Übersetzung für "Gather" in Deutsch

What we are trying to do now is gather such kinds of information using the consumer market scoreboard.
Wir versuchen gegenwärtig, solche Informationen mithilfe des Verbraucherbarometers zu erfassen.
Europarl v8

She has said that it is important to gather and to record knowledge.
Sie sagte, es sei wichtig, Wissen zu sammeln und zu erfassen.
Europarl v8

What can we gather from the discussion so far?
Was können wir der Diskussion bisher entnehmen?
Europarl v8

I gather from the papers that discussions are being held.
Den Zeitungen entnehme ich, dass Diskussionen stattfinden.
Europarl v8

Do you agree and who should gather the data then?
Teilen Sie diese Ansicht und wer sollte diese Daten dann erfassen?
Europarl v8

For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Wo aber ein Aas ist, da sammeln sich die Adler.
bible-uedin v1