Übersetzung für "Global funding" in Deutsch
These
trends
have
coincided
with
a
global
reduction
in
funding
for
HIV
prevention
services
and
research.
Diese
Trends
fallen
zeitlich
mit
weltweiten
Finanzierungskürzungen
für
HIV-Präventionsdienste
und
die
HIV-Forschung
zusammen.
News-Commentary v14
In
both
cases,
massive
suffering
could
be
ended
with
a
modest
amount
of
global
funding.
In
beiden
Fällen
könnte
durch
moderate
weltweite
Finanzierung
massives
Leid
beendet
werden.
News-Commentary v14
Inspiration
should
be
drawn
from
global
competitors'
funding
policy
in
this
area,
in
particular
that
of
the
USA.
Als
Orientierungshilfe
sollte
die
diesbezügliche
Förderpolitik
der
globalen
Wettbewerber,
insbesondere
der
USA
herangezogen
werden.
TildeMODEL v2018
However,
so
that
Europe
remains
competitive
in
respect
of
other
global
players,
the
funding
of
research
projects
must
be
massively
expanded,
especially
in
the
field
of
the
new
energy
sources.
Damit
Europa
aber
gegenüber
den
anderen
globalen
Spielern
konkurrenzfähig
bleibt,
muss
die
Finanzierung
von
Forschungsvorhaben
speziell
in
Bereich
der
neuen
Energien
massiv
ausgeweitet
werden.
Europarl v8
However,
in
order
to
help
prevent
these
global
problems,
there
is
a
need
to
increase
drastically
the
global
funding
for
biodiversity
protection,
notably
through
existing
funding
sources,
as
well
as
new
and
innovative
sources,
including
new
and
innovative
market-based
instruments.
Um
aber
diesen
globalen
Problemen
vorzubeugen,
müssen
die
für
den
Schutz
der
biologischen
Vielfalt
vorgesehenen
globalen
Mittel
drastisch
erhöht
werden,
besonders
über
die
bestehenden
Finanzierungsquellen
sowie
über
neue
und
innovative
Quellen,
darunter
auch
neue
und
innovative
marktwirtschaftliche
Instrumente.
Europarl v8
I
also
think
that
it
is
important
to
remember
that
in
the
years
to
come,
we
will
have
huge
global
competition
for
funding.
Wir
müssen
uns
unbedingt
klarmachen,
dass
es
in
den
kommenden
Jahren
einen
enormen
globalen
Wettbewerb
um
Fördermittel
geben
wird.
Europarl v8
The
Group
of
the
European
People's
Party
(Christian
Democrats)
cannot
accept
the
unilateral
introduction
of
a
Tobin-type
tax,
as
specified
in
paragraph
8,
because
it
is
hard
to
reconcile
this
with
the
idea
of
funding
global
public
goods.
Die
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
(Christdemokraten)
kann
die
einseitige
Einführung
einer
Tobin-ähnlichen
Steuer,
wie
sie
in
Absatz
8
aufgeführt
ist,
nicht
akzeptieren,
da
dies
nur
schwer
mit
der
Idee
einer
Finanzierung
globaler
öffentlicher
Güter
zu
vereinbaren
ist.
Europarl v8
Despite
this
positive
step
towards
addressing
the
global
funding
gap
and
the
potential
of
the
newly
established
Global
Fund
to
Fight
AIDS,
Tuberculosis
and
Malaria,
the
mobilization
of
additional
resources
remains
a
key
challenge.
Obwohl
auf
diese
Weise
positive
Schritte
in
Richtung
auf
die
Schließung
der
globalen
Finanzierungslücke
gemacht
wurden
und
der
neu
geschaffene
Globale
Fonds
zur
Bekämpfung
von
Aids,
Tuberkulose
und
Malaria
vielversprechend
zu
sein
scheint,
ist
die
Mobilisierung
zusätzlicher
Ressourcen
auch
künftig
eine
wichtige
Herausforderung.
MultiUN v1
But,
with
Africa
receiving
only
5%
of
global
funding
for
cancer
prevention
and
control,
the
disease
is
outpacing
efforts
to
contain
it.
Da
Afrika
jedoch
nur
5
Prozent
der
weltweiten
Finanzmittel
zur
Prävention
und
Bekämpfung
von
Krebs
erhält,
schreitet
die
Ausbreitung
der
Krankheit
rascher
voran
als
die
Bemühungen
zu
ihrer
Eindämmung.
News-Commentary v14
Funding,
including
the
EU
contribution,
pledged
since
30
January
2020
-
the
date
when
the
WHO
declared
coronavirus
a
global
health
emergency
-
will
be
counted
as
part
of
the
Coronavirus
Global
Response
funding
target
with
the
commitment
that
these
will
contribute
to
and
align
with
the
ACT-Accelerator
framework.
Alle
seit
dem
30.
Januar
2020
-
als
die
WHO
das
Coronavirus
zu
einer
globalen
Gesundheitsnotlage
erklärte
-
zugesagten
Mittel,
einschließlich
des
EU-Beitrags,
werden
auf
die
angestrebte
Spendensumme
angerechnet,
wobei
die
Verpflichtung
gilt,
dass
die
Mittel
für
einen
beschleunigten
Zugang
zu
COVID-19-Instrumenten
eingesetzt
und
darauf
abgestimmt
werden
müssen.
ELRC_3382 v1
President
Donald
Trump’s
2017
budget
proposal
includes
a
staggering
45%
cut
to
funding
by
the
US
Agency
for
International
Development
for
water
and
sanitation
projects,
a
26%
cut
to
global
health
funding,
and
the
elimination
of
funds
for
family
planning.
Der
2017
von
Präsident
Donald
Trump
vorgelegte
Haushaltsentwurf
sieht
eine
drastische
Kürzung
der
Mittel
der
US-Behörde
für
Entwicklungszusammenarbeit
für
Wasser-
und
Abwasserprojekte
um
45%
vor,
eine
Kürzung
der
Mittel
für
globale
Gesundheit
um
26%
und
eine
Streichung
der
Mittel
für
Familienplanung.
News-Commentary v14
But
with
a
global
funding
gap
of
$2.3
billion
per
year,
the
effort
to
end
TB
cannot
be
left
to
just
a
few
organizations.
Doch
angesichts
der
weltweiten
Finanzierungslücke
von
2,3
Milliarden
Dollar
jährlich
kann
das
Bemühen
um
eine
Ausrottung
der
TB
nicht
ein
paar
wenigen
Organisationen
überlassen
bleiben.
News-Commentary v14
A
small
amount
of
global
funding,
if
well
directed,
could
save
millions
of
lives
each
year.
Mit
geringen,
global
finanzierten
Mitteln
könnten,
wenn
sie
zielgerichtet
eingesetzt
werden,
jedes
Jahr
Millionen
von
Menschenleben
gerettet
werden.
News-Commentary v14
Deaths
of
young
children
have
fallen
to
slightly
under
half
the
12.7
million
recorded
in
1990,
thanks
to
additional
global
funding
for
disease
control,
channeled
through
new
institutions
such
as
the
Global
Fund
to
Fight
AIDS,
Tuberculosis,
and
Malaria.
Dank
zusätzlicher
globaler
Finanzhilfen
zur
Eindämmung
von
Krankheiten,
die
durch
neue
Institutionen
wie
dem
Globalen
Fonds
zum
Kampf
gegen
AIDS,
Tuberkulose
und
Malaria
verteilt
wurden,
haben
sich
die
Todesfälle
unter
Kindern
von
den
12,7
Millionen
des
Jahres
1990
bis
heute
etwa
halbiert.
News-Commentary v14
Similar
calculations
help
us
to
estimate
the
global
funding
needed
to
enable
all
children
to
complete
at
least
a
high-school
education.
Durch
ähnliche
Berechnungen
können
wir
die
internationalen
Finanzmittel
schätzen,
die
nötig
sind,
um
allen
Kindern
zumindest
ein
Jahr
Oberschulausbildung
zu
ermöglichen.
News-Commentary v14