Übersetzung für "General oversight" in Deutsch
The
Committee
also
provides
general
oversight
over
employee
relations
matters.
Der
Ausschuss
bietet
außerdem
einen
allgemeinen
Überblick
über
die
Beziehungen
zu
Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
also
provides
general
oversight
with
respect
to
public
policy
matters.
Der
Ausschuss
bietet
außerdem
einen
allgemeinen
Überblick
über
Angelegenheiten
der
Unternehmensführung.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
implement
the
strategy
on
Roma
inclusion,
it
is
indispensable
that
the
strategy
must,
above
all,
be
an
internal
EU
strategy,
and
the
general
oversight
of
priority
areas
and
objectives
must
be
within
the
Community
structures,
with
an
annual
report
on
the
progress
of
the
strategy
and
the
evaluation
of
results.
Um
die
Strategie
zur
Integration
der
Roma
umsetzen
zu
können,
ist
es
unverzichtbar,
dass
es
sich
hierbei
vor
allem
um
eine
interne
EU-Strategie
handelt,
und
die
allgemeine
Aufsicht
über
vorrangige
Bereiche
und
Ziele
muss
innerhalb
der
Gemeinschaftsstrukturen
mit
jährlichen
Fortschrittsberichten
über
die
Strategie
und
Bewertung
der
Ergebnisse
ausgeübt
werden.
Europarl v8
Following
the
expiration
of
the
term
of
the
first
Under-Secretary-General,
the
General
Assembly
approved
the
appointment
of
Dileep
Nair
as
the
second
Under-Secretary-General
for
Internal
Oversight
Services.
Nach
Ablauf
der
Amtszeit
des
ersten
Untergeneralsekretärs
billigte
die
Generalversammlung
die
Ernennung
von
Dileep
Nair
zum
zweiten
Untergeneralsekretär
für
interne
Aufsichtsdienste.
MultiUN v1
The
Chief
of
the
UNHCR
Audit
Section,
who
reports
to
the
Under-Secretary-General
for
Internal
Oversight
Services,
represents
OIOS
on
the
UNHCR
Oversight
Committee.
Der
Leiter
der
Sektion
UNHCR-Prüfung,
der
dem
Untergeneralsekretär
für
interne
Aufsichtsdienste
unterstellt
ist,
vertritt
das
Amt
im
UNHCR-Aufsichtsausschuss.
MultiUN v1
The
internal
audit
function
has
been
rationalized
so
that
Internal
Audit
Division
I
(New
York)
and
Internal
Audit
Division
II
(Geneva
and
Nairobi)
report
separately
to
the
Under-Secretary-General
for
Internal
Oversight
Services.
Die
Aufgabe
der
Innenrevision
wurde
rationalisiert,
sodass
die
Abteilung
Innenrevision
I
(New
York)
und
die
Abteilung
Innenrevision
II
(Genf
und
Nairobi)
dem
Untergeneralsekretär
für
interne
Aufsichtsdienste
gesondert
Bericht
erstatten.
MultiUN v1
Despite
several
interventions
from
senior
staff
in
OIOS
and
the
Secretariat,
the
situation
was
not
resolved
until
May
2006,
when
the
Under-Secretary-General
for
Internal
Oversight
Services
notified
the
Secretary-General
that
the
auditors
would
be
withdrawn
unless
the
instructions
were
reversed
completely
and
unconditionally.
Obwohl
sich
mehrmals
leitende
Bedienstete
des
AIAD
und
des
Sekretariats
einschalteten,
klärte
sich
die
Lage
erst
im
Mai
2006,
als
die
Untergeneralsekretärin
für
interne
Aufsichtsdienste
dem
Generalsekretär
mitteilte,
dass
die
Prüfer
abgezogen
würden,
wenn
die
Weisungen
nicht
vollständig
und
bedingungslos
zurückgenommen
würden.
MultiUN v1
Without
prejudice
to
the
responsibility
of
each
Member
State
for
controlling
its
national
liaison
officers,
the
Council
shall
exercise
general
oversight
over
the
activities
of
the
Unit.
Unbeschadet
der
Verantwortlichkeit
der
Mitgliedstaaten
für
die
Aufsicht
über
ihre
nationalen
Verbindungsbeamten
übt
der
Rat
eine
allgemeine
Aufsicht
über
die
Tätigkeit
der
Stelle
aus.
JRC-Acquis v3.0
In
addition
to
having
general
oversight
of
all
squad
activities,
he
also
supervises
the
emplacement,
laying,
and
firing
of
the
weapon.
Dadurch,
dass
er
die
Übersicht
über
alle
Trupp-Mannschaften
hat,
überwacht
er
auch
die
Stellung,
die
Lagerung
und
das
Feuern
der
Waffe.
Wikipedia v1.0
The
independence
of
the
Office
is
assured
by
the
fact
that
the
Under-Secretary-General
for
Internal
Oversight
Services
serves
for
a
single,
non-renewable,
five-year
term.
Seine
Unabhängigkeit
ist
dadurch
gewährleistet,
dass
der
Untergeneralsekretär
für
interne
Aufsichtsdienste
nur
eine
einzige,
nicht
verlängerbare
Amtszeit
von
fünf
Jahren
ableistet.
MultiUN v1
In
keeping
with
the
need
for
the
operational
independence
of
the
Office
and
under
a
separate
delegation
of
authority
from
the
Secretary-General
(ST/AI/401),
the
Under-Secretary-General
for
Internal
Oversight
Services
exercises
the
degree
of
latitude
and
control
over
OIOS
personnel
and
resources,
consistent
with
the
United
Nations
regulations
and
rules.
Im
Einklang
mit
der
Notwendigkeit,
die
operative
Unabhängigkeit
des
Amtes
zu
wahren,
und
im
Rahmen
einer
vom
Generalsekretär
erteilten
Sonderbefugnis
(ST/AI/401)
übt
der
Untergeneralsekretär
für
interne
Aufsichtsdienste
nach
Maßgabe
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Vereinten
Nationen
innerhalb
eines
gewissen
Ermessensspielraums
die
Kontrolle
über
das
Personal
und
die
Ressourcen
des
Amtes
aus.
MultiUN v1
In
case
misconduct
would
become
known,
national
Courts
or
public
authorities
on
level
of
general
market
oversight
could
get
involved
in
enforcement
of
such
rules.
Falls
Marktmissbrauchsfälle
bekannt
würden,
könnten
nationale
Gerichte
oder
staatliche
Stellen
auf
der
Ebene
der
allgemeinen
Marktaufsicht
an
der
Durchsetzung
solcher
Regeln
mitwirken.
TildeMODEL v2018
Cooperation
among
national
regulators
for
licensing
and
general
oversight
is
seen
as
beneficial.
Die
Zusammenarbeit
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
bei
den
Genehmigungen
und
der
allgemeinen
Aufsicht
wird
als
hilfreich
eingestuft.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
clarify
that
a
UCITS
should
appoint
a
single
depositary
having
general
oversight
over
the
UCITS's
assets.
Es
muss
klargestellt
werden,
dass
ein
OGAW
eine
einzige
Verwahrstelle
bestellen
sollte,
die
die
allgemeine
Überwachung
der
Vermögenswerte
des
OGAW
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
Earlier
this
week
Mr
Kessler
met
with
the
Deputy
Secretary-General
of
the
UN,
Ms
Asha
Rose-Migiro,
the
Under-Secretary-General
for
Internal
Oversight
Services
(OIOS),
Ms
Carman
Lapointe,
the
Under-Secretary-General
for
Management,
Ms
Angela
Kane,
and
the
Director
of
the
Office
of
Audit
and
Investigations
(OAI)
of
the
United
Nations
Development
Programme
(UNDP),
Mr
Egbert
Kaltenbach.
Zu
Beginn
dieser
Woche
führte
Generaldirektor
Kessler
bereits
Gespräche
mit
Asha
Rose-Migiro,
stellvertretende
Generalsekretärin
der
Vereinten
Nationen,
Carman
Lapointe,
Untergeneralsekretärin
des
Amtes
für
Interne
Aufsichtsdienste
(OIOS)
der
Vereinten
Nationen,
Angela
Kane,
Untergeneralsekretärin
der
Hauptabteilung
Verwaltung
und
Egbert
Kaltenbach,
Direktor
der
Audit-
und
Ermittlungsstelle
(OAI)
des
Entwicklungsprogramm
der
Vereinten
Nationen
(UNDP).
TildeMODEL v2018
More
specifically,
oversight
must
be
based
on
general,
macro-prudential
oversight,
as
monitoring
of
individual
subjects
could
prove
insufficient.
Konkret
sollte
diese
Aufsicht
von
der
allgemeinen
Systemaufsicht
auf
Makroebene
ausgehen,
da
die
Kontrolle
der
einzelnen
zu
beaufsichtigenden
Unternehmen
möglicherweise
nicht
ausreicht.
TildeMODEL v2018
I
am
honoured
to
serve
as
the
third
Under-Secretary-General
for
Internal
Oversight
Services
and
hope
to
strengthen
the
foundation
on
which
the
Office
operates,
as
laid
by
my
two
predecessors,
Karl
Th.
Es
ist
mir
eine
Ehre,
als
dritte
Untergeneralsekretärin
für
interne
Aufsichtsdienste
dienen
zu
dürfen,
und
ich
hoffe,
die
Grundlagen
für
die
Tätigkeit
des
Amtes,
die
meine
beiden
Vorgänger,
Karl
Th.
MultiUN v1
English
governing
bodies,
in
that
they
have
general
oversight
for
the
school,
are
also
involved
in
matters
of
discipline.
Die
englischen
Schulverwaltungsräte
sind,
weil
sie
die
allgemeine
Aufsicht
über
die
Sekundärschule
haben,
ebenfalls
an
Ordnungsfragen
beteiligt.
EUbookshop v2
He
is
assisted
by
the
European
Commission
Technical
Assistance
Office
(ECTAO)
at
present
staffed
by
five
technical
assistants
responsible
for
the
implementation,
monitoring
and
general
oversight
of
Commission
development
projects.
Er
wird
vom
Büro
für
Technische
Unterstützung
der
Europäischen
Kommission
ECTAO
unterstützt,
das
derzeit
über
fünf
technische
Mitarbeiter
verfügt,
die
für
die
Umsetzung,
Überwachung
und
allgemeine
Übersicht
der
Entwicklungsprojekte
der
Kommission
zuständig
sind.
EUbookshop v2
As
CEO
and
Co-Founder,
Tom
Mower
Jr.
provides
general
oversight
and
strategic
direction
for
the
company
and
its
executive
management
team.
Als
CEO
und
Mitbegründer
hat
Tom
Mower
jun.
die
allgemeine
Aufsicht
und
ist
für
die
strategische
Ausrichtung
des
Unternehmen
und
seinen
Managementteam
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
The
Melchizedeks
have
the
general
oversight
of
the
fourth
group
of
seven
primary
spheres
in
the
Salvington
circuit.
Die
Melchisedeks
üben
die
allgemeine
Aufsicht
über
die
vierte
Gruppe
von
sieben
primären
Sphären
des
Salvingtonkreises
aus.
ParaCrawl v7.1
A
general
oversight
on
how
data
is
processed
and
what
measures
Provider
takes
to
ensure
the
protection
and
security
of
Customers
data
can
be
found
in
the
Security
and
Data
Protection
section
of
the
Provider’s
website.
Eine
allgemeine
Übersicht
darüber,
wie
Daten
verarbeitet
werden
und
welche
Maßnahmen
zum
Schutz
und
Sicherheit
vom
Anbieter
gesetzt
werden,
kann
hier
aufgerufen
werden:
Sicherheit
und
Datenschutz.
ParaCrawl v7.1
A
general
oversight
on
how
data
is
processed
and
what
measures
Provider
takes
to
ensure
the
protection
and
security
of
Customers
data
can
be
found
in
the
Security
and
Data
Protection
section
of
the
Provider's
website.
Eine
allgemeine
Übersicht
darüber,
wie
Daten
verarbeitet
werden
und
welche
Maßnahmen
zum
Schutz
und
Sicherheit
vom
Anbieter
gesetzt
werden,
kann
hier
aufgerufen
werden:
Sicherheit
und
Datenschutz
.
ParaCrawl v7.1