Übersetzung für "Give me a reason" in Deutsch
Can
you
give
me
a
good
reason
why
I
should
hire
you?
Können
Sie
mir
einen
guten
Grund
nennen,
warum
ich
Sie
einstellen
sollte?
Tatoeba v2021-03-10
Give
me
a
reason
and
I'll
stop
it.
Gib
mir
einen
Grund,
sie
freizulassen.
OpenSubtitles v2018
Well,
you'll
have
to
give
me
a
better
reason
than
that.
Da
müssen
Sie
mir
aber
einen
besseren
Grund
nennen.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
not
to
do
this.
Sag
einen
Grund,
es
nicht
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
to
call
you
back.
Geben
Sie
mir
'nen
Grund,
zurückzurufen.
OpenSubtitles v2018
Not
unless
you
give
me
a
good
reason
why.
Zumindest
nicht,
so
lange
Sie
mir
einen
guten
Grund
geben,
weshalb.
OpenSubtitles v2018
Don't
give
me
a
reason
to,
Jerry.
Dann
liefere
mir
keinen
Grund,
Jerry.
OpenSubtitles v2018
Please,
just
give
me
a
friggin'
reason
to
go
to
graduation.
Gib
mir
bitte
einen
verdammten
Grund,
um
zur
Abschlussfeier
hinzugehen.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
to
hold
them
off.
Geben
Sie
mir
einen
Grund,
sie
nicht
zu
verständigen.
OpenSubtitles v2018
Especially
since
you
didn't
give
me
a
reason.
Besonders,
weil
du
mir
keinen
Grund
genannt
hast.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason!
Gib
mir
einen
Grund
zu
schießen!
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
to
believe
you,
Professor?
Geben
Sie
mir
einen
Grund,
Ihnen
zu
glauben,
Professor?
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
to
take
more.
Gib
mir
einen
Grund,
dir
mehr
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
and
you
can
go.
Nenn
mir
einen
Grund
und
du
kannst
durch
diese
Tür
gehen.
OpenSubtitles v2018
Or
at
least
give
me
a
reason
to
doubt
its
authenticity.
Oder
gib
mir
wenigstens
einen
Grund,
seine
Authentizität
anzuzweifeln.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
good
reason
to
stay.
Sag
mir
einen
guten
Grund
zu
bleiben!
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
to
shoot
you
in
the
face.
Gib
mir
einen
Grund,
dir
ins
Gesicht
zu
schießen.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason.
Komm
schon,
gib
mir
einen
Grund.
OpenSubtitles v2018
Tell
her
to
give
me
a
reason
why
this
is
the
time
to
go
overseas
Sie
soll
mir
erklären,
warum
sie
ausgerechnet
jetzt
das
Land
verlassen
muss.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
to
trust
you.
Sagen
Sie
mir
einen
Grund,
warum
ich
Ihnen
trauen
sollte.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
reason
to
stay.
Gib
mir
einen
Grund
um
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Can
you
give
me
a
reason?
Können
Sie
mir
einen
Grund
nennen?
OpenSubtitles v2018