Übersetzung für "Future improvement" in Deutsch

In this respect, special attention should be given to the future improvement of the RAINS model.
Dabei muß einer weiteren Verbesserung des RAINS-Modells besonderes Augenmerk gelten.
TildeMODEL v2018

I mean, my future improvement is a kind of personal protection.
Meine künftige Verbesserung ist ja auch eine Art persönlicher Schutz.
OpenSubtitles v2018

Finally, some suggestions for future improvement on the national and transnational level are given.
Abschliessend werden Vorschläge für künftige Verbesserungen auf nationaler und transnationaler Ebene gemacht.
EUbookshop v2

Advanced methods in Game Theory have identified innovative approaches for future improvement of Risk Management.
Neue Methoden der Spieltheorie liefern innovative Ansätze für eine zukünftige Verbesserung des Risikomanagements.
ParaCrawl v7.1

The future brings improvement - or doesn't it?
Die Zukunft bringt Verbesserung - oder etwa nicht?
CCAligned v1

Errors form the basis for future improvement.
Fehler bilden dabei die Grundlage zur Verbesserung.
ParaCrawl v7.1

A possible future fuel economy improvement has been estimated.
Eine mögliche künftige Verbesserung der Kraftstoffeffizienz wurde geschätzt.
ParaCrawl v7.1

The Commission believes that this will be a strong mechanism to drive future improvement.
Die Kommission ist der Meinung, daß dies eine wichtige Grundlage für Verbesserungen ist.
TildeMODEL v2018

Many top managers have already booked their places to discuss the future of home improvement.
Viele Top-Manager haben bereits ihre Plätze gebucht, um die Zukunft der Home Improvement-Industrie zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

Insights gained from a match are the first step towards future improvement.
Die Erkenntnis aus einem Match ist der erste Schritt für die Verbesserung in der Zukunft.
CCAligned v1

Notwithstanding some weaknesses in recruitment and procurement procedures, I remain steadfast in my belief that there are good prospects for future improvement and that the Foundation is committed to putting them into action.
Trotz einiger Schwächen bei Einstellungs- und Auftragsvergabeverfahren glaube ich fest daran, dass die Perspektiven für zukünftige Verbesserungen gut sind und dass die Stiftung sich dafür engagiert, diese in die Tat umzusetzen.
Europarl v8

In these circumstances, we believe that it would be much wiser for Parliament to wait for the actual implementation of all the additional guarantees that the Commission is promising for tomorrow, such as a future text on the liability and requirement for insurance by those who release GMOs - I stress this point - or even a future improvement of the provisions on labelling and traceability.
Unter diesen Bedingungen wäre das Parlament unserer Meinung nach besser beraten zu warten, bis alle von der Kommission für die nahe Zukunft versprochenen Garantien tatsächlich vorliegen, so z. B. ein künftiger Text über die Haftung und Versicherungspflicht - die ich besonders hervorheben möchte - der Unternehmen, die GVO freisetzen, oder die versprochene Verbesserung der Vorschriften über die Kennzeichnung und die Rückverfolgbarkeit.
Europarl v8

From 2000 to 2005 he visited public organizations in various countries (see the list below) and showed violations of human rights in his reports to the corresponding governments for their future improvement.
Von 2000 bis 2005 besuchte er öffentliche Einrichtungen (unter anderem Gefangenenunterbringungen) in verschiedenen Ländern (siehe Liste unten) und zeigte in seinen Berichten an die jeweiligen Regierungen die Menschenrechtsverletzungen zur Verbesserung auf.
Wikipedia v1.0

As a result, any future improvement of Dexia’s financial situation will first and foremost benefit the Belgian and French States, having regard to the risk that they are taking.
Daher kommt eine Verbesserung der Finanzlage von Dexia in Zukunft hauptsächlich dem belgischen Staat und dem französischen Staat zugute, nicht zuletzt aufgrund des Risikos, das sie tragen.
DGT v2019

Databases covering business support services in the Member States and corresponding good practice have been developed and recently made available to the general public with a view to their use and future improvement.
Es wurden Datenbanken für die in den Mitgliedstaaten vorhandenen Unterstützungsdienste für Unternehmen und die bei diesen Diensten bestehenden bewährten Verfahrensweisen entwickelt, die seit kurzem auch der Öffentlichkeit zugänglich sind, um ihre Nutzung und künftige Verbesserung zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The Award is given to a European city that has demonstrated a well-established record of achieving high environmental standards and is committed to ongoing and ambitious goals for future environmental improvement and sustainable development.
Mit dem Titel wird eine europäische Stadt ausgezeichnet, die nachweislich hohe Umweltstandards erreicht hat und fortlaufend ehrgeizige Ziele für die weitere Verbesserung des Umweltschutzes und der nachhaltigen Entwicklung verfolgt.
TildeMODEL v2018

The award is given to a European city that has a record of achieving high environmental standards, is committed to ambitious goals for future environmental improvement and sustainable development and can act as a model to inspire other cities.
Mit dem Titel wird eine europäische Stadt ausgezeichnet, die nachweislich hohe Umweltstandards erreicht hat, ehrgeizige Ziele für die weitere Verbesserung des Umweltschutzes und der nachhaltigen Entwicklung verfolgt und als Modell für andere Städte dienen kann.
TildeMODEL v2018

The Award is given to a European city that has a record of achieving high environmental standards, is committed to ambitious goals for future environmental improvement and sustainable development and can act as a model to inspire other cities.
Mit dem Titel wird eine europäische Stadt ausgezeichnet, die nachweislich hohe Umweltstandards erreicht hat, ehrgeizige Ziele für die weitere Verbesserung des Umweltschutzes und der nachhaltigen Entwicklung verfolgt und somit als Modell für andere Städte dienen kann.
TildeMODEL v2018

Ageing will also bring about sharp rises in public spending on health and long-term care, even if much will depend on the future improvement in the state of health of the elderly.
Die zunehmende Alterung der Bevölkerung wird sich auch darin äußern, dass die öffentlichen Ausgaben für die Gesundheitsversorgung und die Langzeitpflege stark ansteigen werden, wobei in diesem Bereich allerdings viel von der zukünftigen Verbesserung des Gesundheitszustands der älteren Menschen abhängt.
TildeMODEL v2018