Übersetzung für "Get on my nerves" in Deutsch

You guys are really starting to get on my nerves.
Ihr Vögel fangt wirklich an, mir auf den Geist zu gehen!
Tatoeba v2021-03-10

Your Pelletier is starting to get on my nerves.
Dein Pelletier geht mir langsam auf den Wecker.
OpenSubtitles v2018

They're beginnin' to get on my nerves.
So langsam gehen die mir auf die Nerven.
OpenSubtitles v2018

And you get on my nerves!
Du gehst mir auf die Nerven!
OpenSubtitles v2018

You begin to to get on my nerves.
Du fängst an, mir auf die Nerven zu gehen.
OpenSubtitles v2018

You get on my nerves.
Du gehst mir auf die Nerven.
OpenSubtitles v2018

Only the dame's beginning to get on my nerves, that's all.
Die Frau geht mir nur ziemlich auf die Nerven.
OpenSubtitles v2018

It's beginning to get on my nerves.
Es geht mir langsam auf die Nerven.
OpenSubtitles v2018

Really get on my nerves sometimes.
Das geht mir echt auf die Nerven, manchmal.
OpenSubtitles v2018

Though Maggie is starting to get on my nerves.
Obwohl Maggie anfängt, mir auf die Nerven zu gehen.
OpenSubtitles v2018

You're fixing to get on my nerves!
Du gehst mir auf den Sack!
OpenSubtitles v2018

Cranberries get on my nerves.
Cranberrys gehen mir auf die Nerven.
OpenSubtitles v2018

Sometimes all the psychos get on my nerves. Like me?
Manchmal gehen mir die ganzen Psychos echt auf die Nerven.
OpenSubtitles v2018

Mr. Florez is starting to get on my nerves.
Mr. Florez beginnt mir auf die Nerven zu gehen.
OpenSubtitles v2018

Everyone and everything just seems to get on my nerves.
Alles und jeder scheint mir auf die Nerven zu gehen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but it doesn't mean you get on my nerves.
Aber das bedeutet nicht, dass du mich nervst.
OpenSubtitles v2018

The awful truth is, he's starting to get on my nerves.
Die schreckliche Wahrheit ist, dass er mir langsam auf die Nerven geht.
OpenSubtitles v2018

You really get on my nerves...
Du gehst mir auf die Nerven...
OpenSubtitles v2018

The skinny one? You really get on my nerves!
Du gehst mir auf die Nerven!
OpenSubtitles v2018

I guess he's starting to get on my nerves a bit.
Er geht mir langsam auf die Nerven.
OpenSubtitles v2018