Übersetzung für "Gather on" in Deutsch

When we all gather around on Sundays at church.
Wenn sich an den Sonntagen alle in der Kirche versammeln.
GlobalVoices v2018q4

Introduce uniform standards in order to gather reliable data on the judiciary.
Einführung einheitlicher Standards, um zuverlässige Daten über das Gerichtswesen zu erheben.
DGT v2019

We're doing everything we can to gather information on him, Mr. Cox.
Wir tun, was wir können, um Informationen über ihn zu sammeln.
OpenSubtitles v2018

I was simply told to investigate Shin Kamiya and also to gather intel on him and his contacts.
Ich sollte Shin Kamiya beschatten und alles über seine Kontakte herausfinden.
OpenSubtitles v2018

"We gather on this day to extol the warmth and joy "of those unshakable bonds.
Wir versammeln uns heute, um diese Bündnisse zu preisen.
OpenSubtitles v2018

This is a golden opportunity to gather intelligence on Romulan intentions and capabilities.
Diese Gelegenheit ist einmalig, um geheime Informationen über die Romulaner zu sammeln.
OpenSubtitles v2018

That's where all the monsters gather on Halloween.
Da treffen sich alle Monster an Halloween.
OpenSubtitles v2018

Even if it doesn't contain Anubis's plans, we might be able to gather intel on the movement of his fleet.
Vielleicht erfahren wir etwas über Anubis' Pläne oder seine Flotte.
OpenSubtitles v2018