Übersetzung für "Glass fragment" in Deutsch

The glass fragment could not fell because it's will be keep on the interlayer film.
Das Glasfragment konnte nicht fallen, da es auf der Zwischenschichtfolie verbleibt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, personnel inside and outside the glass dome will not be hurt by the glass fragment.
Darüber hinaus wird das Personal innerhalb und außerhalb der Glaskuppel nicht durch das Glassplitter verletzt.
ParaCrawl v7.1

Look, just to confirm, the blood you sampled from the glass fragment is a positive match with Travis Marshall's?
Nur zur Bestätigung, das Blut, das Sie vom Glasfragment entnahmen, ist eine positive Übereinstimmung mit dem von Travis Marshall?
OpenSubtitles v2018

1.High safety, Tempered glass is a kind of safe glass and the fragment of which don’t harm to people.
1.Hohe Sicherheit, gehärtetes Glas ist eine Art sicheres Glas, und dessen Fragment schadet nicht den Menschen.
ParaCrawl v7.1

Forming keratinism can around a foreign body (glass, fragment, splinter...), this is fraught with inflammation.
Der Keratinismus kann um einen Fremdkörper (Glas, Splitter, Splitter...) herum entstehen, der mit Entzündungen behaftet ist.
ParaCrawl v7.1

In the falling test, slight strewing of glass fragments was observed.
Im Falltest wurden geringfügig streuende Glassplitter beobachtet.
EuroPat v2

When the dispersion was filtered, a very large number of glass fragments were found in the residue.
Bei einer Filtration der Dispersion waren sehr viele Glasbruch­stücke im Filterrückstand.
EuroPat v2

In the drop test, slight strewing of glass fragments was observed.
Im Falltest wurden geringfügig streuende Glassplitter beobachtet.
EuroPat v2

No glass fragments find their way into the room.
Es gelangen keine Splitter in den Raum.
ParaCrawl v7.1

Neither glass fragments nor the pressure wave reach the room.
Es gelangen weder Splitter noch die Druckwelle in den Raum.
ParaCrawl v7.1

Person will not be hurt by the splashing glass fragments.
Die Person wird nicht durch die spritzenden Glassplitter verletzt.
ParaCrawl v7.1

In addition, pigments, coloring agents, mirror or glass fragments can be added.
Weiteres können Pigmente, Farbstoffe, Spiegel- bzw. Glasbruchstücke zugefügt sein.
EuroPat v2

Foreign bodies 2, such as glass fragments, can thus be caused to move.
Dadurch können Fremdkörper 2, wie etwa Glassplitter, in Bewegung versetzt werden.
EuroPat v2

Foreign bodies that are difficult to detect are fine particles such as transparent glass fragments.
Schwierig ist die Erkennung von feinen Partikeln wie transparente Glassplitter.
EuroPat v2

Above all with glass bottles exploding glass fragments represent a potential danger.
Vor allem bei Glasflaschen stellen herumspringende Glassplitter eine potentielle Gefahr dar.
EuroPat v2

When glass broken, the glass fragments will be small cubies with rough edge.
Wenn Glas gebrochen, die Glassplitter werden kleine Würfelchen mit rauhen Rand.
ParaCrawl v7.1

Persons inside and outside the buildings will not be hurt by splashing glass fragments.
Personen innerhalb und außerhalb der Gebäude werden nicht durch spritzende Glassplitter verletzt.
ParaCrawl v7.1

Because glass fragments of tempered glass is small cubics with rough edge.
Denn Glasfragmente aus gehärtetem Glas sind kleine Kubik mit rauer Kante.
ParaCrawl v7.1

Heat strength glass is not safety glass,the fragments is sharp.will do harm to human body.
Wärme-Kraft-Glas ist kein Sicherheitsglas, die Fragmente sharp.will menschlichen Körper Schaden.
ParaCrawl v7.1

When curved glass broken, the glass fragments will not sharp and do harm to human body.
Als gebogenes Glas gebrochen, die Glassplitter werden nicht scharf und zum menschlichen Körper Schaden.
ParaCrawl v7.1