Übersetzung für "Gather up" in Deutsch
Baby,
gather
up
those
papers
for
me,
will
you
please?
Liebling,
sammelst
du
mal
die
Papiere
für
mich
ein?
OpenSubtitles v2018
Why
did
it
take
him
so
long
to
gather
up
his
courage?
Wieso
hat
er
so
lange
gebraucht,
um
Mut
zu
sammeln?
OpenSubtitles v2018
Gather
up
everything
you
can,
including
those
seismic
charges.
Sammelt
alles
ein,
was
ihr
könnt,
auch
die
seismischen
Ladungen.
OpenSubtitles v2018
Tell
you
what,
you
steal
us
a
car,
and
I'll
gather
up
the
money.
Du
klaust
ein
Auto,
und
ich
sammle
das
Geld
ein.
OpenSubtitles v2018
Rest
of
you,
gather
up.
Der
Rest
von
euch,
sammelt
euch.
OpenSubtitles v2018
Okay,
guys,
gather
up!
Okay,
Leute,
versammelt
euch!
OpenSubtitles v2018
We
have
to
gather
up
everything
that
washed
ashore
and
take
stock
of
our
supplies.
Wir
sammeln
alles
Angeschwemmte
ein
und
sehen,
was
noch
brauchbar
ist.
OpenSubtitles v2018