Übersetzung für "Future needs" in Deutsch
However,
a
genuine
future
strategy
needs
a
social
orientation.
Eine
echte
Zukunftsstrategie
benötigt
doch
eine
sozialere
Ausrichtung.
Europarl v8
It
needs
to
be
future-proofed;
it
needs
to
be
part
of
an
overall
process.
Es
muss
zukunftssicher
sein
und,
es
muss
Teil
eines
gesamten
Prozesses
sein.
Europarl v8
As
to
the
future,
progress
still
needs
to
be
made.
Was
die
Zukunft
betrifft,
so
müssen
noch
weitere
Fortschritte
gemacht
werden.
Europarl v8
The
future
fisheries
policy
needs
clear
objectives.
Die
künftige
Fischereipolitik
braucht
klare
Ziele.
Europarl v8
This
is
the
reason
why
the
Commission's
future
proposal
also
needs
to
adhere
to
the
codecision
procedure.
Aus
diesem
Grund
muss
der
künftige
Vorschlag
der
Kommission
ebenfalls
dem
Mitentscheidungsverfahren
unterliegen.
Europarl v8
Are
we
able
to
estimate
future
needs
on
this
point?
Sind
wir
in
der
Lage,
den
zukünftigen
Bedarf
in
diesem
Bereich
einzuschätzen?
Europarl v8
The
future
needs
Europe
more
than
ever.
Die
Zukunft
benötigt
Europa
mehr
denn
je.
Europarl v8
People
have
a
tendency
to
underestimate
their
future
needs.
Menschen
neigen
dazu,
ihre
zukünftigen
Bedürfnisse
zu
unterschätzen.
Tatoeba v2021-03-10
Above
all,
that
future
needs
to
be
financed.
Vor
allem
muss
diese
Zukunft
finanziert
werden.
News-Commentary v14
Given
imperfect
information
about
future
needs,
labor
markets
are
out
of
equilibrium.
Angesichts
unvollkommener
Informationen
über
künftige
Anforderungen
sind
die
Arbeitsmärkte
aus
dem
Gleichgewicht.
News-Commentary v14
The
Europass
framework
should
respond
to
current
and
future
needs.
Der
Europass-Rahmen
sollte
aktuellen
und
künftigen
Erfordernissen
gerecht
werden.
DGT v2019
The
new
policy
approach
for
the
future
of
Europe
needs
to
be
based
on
several
principles.
Der
neue
politische
Ansatz
für
die
Zukunft
Europas
muss
auf
mehreren
Grundsätzen
beruhen.
TildeMODEL v2018
The
IT
costs
reflect
the
future
needs.
Die
IT-Kosten
spiegeln
den
künftigen
Bedarf
wider.
TildeMODEL v2018
Research
to
identify
emerging
and
future
needs
is
very
desirable.
Forschung
zur
Ermittlung
aufkommender
und
künftiger
Bedürfnisse
ist
äußerst
zweckmäßig.
TildeMODEL v2018
Anticipation
of
future
skills
needs
should
therefore
be
promoted.
Gefördert
werden
sollte
die
Antizipierung
des
künftigen
Qualifizierungsbedarfs.
TildeMODEL v2018
The
situation
will
be
re-examined
in
the
light
of
experience
and
future
needs.
Die
Lage
wird
im
Licht
der
Erfahrungen
und
kuenftigen
Beduerfnisse
neu
ueberprueft
werden.
TildeMODEL v2018
A
future
fisheries
policy
needs
"Good
Governance"
Eine
Fischereipolitik
der
Zukunft
braucht
"Good
Governance"
TildeMODEL v2018
The
future
CFP
needs
clear
and
coherent
objectives
and
principles.
Die
künftige
GFP
braucht
klar
formulierte,
kohärente
Ziele
und
Grundsätze.
TildeMODEL v2018
The
current
mission
will
also
assess
future
needs.
Die
derzeitige
Mission
wird
ferner
weitere
Bedürfnisse
beurteilen.
TildeMODEL v2018
But
sometimes
the
future
needs
terrible
sacrifices.
Aber
manchmal
fordert
die
Zukunft
schreckliche
Opfer.
OpenSubtitles v2018
It
is
of
course
notoriously
difficult
to
ascertain
future
statistical
needs
Es
ist
bekanntermaßen
schwierig,
den
zukünftigen
statistischen
Bedarf
zu
ermitteln.
EUbookshop v2