Übersetzung für "Funding currency" in Deutsch

Norwegian Kroner was a significant funding currency for the EIB in 2012, raising NOK 4.23bn.
Norwegische Kronen waren 2012 eine wichtige Mittelbeschaffungswährung für die EIB, die 4,23 Mrd NOK aufnahm.
TildeMODEL v2018

He also was active in legislation concerning tax limits and funding the Confederate currency.
Ferner war er auch in der Gesetzgebung aktiv betreffend Steuergrenzen und Finanzierung der konföderierten Währung.
WikiMatrix v1

An amount of €100 million will be used for topping up existing facilities and accelerating new programmes with European Financial Institutions, to support mostly SMEs and financial intermediaries, by providing immediate liquidity, more local currency funding and trade finance.
Ein Betrag von 100 Mio. EUR wird für die Aufstockung bestehender Fazilitäten und die Beschleunigung neuer Programme mit europäischen Finanzinstitutionen sorgen, um vor allem KMU und Finanzintermediäre durch die Bereitstellung von sofortiger Liquidität, eine verstärkte Finanzierung in Landeswährung und durch Handelsfinanzierung zu unterstützen.
ELRC_3382 v1

The merged entity will pay the CBI an interest rate of […] bps for euro currency funding and […] bps for foreign currency funding, but will pay no fee for the State guarantee.
Das Institut wird der irischen Zentralbank für die auf EUR lautenden Finanzierungen einen Zinssatz von […] bps und für die auf ausländische Währung lautenden Finanzierungen von […] bps zahlen, wird aber keine Vergütung für die staatliche Garantie zu zahlen haben.
DGT v2019

This project is the first transaction with DenizBank, the sixth largest private bank in Turkey, and will allow its clients to benefit from the availability of long-term funding in local currency, which remains a scarce resource in the market, as well as loans in USD or EUR.
Durch das Darlehen, bei dem es sich um die erste Operation mit der DenizBank, der sechstgrößten privaten Bank in der Türkei, handelt, können ihre Kunden von langfristigen Mitteln in der Landeswährung, die auf dem Markt nach wie vor knapp sind, sowie von Finanzierungen in USD oder EUR profitieren.
TildeMODEL v2018

It will be important to address the vulnerability of foreign exchange exposures, in tandem with the development of long-term local currency funding and capital markets.
Das Problem der Fremdwährungsengagements muss dringend behandelt werden, was Hand in Hand mit der Entwicklung langfristiger Finanzierungen in Landeswährung und der Förderung der Kapitalmärkte erfolgen muss.
TildeMODEL v2018

Below is a summary of the features of the Bank’s callable portfolio as of 31 December 2009 and 31 December 2008, where the total nominal amount, the average natural maturity and the average expected maturity (both weighted by the nominal amount of the concerned transactions) are shown per funding currency and per main risk factor involved:
Die nachstehenden Tabellen enthalten eine Zusammenfassung der Merkmale des Portfolios der kündbaren Verbindlichkeiten der Bank per 31. Dezember 2009 und 31. Dezember 2008, wobei der gesamte Nominalbetrag, die durchschnittliche Endlaufzeit und die durchschnittliche erwartete Laufzeit (beide nach dem nominalen Betrag der betreffenden Transaktionen gewichtet) nach Mittelaufnahmewährungen und Hauptrisikofaktoren ausgewiesen werden.
EUbookshop v2

Below is a summary of the features of the Bank’s callable portfolio as of 31 December 2006 and 31 December 2007, where the total nominal amount, the average natural maturity and the average expectedmaturity (both weighted by the nominal amount of the concerned transactions) are shown per funding currency and per main risk factor involved:
Die nachstehendenTabellen enthalten eine Zusammenfassung der Merkmale des Portfolios der kündbaren Verbindlichkeiten der Bank per 31. Dezember 2006 und 31. Dezember 2007, wobei der gesamte Nominalbetrag, die durchschnittliche Endlaufzeit und die durchschnittliche erwartete Laufzeit (beide nachdem nominalen Betrag der betreffenden Transaktionen gewichtet) nach Mittelaufnahmewährungen und Hauptrisikofaktoren ausgewiesen werden.
EUbookshop v2

In Swiss francs (CHF), the EIB was the largest issuer in its asset class, and CHF was the Bank’s fifth-largest funding currency (EUR 1.6bn/CHF 2.4bn raised).
Bei den Emissionen in Schweizer Franken (CHF) war die Bank der größte Emittent ihrer Anlageklasse, und der Schweizer Franken war ihre fünftwichtigste Mittelbeschaffungswährung (2,4 Mrd CHF/1,6 Mrd EUR).
EUbookshop v2

Funding local currency lending in the future Member States of the European Union together withthe development of the respective capital markets have become major priorities of the Bank in recentyears.
Die Refinanzierung der Darlehenstätigkeit in den Landeswährungen der künftigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie die Entwicklung der jeweiligen Kapitalmärkte ist in den letzten Jahren zueiner der wichtigsten Prioritäten der Bank geworden.
EUbookshop v2

Throughout history there have been numerous times the euro has been used as a funding currency during times of global economic uncertainty.
Im Laufe der Geschichte gab es viele Male, dass der Euro in Zeiten globaler Wirtschaftsunsicherheit als Finanzierungswährung genutzt wurde.
ParaCrawl v7.1

While the Japanese stimulus program may have lost control of the reins, its long-term course has solidified the assumptions that its currency is an ideal funding currency to carry trade.
Obwohl das geldpolitische Programm in Japan möglicherweise aus dem Zügel gelaufen ist, hat sein langfristiger Kurs die Annahmen gefestigt, dass die Währung eine ideale Finanzierungswährung für den Handel ist.
ParaCrawl v7.1

This measure supported banks that otherwise would have faced a substantial shortfall in foreign currency funding during the financial crisis.
Damit wurden Banken unterstützt, die sonst während der Finanzkrise ein erhebliches Defizit an Refinanzierung in Fremdwährung verzeichnet hätten.
ParaCrawl v7.1

Victor Ponomarenko, General Manager of ProCredit Bank Ukraine, said: "As a bank that aims to be the "Hausbank" for small and medium-sized enterprises in Ukraine, we know that access to affordable medium to long-term local currency funding is key to facilitating investment.
Victor Ponomarenko, Geschäftsführer der ProCredit Bank Ukraine, sagte: "Als Bank, die sich als ausgewiesene "Hausbank" für kleine und mittlere Unternehmen in der Ukraine versteht, wissen wir, dass der Zugang zu erschwinglicher mittel- bis langfristiger Finanzierung in Landeswährung der Schlüssel zu erfolgreicher Investitionsförderung ist.
ParaCrawl v7.1

Moreover, this much touted humanitarian aid usually comes with bureaucratic delays and unacceptable conditions, such as creating funds of an equal value in national currency, at the exchange rate of our currency exchange bureaus, to provide funding in national currency for other projects where decisions were to be adopted with the participation of third parties.
Außerdem ist die berühmte humanitäre Hilfe gewöhnlich mit bürokratischen Verzögerungen und unzulässigen Bedingungen verknüpft, wie zum Beispiel die, Fonds vom Gegenwert in Nationalwährung zu schaffen, und zwar zum Tauschwert unserer Wechselhäuser, um andere Projekte in Nationalwährung zu finanzieren, bei denen die Entscheidungen mit Teilnahme von Dritten zu treffen sind.
ParaCrawl v7.1

This slow and deliberate funding of currency is a process that initially was seen as an event to be swiftly carried out.
Diese langwierige und bedächtige Art der Finanzierung der Währungen ist ein Vorgang, den wir ursprünglich eigentlich als ein rasch durchführbares Geschehen eingeschätzt hatten.
ParaCrawl v7.1

The Krona is often treated as an investment currency for the European region while the Japanese Yen is a 'funding' currency for carry trade, leading to the distinct preference when sentiment rises and falls.
Die Krone wird in Europa oft als Investitionswährung verwendet und der Japanische Yen eher als Finanzierungswährung für Carry Trades, was im Zuge der zunehmenden und abnehmenden Stimmung zu einer deutlichen Präferenz führt.
ParaCrawl v7.1

The fund invests in microfinance institutions with a higher risk profile and is able to provide local currency funding.
Der Fonds investiert in Mikrofinanzinstitute mit einem höheren Risikoprofil und kann Finanzierungen in lokaler Währung zur Verfügung stellen.
ParaCrawl v7.1

What is perhaps new is that the euro seems to be taking on the attributes of an international funding currency, just like the dollar.
Neu ist vielleicht, dass der Euro die Eigenschaften einer internationalen Finanzierungswährung anzunehmen scheint, dem Beispiel des US-Dollars folgend.
ParaCrawl v7.1

We have partially hedged, in the long-term our strategy is to utilise as much local currency funding as possible to make sure there’s an asset and liability match.
Wir haben uns teilweise abgesichert, langfristig ist es unsere Strategie, so viel wie möglich in lokaler Währung zu finanzieren, um sicherzustellen, dass es eine Übereinstimmung zwischen Aktiva und Passiva gibt.
ParaCrawl v7.1

They diversify their funds among different currencies and different types of financial assets.
Sie diversifizieren ihre Finanzmittel in verschiedenen Währungen und unterschiedlichen Arten von Finanzanlagen.
News-Commentary v14

To convert funds from one currency to another, visit the Cashier.
Um Guthaben von einer Währung in eine andere umwandeln, gehen Sie in den Kassenbereich.
ParaCrawl v7.1

The national currency funds thus recovered served in turn to maintain the stability of the peso-dollar exchange rate.
Die sich erholenden Fonds in Landeswährung dienten ihrerseits zur Wahrung der Stabilität der Peso-Dollar-Relation.
ParaCrawl v7.1

When this regulation has been passed, it will apply to transfers of funds in any currency sent or received by anyone offering payment services based within the Community.
Nach ihrer Verabschiedung gilt sie für Überweisungen in jeder beliebigen Währung, die ein Zahlungsdienstleistungsanbieter mit Sitz innerhalb der Gemeinschaft in Auftrag gibt oder entgegennimmt.
Europarl v8

Member States may, however, provide that funds in currencies other than those of the Member States and the ecu shall be excluded from cover or be subject to lower cover.
Die Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, daß Gelder, die nicht auf die Währung eines Mitgliedstaats oder ECU lauten, von der Deckung ausgeschlossen sind oder daß für sie eine weniger umfangreiche Deckung gewährt wird.
JRC-Acquis v3.0

This Regulation lays down rules on the information on payers and payees, accompanying transfers of funds, in any currency, for the purposes of preventing, detecting and investigating money laundering and terrorist financing, where at least one of the payment service providers involved in the transfer of funds is established in the Union.
In dieser Verordnung werden Vorschriften zu den Angaben zu Auftraggebern und Begünstigten festgelegt, die für die Zwecke der Verhinderung, Aufdeckung und Ermittlung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung bei Geldtransfers gleich welcher Währung zu übermitteln sind, wenn mindestens einer der am Geldtransfer beteiligten Zahlungsdienstleister seinen Sitz in der Union hat.
DGT v2019