Übersetzung für "Get a message" in Deutsch
In
future,
Cambodia
must
get
a
quite
different
message.
Kambodscha
muss
künftig
eine
ganz
andere
Botschaft
empfangen.
Europarl v8
Did
we
get
a
message
saying
the
girl
went
on
board
the
Disco?
Haben
wir
eine
Nachricht,
dass
das
Mädchen
an
Bord
der
Disco
ging?
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
we
could
get
a
message
to
'em?
Könnten
wir
denen
'ne
Nachricht
zuschieben?
OpenSubtitles v2018
I'll
get
a
message
to
that
girlfriend
when
the
time
is
right.
Deiner
Freundin
lass
ich
eine
Nachricht
zukommen,
nach
einer
Weile.
OpenSubtitles v2018
He
can
get
a
message
through
by
mail
to
Brazil.
Er
kann
eine
Nachricht
per
Post
nach
Brasilien
übermitteln.
OpenSubtitles v2018
She
asked
me
to
get
a
message
to
Del
Stewart.
Sie
bat
mich,
Del
Stewart
eine
Nachricht
zu
überbringen.
OpenSubtitles v2018
Did
you
ever
get
a
message
from
a
man
by
the
name
of
Christopher?
Haben
Sie
je
eine
Nachricht
von
einem
Mann
namens
Christopher
erhalten?
OpenSubtitles v2018
If
not,
I'll
get
a
message
to
you.
Wenn
nicht,
sende
ich
dir
eine
Botschaft.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
get
a
message
to
my
associate.
Ich
möchte
meinem
Kollegen
eine
Nachricht
zukommen
lassen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
get
a
message
to
him.
Wir
müssen
ihm
eine
Botschaft
übermitteln.
OpenSubtitles v2018
I
get
a...
Lovely
message
from
him
every
month.
Ich
habe...
jeden
Monat
eine
liebevolle
Nachricht
von
ihm
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
can
get
a
message
to
her
if
you
like.
Ich
kann
ihr
was
ausrichten,
wenn
Du
willst.
OpenSubtitles v2018
I'm
sitting
in
my
hotel
room,
and
I
get
a
text
message
from
Mike
Tyson.
Ich
sitze
in
meinem
Hotelzimmer
und
bekomme
eine
SMS
von
Mike
Tyson.
OpenSubtitles v2018
Okay,
is
there
any
chance
that
you
could
get
a
message
to
him?
Ok,
könnten
Sie
ihm
vielleicht
etwas
ausrichten?
OpenSubtitles v2018
Okay,
can
you
get
Nick
a
message
for
me?
Warte
Wu,
kannst
du
Nick
eine
Nachricht
geben?
OpenSubtitles v2018
I
think,
I
can
get
a
message
to
your
husband.
Ich
glaube,
ich
kann
deinem
Mann
eine
Nachricht
überbringen.
OpenSubtitles v2018