Übersetzung für "Gender policies" in Deutsch
We
need
to
keep
on
working,
we
need
to
keep
driving
gender
equality
policies
forward.
Wir
müssen
weiter
arbeiten,
wir
müssen
die
Gleichstellungspolitik
weiter
vorantreiben.
Europarl v8
The
proposed
strategy
addresses
five
key
areas
for
gender
equality
policies:
Die
vorgeschlagene
Strategie
behandelt
fünf
zentrale
Bereiche
der
Gleichstellungspolitik:
TildeMODEL v2018
Mainstreaming
gender
into
policies
means
weaving
equal
treatment
into
the
policy
provisions.
Gender
Mainstreaming
bedeutet,
das
Thema
Geschlechtergleichstellung
fest
in
alle
politischen
Strategien
einzubauen.
TildeMODEL v2018
Gender
policies
contribute
to
employment
and
growth.
Geschlechterpolitik
ist
ein
Beitrag
zu
Beschäftigung
und
Wachstum.
TildeMODEL v2018
Gender
policies
should
also
be
mainstreamed
under
all
the
pillars
of
the
National
Employment
Action
Plan.
Geschlechtsspezifische
Maßnahmen
sollten
zudem
in
alle
Schwerpunkte
des
Nationalen
Beschäftigungsaktionsplanes
eingebunden
werden.
TildeMODEL v2018
Gender
equality
policies
are
part
of
the
answer
to
the
crisis.
Gleichstellungsmaßnahmen
sind
ein
Teil
unserer
Antwort
auf
die
Krise.
TildeMODEL v2018
We
need
to
base
gender
equality
policies
on
these
realities."
Wir
müssen
die
Gleichstellungspolitik
auf
diese
Realität
ausrichten.“
TildeMODEL v2018
Gender
equality
policies
are
instrumental
to
growth
and
employment.
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Geschlechtergleichstellung
sind
für
Wachstum
und
Beschäftigung
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
The
Council
recognises
that
appropriate
gender
policies
have
been
put
in
place
by
the
Commission.
Der
Rat
erkennt
an,
dass
die
Kommission
eine
angemessene
Geschlechterpolitik
entwickelt
hat.
TildeMODEL v2018
The
NAPincl
contains
little
detail
on
the
gender
mainstreaming
of
policies.
Der
NAP
(Eingliederung)
enthält
kaum
detaillierte
Angaben
zum
Gender
Mainstreaming.
TildeMODEL v2018
Mainstreaming
equal
opportunities
policy
into
labour
market
and
employment
policy:
are
general
policies
'gender-neutral'?
Einbeziehung
der
Chancengleichheit
in
die
Arbeitsmarkt-
und
Beschäftigungspolitik:
sind
allgemeine
Maßnahmen
geschlechtsneutral?
EUbookshop v2
However,
despite
the
important
consequences
that
gender
equality
policies
may
have
in
education,
in
many
European
countries,
gender
equality
seems
to
be
less
of
an
issue
for
education
than
for
employment.
Die
Maßnahmen
zur
Gleichstellung
der
Geschlechter
in
der
Bildung
können
bedeutende
Auswirkungen
haben.
EUbookshop v2
Most
of
the
key
documents
on
gender
equality
policies
are
only
available
in
Estonian.
Die
Schlüsseldokumente
zum
Thema
Gleichstellungspolitik
sind
ausschließlich
auf
estnisch
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
A
strong
political
will
for
implementing
gender-equality
policies
is
not
the
sole
means
of
gaining
success.
Ein
starker
politischer
Wille
zur
Verwirklichung
von
Gleichstellungsmaßnahmen
garantiert
für
sich
genommen
noch
keinen
Erfolg.
Europarl v8
Further
changes
to
family
and
gender
policies
and
an
overhaul
of
the
education
system
will
also
be
needed.
Weitere
Änderungen
im
Bereich
Familien-
und
Geschlechterpolitik
und
eine
Überarbeitung
des
Bildungssystems
sind
ebenfalls
erforderlich.
News-Commentary v14
In
addition,
effective
gender
equality
policies
make
it
easier
for
parents
to
consider
when
to
have
children.
Darüber
hinaus
ermöglichen
wirksame
Maßnahmen
zur
Gleichstellung
der
Geschlechter
den
Paaren
eine
erleichterte
Familienplanung.
TildeMODEL v2018
The
Institute
will
be
required
to
provide
substantial
technical
support
in
relation
to
gender
equality
policies.
Das
Institut
soll
die
Maßnahmen
zur
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
umfassend
fachlich
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Gender
equality
policies
should
therefore
be
considered
as
a
long-term
investment
and
not
as
a
short-term
cost.
Gleichstellungsmaßnahmen
sollten
deshalb
nicht
als
kurzfristiger
Kostenfaktor,
sondern
als
langfristige
Investition
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018