Übersetzung für "Gender policies" in Deutsch

We need to keep on working, we need to keep driving gender equality policies forward.
Wir müssen weiter arbeiten, wir müssen die Gleichstellungspolitik weiter vorantreiben.
Europarl v8

The proposed strategy addresses five key areas for gender equality policies:
Die vorgeschlagene Strategie behandelt fünf zentrale Bereiche der Gleichstellungspolitik:
TildeMODEL v2018

Mainstreaming gender into policies means weaving equal treatment into the policy provisions.
Gender Mainstreaming bedeutet, das Thema Geschlechtergleichstellung fest in alle politischen Strategien einzubauen.
TildeMODEL v2018

Gender policies contribute to employment and growth.
Geschlechterpolitik ist ein Beitrag zu Beschäftigung und Wachstum.
TildeMODEL v2018

Gender policies should also be mainstreamed under all the pillars of the National Employment Action Plan.
Geschlechtsspezifische Maßnahmen sollten zudem in alle Schwerpunkte des Nationalen Beschäftigungsaktionsplanes eingebunden werden.
TildeMODEL v2018

Gender equality policies are part of the answer to the crisis.
Gleichstellungsmaßnahmen sind ein Teil unserer Antwort auf die Krise.
TildeMODEL v2018

We need to base gender equality policies on these realities."
Wir müssen die Gleichstellungspolitik auf diese Realität ausrichten.“
TildeMODEL v2018

Gender equality policies are instrumental to growth and employment.
Maßnahmen zur Förderung der Geschlechtergleichstellung sind für Wachstum und Beschäftigung von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

The Council recognises that appropriate gender policies have been put in place by the Commission.
Der Rat erkennt an, dass die Kommission eine angemessene Geschlechterpolitik entwickelt hat.
TildeMODEL v2018

The NAPincl contains little detail on the gender mainstreaming of policies.
Der NAP (Eingliederung) enthält kaum detaillierte Angaben zum Gender Mainstreaming.
TildeMODEL v2018

Mainstreaming equal opportunities policy into labour market and employment policy: are general policies 'gender-neutral'?
Einbeziehung der Chancengleichheit in die Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik: sind allgemeine Maßnahmen geschlechtsneutral?
EUbookshop v2

However, despite the important consequences that gender equality policies may have in education, in many European countries, gender equality seems to be less of an issue for education than for employment.
Die Maßnahmen zur Gleichstellung der Geschlechter in der Bildung können bedeutende Auswirkungen haben.
EUbookshop v2

Most of the key documents on gender equality policies are only available in Estonian.
Die Schlüsseldokumente zum Thema Gleichstellungspolitik sind ausschließlich auf estnisch verfügbar.
ParaCrawl v7.1

A strong political will for implementing gender-equality policies is not the sole means of gaining success.
Ein starker politischer Wille zur Verwirklichung von Gleichstellungsmaßnahmen garantiert für sich genommen noch keinen Erfolg.
Europarl v8

Further changes to family and gender policies and an overhaul of the education system will also be needed.
Weitere Änderungen im Bereich Familien- und Geschlechterpolitik und eine Überarbeitung des Bildungssystems sind ebenfalls erforderlich.
News-Commentary v14

In addition, effective gender equality policies make it easier for parents to consider when to have children.
Darüber hinaus ermöglichen wirksame Maßnahmen zur Gleichstellung der Geschlechter den Paaren eine erleichterte Familienplanung.
TildeMODEL v2018

The Institute will be required to provide substantial technical support in relation to gender equality policies.
Das Institut soll die Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männern umfassend fachlich unterstützen.
TildeMODEL v2018

Gender equality policies should therefore be considered as a long-term investment and not as a short-term cost.
Gleichstellungsmaßnahmen sollten deshalb nicht als kurzfristiger Kostenfaktor, sondern als langfristige Investition betrachtet werden.
TildeMODEL v2018