Übersetzung für "Global welfare" in Deutsch
The
results
indicate
that
the
global
welfare
gains
from
a
comprehensive
multilateral
trade
round
could
be
substantial.
Die
Ergebnisse
zeigen,
daß
die
globalen
Wohlfahrtsgewinne
einer
umfassenden
multilateralen
Handelsrunde
sehr
erheblich
sein
könnten.
TildeMODEL v2018
An
8-month
Animals
International
investigation
has
revealed
a
global
animal
welfare
crisis
that
requires
a
global
response.
Recherchen
von
Animals
International
enthüllen
eine
globale
Tierschutzkrise,
die
einer
globalen
Lösung
bedarf.
CCAligned v1
Explore
our
portfolio
of
CSR
initiatives
aimed
at
supporting
global
communities,
social
welfare
and
sporting
talent.
Entdecken
Sie
unser
Portfolio
an
CSR-Initiativen
zur
Unterstützung
globaler
Gemeinschaften,
sozialer
Wohlfahrt
und
sportlicher
Talente.
CCAligned v1
International
cooperation
is
required
in
both
areas
to
increase
global
welfare.
In
beiden
Bereichen
ist
internationale
Kooperation
erforderlich,
um
die
globale
Wohlfahrt
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
With
the
adoption
of
this
report,
we
are
sending
the
right
signals
to
the
public
that
we
are
addressing
their
concerns
while,
at
the
same
time,
we
are
setting
modern
standards
for
global
welfare
practices
at
the
time
of
slaughter
of
animals.
Durch
die
Annahme
dieses
Berichts
senden
wir
die
richtigen
Signale
an
die
Bevölkerung,
dass
wir
uns
mit
ihren
Anliegen
auseinandersetzen
und
gleichzeitig
legen
wir
moderne
Standards
für
globale
Praktiken
hinsichtlich
des
Wohlergehens
der
Tiere
zum
Zeitpunkt
der
Schlachtung
fest.
Europarl v8
Today,
a
further
cut
of
50%
in
border
protection,
including
agricultural
subsidies,
would
add
over
USD
370
billion
to
global
annual
welfare
gains.
Heute
könnte
durch
einen
weiteren
Abbau
der
Handelsschranken
sowie
der
Agrarsubventionen
um
50
%
weltweit
jährlich
ein
Wohlstandsgewinn
von
mehr
als
370
Milliarden
US-Dollar
erlangt
werden.
Europarl v8
But
they
do
not
understand
the
fact
that
we
are
not
fulfilling
our
potential
when
it
comes
to
all
those
issues
that
are
important
for
global
welfare
and
peace.
Aber
sie
verstehen
nicht,
dass
wir
bei
allen
Fragen,
die
für
Wohlstand
und
Frieden
auf
dieser
Erde
von
Belang
sind,
hinter
unseren
Möglichkeiten
zurückbleiben.
Europarl v8
According
to
World
Bank
estimates,
a
rollback
of
developed-country
trade
barriers
and
subsidies
in
agriculture
would
improve
global
welfare
by
about
$120
billion.
Schätzungen
der
Weltbank
zufolge
würde
ein
Abbau
der
Handelsschranken
und
Agrarsubventionen
der
entwickelten
Länder
den
globalen
Wohlstand
um
etwa
120 Milliarden
Dollar
mehren.
MultiUN v1
In
2002,
Lomborg
and
the
Environmental
Assessment
Institute
founded
the
Copenhagen
Consensus,
which
seeks
to
establish
priorities
for
advancing
global
welfare
using
methodologies
based
on
the
theory
of
welfare
economics.
Die
Reevaluierung
der
Vorschläge
des
Copenhagen
Consensus
begründete
Lomborg
mit
einer
neueren
Analyse
von
2008,
die
neue
Ideen
zur
Bekämpfung
der
globalen
Erwärmung
miteinbezogen
habe.
Wikipedia v1.0
A
policy
that
has
large
positive
effects
for
a
big
economy
might
have
small
negative
effects
for
the
rest
of
the
world
and
yet
still
be
positive
overall
for
global
welfare.
Eine
Politik,
die
starke
positive
Auswirkungen
auf
eine
große
Volkswirtschaft
hat,
könnte
kleine
negative
Auswirkungen
auf
die
übrige
Welt
haben
und
trotzdem
insgesamt
für
das
globale
Wohl
positiv
sein.
News-Commentary v14
Malnutrition
in
all
of
its
forms
reduces
global
economic
welfare
by
about
5%
annually,
through
foregone
output
and
additional
costs
incurred.
Mangelernährung
in
all
ihren
Formen
verringert
den
weltweiten
wirtschaftlichen
Wohlstand
durch
Produktionsverluste
und
Zusatzkosten
um
etwa
5%
jährlich.
News-Commentary v14
As
German
Chancellor
Angela
Merkel
has
pointed
out,
though
Europe
is
home
to
just
7%
of
the
world’s
population
and
produces
25%
of
the
world’s
wealth,
it
accounts
for
50%
of
global
welfare
payments.
Die
deutsche
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel
hat
darauf
hingewiesen,
dass
auf
Europa,
obwohl
es
nur
7%
der
Weltbevölkerung
stellt
und
25%
des
weltweiten
Wohlstands
produziert,
50%
der
weltweiten
sozialen
Leistungen
entfallen.
News-Commentary v14
Absent
further
trade
agreements,
there
is
a
big
risk
that
the
pace
of
globalization
will
slow,
with
profound
consequences
for
global
poverty
and
welfare.
In
Ermangelung
weiterer
Handelvereinbarungen
besteht
die
große
Gefahr,
dass
sich
das
Tempo
der
Globalisierung
verlangsamt
–
mit
tief
greifenden
Folgen
für
Armutsentwicklung
und
Gemeinwohl
weltweit.
News-Commentary v14
Last
year,
the
Copenhagen
Consensus
–
an
esteemed
panel
of
economists
including
several
Nobel
Laureates
–
ranked
child
nutrition
as
the
top
priority
on
its
list
of
cost-effective
investments
that
would
improve
global
welfare.
Der
Copenhagen
Consensus
–
ein
angesehenes
Gremium
von
Ökonomen,
darunter
mehrere
Nobelpreisträger
–
stufte
die
Ernährung
von
Kindern
im
letzten
Jahr
auf
seiner
Liste
kosteneffektiver
Investitionen,
die
das
globale
Wohl
verbessern
würden,
als
oberste
Priorität
ein.
News-Commentary v14
To
maximize
global
social
welfare,
policymakers
should
strongly
encourage
the
diffusion
of
knowledge
from
developed
to
developing
countries.
Um
das
weltweite
Gemeinwohl
zu
maximieren,
sollte
die
Politik
den
Wissensfluss
von
den
entwickelten
in
die
Entwicklungsländer
in
umfassender
Weise
fördern.
News-Commentary v14
With
7%
of
the
global
population,
25%
of
global
GDP,
and
50%
of
global
welfare
expenditure,
the
EU
has
created
a
model
that
inspires
millions
of
people
to
dream
of
emigrating
to
Europe.
Mit
7
Prozent
der
Weltbevölkerung,
25
Prozent
des
globalen
BIP
und
50
Prozent
der
weltweiten
Sozialausgaben
hat
die
EU
ein
Modell
geschaffen,
das
Millionen
Menschen
von
einer
Emigration
nach
Europa
träumen
lässt.
News-Commentary v14
However,
the
Committee
stresses
that
the
development
of
world
trade
is
not
the
only
factor
contributing
to
global
welfare.
Allerdings,
so
hebt
die
Stellungnahme
hervor,
ist
die
Entwicklung
des
Welthandels
nicht
der
einzige,
für
die
globale
Wohlstandsentwicklung
verantwortliche
Faktor.
TildeMODEL v2018
The
options
are
ranked
according
to
how
well
they
respond
to
the
challenges
identified,
the
degree
to
which
they
meet
the
objectives
and
their
effect
on
the
stakeholders,
on
the
budget
and
on
global
welfare
(part
5).
Dort
werden
die
Optionen
daran
gemessen,
welche
Lösungen
sie
für
die
ermittelten
Probleme
geben,
in
welchem
Umfang
die
verschiedenen
Ziele
erreicht
werden
und
welche
Folgen
sie
für
alle
Beteiligten,
den
Haushaltsplan
und
den
Wohlstand
insgesamt
haben
werden
(Teil
5).
TildeMODEL v2018
So
being
accurate
about
how
limited
globalization
levels
are
is
critical
to
even
being
able
to
notice
that
there
might
be
room
for
something
more,
something
that
would
contribute
further
to
global
welfare.
Genau
zu
sagen,
wie
eingeschränkt
Globalisierung
ist,
ist
entscheidend
um
überhaupt
bemerken
zu
können,
dass
es
noch
Platz
für
mehr
geben
könnte,
das
noch
mehr
zum
weltweiten
Gemeinwohl
beitragen
könnte.
TED2020 v1
In
acknowledging
the
importance
of
international
trade
for
global
economic
welfare,
the
Round
has
created
a
great
many
opportunities
that
must
be
exploited
to
the
full
if
we
are
to
reap
the
benefit
of
this
new
environment.
In
Anerkennung
der
Bedeutung,
die
der
internationale
Handel
für
den
Wohlstand
in
der
Welt
hat,
wurden
zahlreiche
Möglichkeiten
geschaffen,
die
voll
ausgeschöpft
werden
müssen,
damit
alle
Vorteile
des
neuen
Systems
zum
Tragen
kommen.
EUbookshop v2
There
was
a
deep
recognition
of
the
self-defeating
nature
of
'beggar-thy-neighbour'
policies
and
of
their
contribution
to
lower
global
employment
and
welfare.
Allseits
wurde
der
selbstzerstörerische
Charakter
der
„beggar
my
neighbour"-Politiken
und
ihres
Beitrags
zu
sinkender
Gesamtbeschäftigung
und
abnehmendem
Wohlstand
anerkannt.
EUbookshop v2
Thanks
to
his
early
work
on
animal
welfare,
global
catastrophic
risks
and
the
measurement
of
wellbeing,
he
is
credited
with
originating
many
ideas
that
would
later
be
incorporated
into
the
philosophy
of
effective
altruism.
Auf
Grundlage
seiner
frühen
wissenschaftlichen
Arbeit
über
Tierwohl,
globale
Katastrophenrisiken
und
die
Messung
von
Wohlbefinden
wird
Ng
zugeschrieben
viele
Ideen
entwickelt
zu
haben,
die
später
in
die
Philosophie
des
effektiven
Altruismus
eingeflossen
sind.
WikiMatrix v1
However,
the
Committee
stressed
that
the
development
of
world
trade
was
not
the
only
factor
contributing
to
global
welfare.
Allerdings,
so
hebt
die
Stellungnahme
hervor,
ist
die
Entwicklung
des
Welthandels
nicht
der
einzige
für
die
globale
Wohlstandsentwicklung
verantwortliche
Faktor.
EUbookshop v2