Übersetzung für "General adult population" in Deutsch

The target population is the general adult population.
Zielgruppe ist die allgemeine erwachsene Bevölkerung.
DGT v2019

The application seeks to have egg membrane hydrolysate to be used in food supplements for the general adult population.
Der Antrag betrifft die Verwendung von Eimembran-Hydrolysat in Nahrungsergänzungsmitteln für die allgemeine erwachsene Bevölkerung.
DGT v2019

Health care workers have a higher risk of getting influenza compared to the general adult population, due to the nature of their work.
Das Gesundheitspersonal trägt aufgrund der Art seiner Arbeit ein erhöhtes Risiko im Vergleich zur erwachsenen Gesamtbevölkerung.
ParaCrawl v7.1

On 13 October 2015, the Commission and the Member States received the scientific opinion from the Authority which concluded that, on the basis of the data presented, a cause and effect relationship had been established between the consumption of lactitol and the maintenance of normal defecation and that the target population is the general adult population.
Am 13. Oktober 2015 erhielten die Kommission und die Mitgliedstaaten die wissenschaftliche Stellungnahme der Behörde, die zu dem Schluss gelangt war, dass auf der Grundlage der vorgelegten Daten ein Kausalzusammenhang zwischen der Einnahme von Lactitol und der Aufrechterhaltung eines normalen Stuhlgangs festgestellt wurde und die Zielpopulation die allgemeine erwachsene Bevölkerung ist.
DGT v2019

In its opinion, the Authority recalled that a claim on caffeine and increased alertness in the general adult population for products containing at least 75 mg of caffeine per serving had already been assessed by the Authority with a favourable outcome [3].
In ihrer Stellungnahme erinnerte die Behörde daran, dass eine Angabe zu Koffein und erhöhter Aufmerksamkeit bei Erwachsenen für Produkte, die mindestens 75 mg Koffein pro Portion enthalten, von der Behörde bereits positiv bewertet worden war [3].
DGT v2019

The application seeks to have refined shrimp peptide concentrate used in food supplements for the general adult population.
In dem Antrag wird die Verwendung von raffiniertem Shrimps-Peptid-Konzentrat in Nahrungsergänzungsmitteln für die allgemeine erwachsene Bevölkerung beantragt.
DGT v2019

Without prejudice to Directive 2002/46/EC, the enzyme preparation of prolyl oligopeptidase produced with a genetically modified strain of Aspergillus niger as specified in Annex I to this Decision may be placed on the Union market as a novel food ingredient to be used in food supplements intended for the general adult population with a maximum dose established in Annex II to this Decision.
Die Enzymzubereitung aus Prolyloligopeptidase, hergestellt mit einem genetisch veränderten Stamm von Aspergillus niger, gemäß der Spezifikation in Anhang I dieses Beschlusses darf unbeschadet der Richtlinie 2002/46/EG als neuartige Lebensmittelzutat zur Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln für die allgemeine erwachsene Bevölkerung in der in Anhang II dieses Beschlusses festgelegten Höchstdosis in der Union in Verkehr gebracht werden.
DGT v2019

The application requests for pyrroloquinoline quinone disodium salt to be used in food supplements for the general adult population, excluding pregnant and lactating women.
In dem Antrag wird die Verwendung von Pyrrolochinolinchinon-Dinatriumsalz in Nahrungsergänzungsmitteln für die allgemeine erwachsene Bevölkerung, ausgenommen Schwangere und Stillende, beantragt.
DGT v2019

Taking into account of the intended use in food supplements for the general adult population, and the fact that the request for authorisation excludes pregnant and lactating women, food supplements containing pyrroloquinoline quinone disodium salt should be appropriately labelled.
In Anbetracht der beabsichtigten Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln für die allgemeine erwachsene Bevölkerung und angesichts der Tatsache, dass der Zulassungsantrag Schwangere und Stillende ausschließt, sollten Nahrungsergänzungsmittel, die Pyrrolochinolinchinon-Dinatriumsalz enthalten, diesbezüglich entsprechend gekennzeichnet werden.
DGT v2019

The application requests for 1-methylnicotinamide chloride to be used in food supplements for the general adult population, excluding pregnant and lactating women.
In dem Antrag wird die Verwendung von 1-Methylnicotinamidchlorid in Nahrungsergänzungsmitteln für die allgemeine erwachsene Bevölkerung, ausgenommen Schwangere und Stillende, beantragt.
DGT v2019

Taking into account of the intended use in food supplements for the general adult population, and the fact that the request for authorisation excludes pregnant and lactating women, food supplements containing 1-methylnicotinamide chloride should be appropriately labelled.
In Anbetracht der beabsichtigten Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln für die allgemeine erwachsene Bevölkerung und angesichts der Tatsache, dass der Zulassungsantrag Schwangere und Stillende ausschließt, sollten Nahrungsergänzungsmittel, die 1-Methylnicotinamidchlorid enthalten, diesbezüglich entsprechend gekennzeichnet werden.
DGT v2019

For the purpose of the application of the condition mentioned above, dietary intakes of the concerned substance that greatly exceed those expected under normal conditions of consumption of a balanced and varied diet should reflect actual intake of the substance and not a theoretical assumption of intake, and should be assessed on a case-by-case basis in comparison with the average level of intake of the substance by the general adult population or other population groups for which potential risks to consumers have been identified.
Für die Anwendung der oben genannten Bedingung sollte gelten, dass der betroffene Stoff tatsächlich und nicht nur theoretisch in weit über den unter normalen Bedingungen bei einer ausgewogenen und abwechslungsreichen Ernährung liegenden Mengen verzehrt wird, und dass die Aufnahme von Fall zu Fall anhand der durchschnittlichen Aufnahme des Stoffes durch die allgemeine erwachsene Bevölkerung oder andere Bevölkerungsgruppen, für die ein Risiko bestehen könnte, bewertet wird.
DGT v2019

For the purposes of this Regulation those conditions that would result in the ingestion of amounts of a substance greatly exceeding those reasonably expected to be ingested under normal conditions of consumption of a balanced and varied diet shall occur under actual circumstances and shall be assessed on a case-by-case basis in comparison with the average intake of the concerned substance by the general adult population or other specified population group for which health concerns have been raised.
Für die Zwecke dieser Verordnung sind die Bedingungen, die zur Aufnahme von Mengen des Stoffes führen, welche weit über den unter normalen Bedingungen bei einer ausgewogenen und abwechslungsreichen Ernährung vernünftigerweise anzunehmenden Mengen liegen, tatsächlich gegeben und werden von Fall zu Fall anhand der durchschnittlichen Aufnahme des Stoffes durch die allgemeine erwachsene Bevölkerung oder andere Bevölkerungsgruppen, für die ein Risiko bestehen könnte, bewertet.
DGT v2019

It is estimated that between 0,1-0,8 % of the general adult population suffers from a gambling disorder and an additional 0,1-2,2 % demonstrate potentially problematic gambling involvement.
Laut Schätzungen leiden zwischen 0,1 und 0,8 % der erwachsenen Bevölkerung an einer Glücksspielstörung und bei weiteren 0,1-2,2 % ist ein potenziell problematisches Spielverhalten zu beobachten [7].
DGT v2019

Typi­cally under 1% of the general adult population have ever tried the drug, but among younger adults in major cities heroin addiction can be much more prevalent than the national average.
In der Regel hat weniger als 1% aller Erwachsenen jemals Heroin ausprobiert, wobei allerdings die Prävalenz bei den jüngeren Erwachsenen in den Großstädten weit über dem jeweiligen Landesdurchschnitt liegen kann.
EUbookshop v2

For example, lifetime use of 'ecstasy' in the general young adult population (15-34) range from less than 1 % in Greece to 12 % in the UK.
Zum Beispiel reicht der lebenslange Konsum von Ecstasy in der Allgemeinbevölkerung unter jungen Erwachsenen (15-34) von weniger als 1 % in Griechenland bis zu 12 % im Vereinigten Königreich.
EUbookshop v2

Since the prevalence of headaches in not increasing in the general adult population in Germany, we suspect there is a dual acceleration process:
Da die Kopfschmerzprävalenz in der Gesamtbevölkerung in Deutschland nicht ansteigt, vermuten die Autoren eine duale Akzeleration an:
ParaCrawl v7.1

Given that healthy infants have different nutritional needs than adults, the use of daily reference intake values set out for the general adult population in Regulation (EU) No 1169/2011 would mislead consumers and should therefore not be allowed.
Da gesunde Säuglinge einen anderen Ernährungsbedarf als Erwachsene haben, würde die Verwendung täglicher Referenzmengen, wie in der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 für die allgemeine erwachsene Bevölkerung vorgesehen, die Verbraucher irreführen und sollte daher nicht zugelassen werden.
DGT v2019

Similar age dependency has been reported for lifetime prevalence rates in Germany: while 25–35% of adolescents in school samples reported at least one incident of NSSI (1, 2), only 3.1% of the adult general population reported such behavior (11).
Ein ähnliches Ergebnis lässt sich auch in Deutschland finden. Während 25–35Â % der Jugendlichen in Schulstichproben zumindest einmaliges NSSV angeben (1, 2), berichten nur 3,1Â % der erwachsenen Allgemeinbevölkerung davon (11).
ParaCrawl v7.1

HIV prevalence within prisons is estimated to be between 2 and 10 times those of the general adult populations.
Die HIV-Prävalenz in den Gefängnissen wird 2 - 10-mal höher geschätzt als die in der allgemeinen erwachsenen Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Identifying those who are using regularly or having problems with their use of drugs is important, and progress is being made in this respect with the development of short scales to assess more intensive forms of use in the general population, adults and school students (see the box on developing psychometric scales in the 2007 annual report).
Die Ermittlung der Personen, die regelmäßig Drogen konsumieren oder aufgrund ihres Drogenkonsums Probleme entwickeln, ist wichtig. In dieser Hinsicht werden mit der Entwicklung kurzer Skalen zur Beurteilung intensiverer Formen des Drogenkonsums in der Allgemeinbevölkerung, unter Erwachsenen und unter Schülern Fortschritte erzielt (siehe den Kasten zur Entwicklung psychometrischer Skalen im Jahresbericht 2007).
EUbookshop v2