstandsgewinn von mehr als 370 Milliarden US-Dollar erlangt werden.
Europarl v8

But they do not understand the fact that we are not fulfilling our potential when it comes to all those issues that are important for global welfare and peace.
Aber sie verstehen nicht, dass wir bei allen Fragen, die für Wohlstand und Frieden auf dieser Erde von Belang sind, hinter unseren Möglichkeiten zurückbleiben.
Europarl v8

According to World Bank estimates, a rollback of developed-country trade barriers and subsidies in agriculture would improve global welfare by about $120 billion.
Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.
MultiUN v1

In 2002, Lomborg and the Environmental Assessment Institute founded the Copenhagen Consensus, which seeks to establish priorities for advancing global welfare using methodologies based on the theory of welfare economics.
Die Reevaluierung der Vorschläge des Copenhagen Consensus begründete Lomborg mit einer neueren Analyse von 2008, die neue Ideen zur Bekämpfung der globalen Erwärmung miteinbezogen habe.
Wikipedia v1.0

A policy that has large positive effects for a big economy might have small negative effects for the rest of the world and yet still be positive overall for global welfare.
Eine Politik, die starke positive Auswirkungen auf eine große Volkswirtschaft hat, könnte kleine negative Auswirkungen auf die übrige Welt haben und trotzdem insgesamt für das globale Wohl positiv sein.
News-Commentary v14

Malnutrition in all of its forms reduces global economic welfare by about 5% annually, through foregone output and additional costs incurred.
Mangelernährung in all ihren Formen verringert den weltweiten wirtschaftlichen Wohlstand durch Produktionsverluste und Zusatzkosten um etwa 5% jährlich.
News-Commentary v14

As German Chancellor Angela Merkel has pointed out, though Europe is home to just 7% of the world’s population and produces 25% of the world’s wealth, it accounts for 50% of global welfare payments.
Die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel hat darauf hingewiesen, dass auf Europa, obwohl es nur 7% der Weltbevölkerung stellt und 25% des weltweiten Wohlstands produziert, 50% der weltweiten sozialen Leistungen entfallen.
News-Commentary v14

Absent further trade agreements, there is a big risk that the pace of globalization will slow, with profound consequences for global poverty and welfare.
In Ermangelung weiterer Handelvereinbarungen besteht die große Gefahr, dass sich das Tempo der Globalisierung verlangsamt – mit tief greifenden Folgen für Armutsentwicklung und Gemeinwohl weltweit.
News-Commentary v14

Last year, the Copenhagen Consensus – an esteemed panel of economists including several Nobel Laureates – ranked child nutrition as the top priority on its list of cost-effective investments that would improve global welfare.
Der Copenhagen Consensus – ein angesehenes Gremium von Ökonomen, darunter mehrere Nobelpreisträger – stufte die Ernährung von Kindern im letzten Jahr auf seiner Liste kosteneffektiver Investitionen, die das globale Wohl verbessern würden, als oberste Priorität ein.
News-Commentary v14

To maximize global social welfare, policymakers should strongly encourage the diffusion of knowledge from developed to developing countries.
Um das weltweite Gemeinwohl zu maximieren, sollte die Politik den Wissensfluss von den entwickelten in die Entwicklungsländer in umfassender Weise fördern.
News-Commentary v14

With 7% of the global population, 25% of global GDP, and 50% of global welfare expenditure, the EU has created a model that inspires millions of people to dream of emigrating to Europe.
Mit 7 Prozent der Weltbevölkerung, 25 Prozent des globalen BIP und 50 Prozent der weltweiten Sozialausgaben hat die EU ein Modell geschaffen, das Millionen Menschen von einer Emigration nach Europa träumen lässt.
News-Commentary v14

However, the Committee stresses that the development of world trade is not the only factor contributing to global welfare.
Allerdings, so hebt die Stellungnahme hervor, ist die Entwicklung des Welthandels nicht der einzige, für die globale Wohlstandsentwicklung verantwortliche Faktor.
TildeMODEL v2018

The options are ranked according to how well they respond to the challenges identified, the degree to which they meet the objectives and their effect on the stakeholders, on the budget and on global welfare (part 5).
Dort werden die Optionen daran gemessen, welche Lösungen sie für die ermittelten Probleme geben, in welchem Umfang die verschiedenen Ziele erreicht werden und welche Folgen sie für alle Beteiligten, den Haushaltsplan und den Wohlstand insgesamt haben werden (Teil 5).
TildeMODEL v2018

So being accurate about how limited globalization levels are is critical to even being able to notice that there might be room for something more, something that would contribute further to global welfare.
Genau zu sagen, wie eingeschränkt Globalisierung ist, ist entscheidend um überhaupt bemerken zu können, dass es noch Platz für mehr geben könnte, das noch mehr zum weltweiten Gemeinwohl beitragen könnte.
TED2020 v1

In acknowledging the importance of international trade for global economic welfare, the Round has created a great many opportunities that must be exploited to the full if we are to reap the benefit of this new environment.
In Anerkennung der Bedeutung, die der internationale Handel für den Wohlstand in der Welt hat, wurden zahlreiche Möglichkeiten geschaffen, die voll ausgeschöpft werden müssen, damit alle Vorteile des neuen Systems zum Tragen kommen.
EUbookshop v2

There was a deep recognition of the self-defeating nature of 'beggar-thy-neighbour' policies and of their contribution to lower global employment and welfare.
Allseits wurde der selbstzerstörerische Charakter der „beggar my neighbour"-Politiken und ihres Beitrags zu sinkender Gesamtbeschäftigung und abnehmendem Wohlstand anerkannt.
EUbookshop v2

Thanks to his early work on animal welfare, global catastrophic risks and the measurement of wellbeing, he is credited with originating many ideas that would later be incorporated into the philosophy of effective altruism.
Auf Grundlage seiner frühen wissenschaftlichen Arbeit über Tierwohl, globale Katastrophenrisiken und die Messung von Wohlbefinden wird Ng zugeschrieben viele Ideen entwickelt zu haben, die später in die Philosophie des effektiven Altruismus eingeflossen sind.
WikiMatrix v1

However, the Committee stressed that the development of world trade was not the only factor contributing to global welfare.
Allerdings, so hebt die Stellungnahme hervor, ist die Entwicklung des Welthandels nicht der einzige für die globale Wohlstandsentwicklung verantwortliche Faktor.
EUbookshop v2