Übersetzung für "Give me a reason" in Deutsch

Can you give me a good reason why I should hire you?
Können Sie mir einen guten Grund nennen, warum ich Sie einstellen sollte?
Tatoeba v2021-03-10

Give me a reason and I'll stop it.
Gib mir einen Grund, sie freizulassen.
OpenSubtitles v2018

Well, you'll have to give me a better reason than that.
Da müssen Sie mir aber einen besseren Grund nennen.
OpenSubtitles v2018

Give me a reason not to do this.
Sag einen Grund, es nicht zu tun.
OpenSubtitles v2018

Give me a reason to call you back.
Geben Sie mir 'nen Grund, zurückzurufen.
OpenSubtitles v2018

Not unless you give me a good reason why.
Zumindest nicht, so lange Sie mir einen guten Grund geben, weshalb.
OpenSubtitles v2018

Don't give me a reason to, Jerry.
Dann liefere mir keinen Grund, Jerry.
OpenSubtitles v2018

Please, just give me a friggin' reason to go to graduation.
Gib mir bitte einen verdammten Grund, um zur Abschlussfeier hinzugehen.
OpenSubtitles v2018

Give me a reason to hold them off.
Geben Sie mir einen Grund, sie nicht zu verständigen.
OpenSubtitles v2018

Especially since you didn't give me a reason.
Besonders, weil du mir keinen Grund genannt hast.
OpenSubtitles v2018

Give me a reason!
Gib mir einen Grund zu schießen!
OpenSubtitles v2018

Give me a reason to believe you, Professor?
Geben Sie mir einen Grund, Ihnen zu glauben, Professor?
OpenSubtitles v2018

Give me a reason to take more.
Gib mir einen Grund, dir mehr zu nehmen.
OpenSubtitles v2018

Give me a reason and you can go.
Nenn mir einen Grund und du kannst durch diese Tür gehen.
OpenSubtitles v2018

Or at least give me a reason to doubt its authenticity.
Oder gib mir wenigstens einen Grund, seine Authentizität anzuzweifeln.
OpenSubtitles v2018

Give me a good reason to stay.
Sag mir einen guten Grund zu bleiben!
OpenSubtitles v2018

Give me a reason to shoot you in the face.
Gib mir einen Grund, dir ins Gesicht zu schießen.
OpenSubtitles v2018

Give me a reason.
Komm schon, gib mir einen Grund.
OpenSubtitles v2018

Tell her to give me a reason why this is the time to go overseas
Sie soll mir erklären, warum sie ausgerechnet jetzt das Land verlassen muss.
OpenSubtitles v2018

Give me a reason to trust you.
Sagen Sie mir einen Grund, warum ich Ihnen trauen sollte.
OpenSubtitles v2018

Give me a reason to stay.
Gib mir einen Grund um zu bleiben.
OpenSubtitles v2018

Can you give me a reason?
Können Sie mir einen Grund nennen?
OpenSubtitles v2018