Übersetzung für "Gather on" in Deutsch
When
we
all
gather
around
on
Sundays
at
church.
Wenn
sich
an
den
Sonntagen
alle
in
der
Kirche
versammeln.
GlobalVoices v2018q4
Introduce
uniform
standards
in
order
to
gather
reliable
data
on
the
judiciary.
Einführung
einheitlicher
Standards,
um
zuverlässige
Daten
über
das
Gerichtswesen
zu
erheben.
DGT v2019
We're
doing
everything
we
can
to
gather
information
on
him,
Mr.
Cox.
Wir
tun,
was
wir
können,
um
Informationen
über
ihn
zu
sammeln.
OpenSubtitles v2018
I
was
simply
told
to
investigate
Shin
Kamiya
and
also
to
gather
intel
on
him
and
his
contacts.
Ich
sollte
Shin
Kamiya
beschatten
und
alles
über
seine
Kontakte
herausfinden.
OpenSubtitles v2018
"We
gather
on
this
day
to
extol
the
warmth
and
joy
"of
those
unshakable
bonds.
Wir
versammeln
uns
heute,
um
diese
Bündnisse
zu
preisen.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
golden
opportunity
to
gather
intelligence
on
Romulan
intentions
and
capabilities.
Diese
Gelegenheit
ist
einmalig,
um
geheime
Informationen
über
die
Romulaner
zu
sammeln.
OpenSubtitles v2018
That's
where
all
the
monsters
gather
on
Halloween.
Da
treffen
sich
alle
Monster
an
Halloween.
OpenSubtitles v2018
Even
if
it
doesn't
contain
Anubis's
plans,
we
might
be
able
to
gather
intel
on
the
movement
of
his
fleet.
Vielleicht
erfahren
wir
etwas
über
Anubis'
Pläne
oder
seine
Flotte.
OpenSubtitles v2018