Übersetzung für "General adult population" in Deutsch
The
target
population
is
the
general
adult
population.
Zielgruppe
ist
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung.
DGT v2019
The
application
seeks
to
have
egg
membrane
hydrolysate
to
be
used
in
food
supplements
for
the
general
adult
population.
Der
Antrag
betrifft
die
Verwendung
von
Eimembran-Hydrolysat
in
Nahrungsergänzungsmitteln
für
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung.
DGT v2019
Health
care
workers
have
a
higher
risk
of
getting
influenza
compared
to
the
general
adult
population,
due
to
the
nature
of
their
work.
Das
Gesundheitspersonal
trägt
aufgrund
der
Art
seiner
Arbeit
ein
erhöhtes
Risiko
im
Vergleich
zur
erwachsenen
Gesamtbevölkerung.
ParaCrawl v7.1
On
13
October
2015,
the
Commission
and
the
Member
States
received
the
scientific
opinion
from
the
Authority
which
concluded
that,
on
the
basis
of
the
data
presented,
a
cause
and
effect
relationship
had
been
established
between
the
consumption
of
lactitol
and
the
maintenance
of
normal
defecation
and
that
the
target
population
is
the
general
adult
population.
Am
13. Oktober
2015
erhielten
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
die
wissenschaftliche
Stellungnahme
der
Behörde,
die
zu
dem
Schluss
gelangt
war,
dass
auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
ein
Kausalzusammenhang
zwischen
der
Einnahme
von
Lactitol
und
der
Aufrechterhaltung
eines
normalen
Stuhlgangs
festgestellt
wurde
und
die
Zielpopulation
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung
ist.
DGT v2019
In
its
opinion,
the
Authority
recalled
that
a
claim
on
caffeine
and
increased
alertness
in
the
general
adult
population
for
products
containing
at
least
75
mg
of
caffeine
per
serving
had
already
been
assessed
by
the
Authority
with
a
favourable
outcome
[3].
In
ihrer
Stellungnahme
erinnerte
die
Behörde
daran,
dass
eine
Angabe
zu
Koffein
und
erhöhter
Aufmerksamkeit
bei
Erwachsenen
für
Produkte,
die
mindestens
75 mg
Koffein
pro
Portion
enthalten,
von
der
Behörde
bereits
positiv
bewertet
worden
war
[3].
DGT v2019
The
application
seeks
to
have
refined
shrimp
peptide
concentrate
used
in
food
supplements
for
the
general
adult
population.
In
dem
Antrag
wird
die
Verwendung
von
raffiniertem
Shrimps-Peptid-Konzentrat
in
Nahrungsergänzungsmitteln
für
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung
beantragt.
DGT v2019
Without
prejudice
to
Directive
2002/46/EC,
the
enzyme
preparation
of
prolyl
oligopeptidase
produced
with
a
genetically
modified
strain
of
Aspergillus
niger
as
specified
in
Annex
I
to
this
Decision
may
be
placed
on
the
Union
market
as
a
novel
food
ingredient
to
be
used
in
food
supplements
intended
for
the
general
adult
population
with
a
maximum
dose
established
in
Annex
II
to
this
Decision.
Die
Enzymzubereitung
aus
Prolyloligopeptidase,
hergestellt
mit
einem
genetisch
veränderten
Stamm
von
Aspergillus
niger,
gemäß
der
Spezifikation
in
Anhang I
dieses
Beschlusses
darf
unbeschadet
der
Richtlinie
2002/46/EG
als
neuartige
Lebensmittelzutat
zur
Verwendung
in
Nahrungsergänzungsmitteln
für
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung
in
der
in
Anhang II
dieses
Beschlusses
festgelegten
Höchstdosis
in
der
Union
in
Verkehr
gebracht
werden.
DGT v2019
The
application
requests
for
pyrroloquinoline
quinone
disodium
salt
to
be
used
in
food
supplements
for
the
general
adult
population,
excluding
pregnant
and
lactating
women.
In
dem
Antrag
wird
die
Verwendung
von
Pyrrolochinolinchinon-Dinatriumsalz
in
Nahrungsergänzungsmitteln
für
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung,
ausgenommen
Schwangere
und
Stillende,
beantragt.
DGT v2019
Taking
into
account
of
the
intended
use
in
food
supplements
for
the
general
adult
population,
and
the
fact
that
the
request
for
authorisation
excludes
pregnant
and
lactating
women,
food
supplements
containing
pyrroloquinoline
quinone
disodium
salt
should
be
appropriately
labelled.
In
Anbetracht
der
beabsichtigten
Verwendung
in
Nahrungsergänzungsmitteln
für
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung
und
angesichts
der
Tatsache,
dass
der
Zulassungsantrag
Schwangere
und
Stillende
ausschließt,
sollten
Nahrungsergänzungsmittel,
die
Pyrrolochinolinchinon-Dinatriumsalz
enthalten,
diesbezüglich
entsprechend
gekennzeichnet
werden.
DGT v2019
The
application
requests
for
1-methylnicotinamide
chloride
to
be
used
in
food
supplements
for
the
general
adult
population,
excluding
pregnant
and
lactating
women.
In
dem
Antrag
wird
die
Verwendung
von
1-Methylnicotinamidchlorid
in
Nahrungsergänzungsmitteln
für
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung,
ausgenommen
Schwangere
und
Stillende,
beantragt.
DGT v2019
Taking
into
account
of
the
intended
use
in
food
supplements
for
the
general
adult
population,
and
the
fact
that
the
request
for
authorisation
excludes
pregnant
and
lactating
women,
food
supplements
containing
1-methylnicotinamide
chloride
should
be
appropriately
labelled.
In
Anbetracht
der
beabsichtigten
Verwendung
in
Nahrungsergänzungsmitteln
für
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung
und
angesichts
der
Tatsache,
dass
der
Zulassungsantrag
Schwangere
und
Stillende
ausschließt,
sollten
Nahrungsergänzungsmittel,
die
1-Methylnicotinamidchlorid
enthalten,
diesbezüglich
entsprechend
gekennzeichnet
werden.
DGT v2019
For
the
purpose
of
the
application
of
the
condition
mentioned
above,
dietary
intakes
of
the
concerned
substance
that
greatly
exceed
those
expected
under
normal
conditions
of
consumption
of
a
balanced
and
varied
diet
should
reflect
actual
intake
of
the
substance
and
not
a
theoretical
assumption
of
intake,
and
should
be
assessed
on
a
case-by-case
basis
in
comparison
with
the
average
level
of
intake
of
the
substance
by
the
general
adult
population
or
other
population
groups
for
which
potential
risks
to
consumers
have
been
identified.
Für
die
Anwendung
der
oben
genannten
Bedingung
sollte
gelten,
dass
der
betroffene
Stoff
tatsächlich
und
nicht
nur
theoretisch
in
weit
über
den
unter
normalen
Bedingungen
bei
einer
ausgewogenen
und
abwechslungsreichen
Ernährung
liegenden
Mengen
verzehrt
wird,
und
dass
die
Aufnahme
von
Fall
zu
Fall
anhand
der
durchschnittlichen
Aufnahme
des
Stoffes
durch
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung
oder
andere
Bevölkerungsgruppen,
für
die
ein
Risiko
bestehen
könnte,
bewertet
wird.
DGT v2019
For
the
purposes
of
this
Regulation
those
conditions
that
would
result
in
the
ingestion
of
amounts
of
a
substance
greatly
exceeding
those
reasonably
expected
to
be
ingested
under
normal
conditions
of
consumption
of
a
balanced
and
varied
diet
shall
occur
under
actual
circumstances
and
shall
be
assessed
on
a
case-by-case
basis
in
comparison
with
the
average
intake
of
the
concerned
substance
by
the
general
adult
population
or
other
specified
population
group
for
which
health
concerns
have
been
raised.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
sind
die
Bedingungen,
die
zur
Aufnahme
von
Mengen
des
Stoffes
führen,
welche
weit
über
den
unter
normalen
Bedingungen
bei
einer
ausgewogenen
und
abwechslungsreichen
Ernährung
vernünftigerweise
anzunehmenden
Mengen
liegen,
tatsächlich
gegeben
und
werden
von
Fall
zu
Fall
anhand
der
durchschnittlichen
Aufnahme
des
Stoffes
durch
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung
oder
andere
Bevölkerungsgruppen,
für
die
ein
Risiko
bestehen
könnte,
bewertet.
DGT v2019
It
is
estimated
that
between
0,1-0,8
%
of
the
general
adult
population
suffers
from
a
gambling
disorder
and
an
additional
0,1-2,2
%
demonstrate
potentially
problematic
gambling
involvement.
Laut
Schätzungen
leiden
zwischen
0,1
und
0,8
%
der
erwachsenen
Bevölkerung
an
einer
Glücksspielstörung
und
bei
weiteren
0,1-2,2
%
ist
ein
potenziell
problematisches
Spielverhalten
zu
beobachten
[7].
DGT v2019
Typically
under
1%
of
the
general
adult
population
have
ever
tried
the
drug,
but
among
younger
adults
in
major
cities
heroin
addiction
can
be
much
more
prevalent
than
the
national
average.
In
der
Regel
hat
weniger
als
1%
aller
Erwachsenen
jemals
Heroin
ausprobiert,
wobei
allerdings
die
Prävalenz
bei
den
jüngeren
Erwachsenen
in
den
Großstädten
weit
über
dem
jeweiligen
Landesdurchschnitt
liegen
kann.
EUbookshop v2
For
example,
lifetime
use
of
'ecstasy'
in
the
general
young
adult
population
(15-34)
range
from
less
than
1
%
in
Greece
to
12
%
in
the
UK.
Zum
Beispiel
reicht
der
lebenslange
Konsum
von
Ecstasy
in
der
Allgemeinbevölkerung
unter
jungen
Erwachsenen
(15-34)
von
weniger
als
1
%
in
Griechenland
bis
zu
12
%
im
Vereinigten
Königreich.
EUbookshop v2
Since
the
prevalence
of
headaches
in
not
increasing
in
the
general
adult
population
in
Germany,
we
suspect
there
is
a
dual
acceleration
process:
Da
die
Kopfschmerzprävalenz
in
der
Gesamtbevölkerung
in
Deutschland
nicht
ansteigt,
vermuten
die
Autoren
eine
duale
Akzeleration
an:
ParaCrawl v7.1
Given
that
healthy
infants
have
different
nutritional
needs
than
adults,
the
use
of
daily
reference
intake
values
set
out
for
the
general
adult
population
in
Regulation
(EU)
No
1169/2011
would
mislead
consumers
and
should
therefore
not
be
allowed.
Da
gesunde
Säuglinge
einen
anderen
Ernährungsbedarf
als
Erwachsene
haben,
würde
die
Verwendung
täglicher
Referenzmengen,
wie
in
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1169/2011
für
die
allgemeine
erwachsene
Bevölkerung
vorgesehen,
die
Verbraucher
irreführen
und
sollte
daher
nicht
zugelassen
werden.
DGT v2019
Similar
age
dependency
has
been
reported
for
lifetime
prevalence
rates
in
Germany:
while
25–35%
of
adolescents
in
school
samples
reported
at
least
one
incident
of
NSSI
(1,
2),
only
3.1%
of
the
adult
general
population
reported
such
behavior
(11).
Ein
ähnliches
Ergebnis
lässt
sich
auch
in
Deutschland
finden.
Während
25–35Â
%
der
Jugendlichen
in
Schulstichproben
zumindest
einmaliges
NSSV
angeben
(1,
2),
berichten
nur
3,1Â
%
der
erwachsenen
Allgemeinbevölkerung
davon
(11).
ParaCrawl v7.1
HIV
prevalence
within
prisons
is
estimated
to
be
between
2
and
10
times
those
of
the
general
adult
populations.
Die
HIV-Prävalenz
in
den
Gefängnissen
wird
2
-
10-mal
höher
geschätzt
als
die
in
der
allgemeinen
erwachsenen
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
Identifying
those
who
are
using
regularly
or
having
problems
with
their
use
of
drugs
is
important,
and
progress
is
being
made
in
this
respect
with
the
development
of
short
scales
to
assess
more
intensive
forms
of
use
in
the
general
population,
adults
and
school
students
(see
the
box
on
developing
psychometric
scales
in
the
2007
annual
report).
Die
Ermittlung
der
Personen,
die
regelmäßig
Drogen
konsumieren
oder
aufgrund
ihres
Drogenkonsums
Probleme
entwickeln,
ist
wichtig.
In
dieser
Hinsicht
werden
mit
der
Entwicklung
kurzer
Skalen
zur
Beurteilung
intensiverer
Formen
des
Drogenkonsums
in
der
Allgemeinbevölkerung,
unter
Erwachsenen
und
unter
Schülern
Fortschritte
erzielt
(siehe
den
Kasten
zur
Entwicklung
psychometrischer
Skalen
im
Jahresbericht
2007).
EUbookshop v2