Übersetzung für "Global attention" in Deutsch
Lin's
being
rejected
from
the
pageant
led
to
global
media
attention
and
commentary.
Lins
Ablehnung
von
der
Misswahl
führte
zu
globaler
Medienaufmerksamkeit
und
Kommentaren.
WikiMatrix v1
His
case
drew
global
attention,
coming
at
a
time
when
cryptocurrencies
were
still
relatively
new.
Sein
Fall
erregte
weltweite
Aufmerksamkeit,
als
Kryptowährungen
noch
relativ
neu
waren.
CCAligned v1
This
breakthrough
idea
sparked
global
interest
and
attention.
Diese
bahnbrechende
Idee
weckte
weltweit
Interesse
und
Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1
On
this
day
global
attention
shifted
away
from
the
crisis
facing
this
industry.
Mit
diesem
Tag
wurde
das
weltweite
Medieninteresse
von
der
Existenzkrise
der
Pharma-Industrie
abgelenkt.
ParaCrawl v7.1
It
brings
global
recognition
and
attention
to
a
winner's
work.
Es
bringt
weltweite
Anerkennung
und
Aufmerksamkeit
in
die
Arbeit
eines
Gewinners.
ParaCrawl v7.1
Countries
exist,
which
in
a
mystic
way
have
remained
beyond
global
attention.
Es
gibt
Länder,
die
sich
auf
geheimnisvolle
Weise
der
globalen
Aufmerksamkeit
entziehen.
ParaCrawl v7.1
The
car
received
global
media
attention,
because
the
car
was
regarded
as
a
copy
of
the
Range
Rover
Evoque.
Das
Fahrzeug
erregte
weltweite
Aufmerksamkeit,
da
es
als
Kopie
des
Range
Rover
Evoque
angesehen
wird.
WikiMatrix v1
Migration
is
a
global
issue
that
is
rightly
attracting
more
and
more
global
attention.
Migration
ist
ein
globales
Thema,
das
zurecht
mehr
und
mehr
globale
Aufmerksamkeit
auf
sich
zieht.
ParaCrawl v7.1
Wuhan,
capital
city
of
China's
Hubei
Province,
has
once
again
attracted
global
attention.
Wuhan,
die
Hauptstadt
der
chinesischen
Provinz
Hubei,
hat
damit
erneut
fÃ1?4r
weltweite
Aufmerksamkeit
gesorgt.
ParaCrawl v7.1
The
innovative
consumer
goods
exhibition
was
considered
a
standard-setting
presentation
that
served
as
a
model
for
industry
and
consumers
alike
and
met
with
global
attention.
Die
innovative
Konsumgüterschau
galt
als
Musterpräsentation
mit
Vorbildcharakter
für
Industrie
und
Verbraucher
und
fand
weltweit
Beachtung.
ParaCrawl v7.1
A
Japanese
comic
book
genre
called
Manga
has
recently
begun
to
attract
global
attention.
Eine
japanische
Comic-Genre
Manga
genannt
hat
vor
kurzem
damit
begonnen,
weltweit
Aufmerksamkeit
zu
erregen.
ParaCrawl v7.1
Overall
voestalpine
has
profited
from
the
increased
global
attention
which
in
turn
has
opened
up
many
new
opportunities.
Die
Bilanz:
voestalpine
profitierte
von
der
verstärkten
globalen
Wahrnehmung
wodurch
sich
viele
neue
Möglichkeiten
eröffneten.
ParaCrawl v7.1
Despite
this
surge
of
solidarity
that
only
sheds
a
good
light
on
those
who
have
been
playing
a
part,
this
aid
will
need
to
be
maintained
even
when
the
focus
of
global
attention
shifts
to
another
country.
Trotz
dieser
Solidaritätswelle,
die
nur
ein
gutes
Licht
auf
diejenigen
wirft,
die
daran
beteiligt
waren,
muss
diese
Hilfe
selbst
dann
beibehalten
werden,
wenn
sich
das
Augenmerk
der
weltweiten
Aufmerksamkeit
auf
ein
anderes
Land
richtet.
Europarl v8
Within
the
framework
of
this
global
plan,
particular
attention
is
given
to
technical
and
vocational
education,
which
is
allocated
the
role
of
serving
the
needs
of
the
cheapest
possible,
disenfranchised
workforce
worthy
of
the
'labour
market'
and
'competitiveness'.
Im
Rahmen
dieses
globalen
Plans
wird
der
fachlichen
und
beruflichen
Ausbildung,
welche
die
Bedürfnisse
der
möglichst
billigen,
entrechteten
Arbeitskräfte,
die
dem
"Arbeitsmarkt"
und
der
"Wettbewerbsfähigkeit"
gerecht
werden,
erfüllen
soll,
besondere
Bedeutung
beigemessen.
Europarl v8
The
global
media
attention
will
only
exacerbate
this
potential.
Aufgrund
der
Aufmerksamkeit,
die
den
Spielen
weltweit
in
den
Medien
zuteil
wird,
ist
diese
Möglichkeit
heute
noch
größer.
Europarl v8
With
regard
to
the
positive
aspects
of
this
initiative,
I
would
like
to
highlight
the
definition
of
the
concept
of
the
victim
and
the
adoption
of
measures
which
are
intrinsically
connected
to
the
global
attention
which
must
be
paid
to
them.
Als
positiven
Punkt
dieser
Initiative
hebe
ich
die
Definition
des
Begriffs
"Opfer
"
hervor
und
die
Einleitung
von
Maßnahmen,
die
ausschließlich
darauf
ausgerichtet
sind,
die
globale
Betreuung
des
Opfers
zu
erreichen.
Europarl v8
She
wanted
to
draw
global
attention
to
the
violations
of
women's
rights,
the
trivialization
of
rape
and
the
impunity
being
enjoyed
by
rapists
in
post-Revolution
Tunisia.
Sie
wollte
das
Augenmerk
der
Welt
auf
die
Missachtung
von
Frauenrechten,
die
Trivialisierung
von
Vergewaltigungsverbrechen
und
die
Straffreiheit,
mit
der
die
Täter
im
post-revolutionären
Tunesien
davonkommen,
richten.
GlobalVoices v2018q4
Although
global
attention
has
recently
been
focused
more
actively
on
poverty
eradication
targets
and
policies,
older
persons
in
many
countries
still
tend
to
be
excluded
from
these
policies
and
programmes.
Obschon
in
jüngster
Zeit
weltweit
verstärkte
Aufmerksamkeit
auf
Zielvorgaben
und
politische
Maßnahmen
zur
Armutsbeseitigung
gerichtet
wurde,
sind
ältere
Menschen
in
vielen
Ländern
tendenziell
nach
wie
vor
von
diesen
Politiken
und
Programmen
ausgeschlossen.
MultiUN v1
In
response
to
such
challenges,
the
World
Summit
on
Sustainable
Development,
held
in
Johannesburg,
South
Africa,
in
2002,
had
some
success
in
refocusing
global
attention
on
these
critical
issues,
while
more
clearly
linking
environmental
sustainability
to
poverty
reduction.
Angesichts
solcher
Herausforderungen
wurden
auf
dem
Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung,
der
im
Jahr
2002
in
Johannesburg
(Südafrika)
stattfand,
einige
Erfolge
dabei
erzielt,
die
Aufmerksamkeit
der
Weltöffentlichkeit
erneut
auf
diese
kritischen
Fragen
zu
lenken
und
gleichzeitig
die
ökologische
Nachhaltigkeit
stärker
mit
der
Armutsbeseitigung
zu
verknüpfen.
MultiUN v1
Berkeley
–
While
the
new
Obama
administration
is
commanding
global
attention,
America’s
future
may
be
written
–
as
so
many
times
before
–
in
and
by
its
largest
state.
Berkeley
–
Die
neue
Regierung
Obama
verfügt
zwar
über
die
weltweite
Aufmerksamkeit,
doch
die
Zukunft
Amerikas
wird
vielleicht
–
wie
so
viele
Male
zuvor
–
in
und
von
seinem
größten
Bundesstaat
geschrieben.
News-Commentary v14
Global
attention
has
been
focused
on
weighing
the
three
candidates’
strengths
and
qualifications,
particularly
their
economic
and
financial
credentials.
Das
weltweite
Augenmerk
liegt
momentan
auf
der
Abwägung
der
Stärken
und
Qualifikationen
der
Kandidaten,
vor
allem
ihrer
Referenzen
in
den
Bereichen
Wirtschaft
und
Finanzwesen.
News-Commentary v14
The
global
attention
that
the
Syrian
crisis
has
focused
on
refugee
flows
and
associated
humanitarian
needs
is
a
positive
development.
Dass
die
syrische
Krise
die
globale
Aufmerksamkeit
auf
die
Flüchtlingsströme
und
die
damit
verbundenen
humanitären
Bedürfnisse
gelenkt
hat,
ist
eine
positive
Entwicklung.
News-Commentary v14
As
co-chairs
of
this
independent
initiative,
our
goal
is
to
refocus
global
attention
on
the
value
of
“a
free
and
pluralistic
public
space,”
and
to
offer
solutions
that
enable
journalists
to
work
without
fear
of
reprisal
and
allow
the
public
to
access
accurate
information
easily.
Als
Ko-Vorsitzende
dieser
unabhängigen
Initiative
ist
es
unser
Ziel,
die
globale
Aufmerksamkeit
wieder
auf
den
Wert
eines
„freien
und
pluralistischen
öffentlichen
Raums”
zu
lenken
und
Lösungen
anzubieten,
die
es
Journalisten
ermöglichen,
ohne
Angst
vor
Repressalien
zu
arbeiten
und
der
Öffentlichkeit
den
Zugang
zu
genauen
Informationen
zu
erleichtern.
News-Commentary v14
By
focusing
global
attention
on
an
economic
crisis
that
does
not
really
exist,
it
has
diverted
public
attention
from
serious
crises
that
do.
Indem
sie
die
Aufmerksamkeit
der
Welt
auf
eine
wirtschaftliche
Krisensituation
gerichtet
haben,
die
eigentlich
keine
ist,
haben
sie
die
öffentliche
Aufmerksamkeit
von
ernsten
Krisen
abgelenkt,
die
es
tatsächlich
gibt.
News-Commentary v14
Fifth,
the
Paris
negotiations
are
finally
beginning
to
attract
global
attention
from
both
the
public
and
world
leaders.
Fünftens
werden
die
Verhandlungen
von
Paris
endlich
die
globale
Aufmerksamkeit
sowohl
der
Öffentlichkeit
als
auch
der
Spitzenpolitiker
auf
sich
zu
ziehen.
News-Commentary v14