Übersetzung für "Get this done" in Deutsch

But we must get this done and get it through as soon as we possibly can.
Dennoch müssen wir dieses Vorhaben so schnell wie möglich abschließen und durchsetzen.
Europarl v8

We need to get this over and done with.
Wir müssen die ganze Sache endlich hinter uns bringen.
Europarl v8

So how was I going to get this done?
Also wie würde ich dies schaffen?
TED2020 v1

Can we get this done by the end of the week?
Werden wir damit bis zum Ende der Woche fertig?
Tatoeba v2021-03-10

I only have a week to get this done.
Ich habe nur eine Woche, um damit fertig zu werden.
Tatoeba v2021-03-10

Let's keep thinking about the best way to get this done.
Denken wir weiter darüber nach, wie wir das am besten bewerkstelligen!
Tatoeba v2021-03-10

We have to make sure we get this done by 2:30.
Wir müssen auf jeden Fall bis 2.30 Uhr hiermit fertig sein.
Tatoeba v2021-03-10

We need to get this done before we can go home.
Wir müssen das noch hinkriegen, bevor wir nach Hause gehen.
Tatoeba v2021-03-10

You have one hour to get this done.
Sie haben eine Stunde, um damit fertig zu werden!
Tatoeba v2021-03-10

We only have one year to get this done.
Wir haben nur ein Jahr, um damit fertig zu werden.
Tatoeba v2021-03-10

I want to get this done and start on something new.
Ich möchte das zu Ende bringen, was Neues anfangen.
OpenSubtitles v2018

Mike, if you don't get out of here, I'll never get this done.
Mike, wenn du nicht gehst, krieg ich das hier nie fertig.
OpenSubtitles v2018

If we're gonna get this job done, she has got to be killed!
Wenn wir den Auftrag erfüllen wollen, muss sie sterben!
OpenSubtitles v2018

Figure out a way to get this done.
Finden Sie einen Weg, das zu erledigen.
OpenSubtitles v2018

Let's get this done.
Bringen wir das einfach hinter uns.
OpenSubtitles v2018

Is it even possible to get this done in two months?
Ist das in zwei Monaten überhaupt möglich?
OpenSubtitles v2018