Übersetzung für "Give assistance" in Deutsch
Emphasis
has
been
given
to
the
need
to
give
assistance
to
women
who
want
to
set
up
their
own
business.
Es
wurde
auf
die
Notwendigkeit
hingewiesen,
Frauen
bei
der
Unternehmensgründung
zu
unterstützen.
Europarl v8
Mr
Amadeo
said
that
we
must
give
more
assistance
to
the
most
vulnerable.
Nach
Auffassung
von
Herrn
Amadeo
sollten
wir
den
Schwächsten
mehr
Hilfe
leisten.
Europarl v8
We
should
make
it
even
more
practical
and
give
greater
assistance
to
Member
States.
Wir
sollten
ihn
noch
praktischer
gestalten
und
den
Mitgliedstaaten
mehr
Hilfe
anbieten.
Europarl v8
The
Commission
will
work
with
Member
States
and
give
assistance.
Die
Kommission
wird
mit
den
Mitgliedstaaten
zusammenarbeiten
und
sie
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
committed
to
continuing
to
give
humanitarian
assistance
to
the
people
displaced
in
Ingushetia.
Die
Kommission
will
den
Binnenflüchtlingen
in
Inguschetien
weiterhin
humanitäre
Hilfe
gewähren.
TildeMODEL v2018
The
Union
will
not
give
assistance
to
those
who
take
this
course.
Die
Union
wird
diejenigen,
die
diesen
Weg
wählen,
nicht
unterstützen.
TildeMODEL v2018
I
have
work
to
do,
and
you
will
both
give
me
every
assistance.
Ich
muss
etwas
erledigen,
und
Sie
werden
mir
dabei
helfen.
OpenSubtitles v2018
Food
operators
shall
give
all
assistance
required
in
order
to
ensure
that
official
controls
can
be
carried
out
efficiently
by
the
competent
authorities.
Unternehmensbetreiber
sollten
der
zuständigen
Behörde
bei
der
amtlichen
Überwachung
jede
erforderliche
Unterstützung
leisten.
TildeMODEL v2018
We
have
been
asked
to
give
him
our
assistance.
Wir
wurden
gebeten,
ihm
unsere
Unterstützung
zu
gewähren.
OpenSubtitles v2018
Please
give
her
whatever
assistance
she
needs.
Bitte
geben
Sie
ihr
alle
Unterstützung,
die
sie
benötigt.
OpenSubtitles v2018
A
simple
matter,
if
you'll
give
us
some
assistance.
Ganz
einfach,
wenn
Sie
uns
etwas
dabei
helfen.
OpenSubtitles v2018
Scully
asked
us
to
give
our
assistance,
not
to
go
through
her...
files.
Scully
hat
uns
gebeten
zu
helfen,
nicht
ihre
Akten
durchzugehen.
OpenSubtitles v2018
Member
States
shall
give
all
necessary
assistance
to
the
experts
in
carrying
out
their
duties.
Die
Mitgliedstaaten
gewähren
den
Sachverständigen
bei
der
Erfüllung
ihrer
Aufgabe
die
erforderliche
Unterstützung.
EUbookshop v2
I
would
ask
the
conference
to
give
more
practical
assistance
to
Mr
Gillespie.
Ich
möchte
die
Konferenzteilnehmer
bitten,
Herrn
Gillespie
mehr
praktische
Unterstützung
zu
gewähren.
EUbookshop v2
The
aim
was
to
give
as
much
assistance
as
possible.
Aber
man
müsse
helfen
so
viel
man
kann.
EUbookshop v2