Übersetzung für "Fund structuring" in Deutsch
When
JEREMIE
is
managed
by
another
body,
the
EIF
can
also
advise
in
areas
such
as
holding
fund
cash
flow
management,
holding
fund
structuring,
product
design
in
line
with
regulation,
reporting
and
monitoring,
corporate
governance
due
diligence/second
opinions,
setting?up
of
financial
vehicles,
etc.
Auch
wenn
JEREMIE
von
einer
anderen
Einrichtung
verwaltet
wird,
kann
der
EIF
mit
Beratung
zum
Cashflow-Management
von
Holdingfonds,
zur
Strukturierung
solcher
Fonds
und
zur
Produktkonzipierung
in
Einklang
mit
den
Rechtsvorschriften
sowie
in
Bezug
auf
Berichterstattung,
Überwachung,
Corporate
Governance,
Due-Diligence-Prüfung/Second
Opinions,
Entwicklung
von
Finanzinstrumenten
usw.
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Partner
Peter
Riedweg's
practice
focuses
on
corporate
tax
law,
in
particular
domestic
and
cross
border
mergers
and
acquisitions,
joint
ventures,
reorganizations
and
international
tax
structurings,
capital
markets
transactions,
the
immigration
of
trading
and
principal
companies,
redomestications,
private
equity
and
hedge
fund
tax
structuring.
Peter
Riedweg
konzentriert
sich
auf
das
Unternehmenssteuerrecht,
insbesondere
auf
nationale
und
grenzüberschreitende
Unternehmensübernahmen,
Fusionen
und
Joint
Ventures,
Umstrukturierungen
und
internationale
Strukturierungen,
auf
Unternehmensansiedlungen
inkl.
Prinzipal-
und
Handelsgesellschaften
sowie
Sitzverlegungen
börsenkotierter
Unternehmen
und
auf
die
Strukturierung
von
Kapitalmarkttransaktionen,
Private
Equity
und
Hedge
Funds.
ParaCrawl v7.1
The
basis
for
this
successful
work
is
years
of
practical
expert
knowledge
in
institutional
asset
management
at
well-known
banks,
fund
and
product
structuring
together
with
a
large
experience
about
capital
markets.
Die
Basis
für
diese
erfolgreiche
Arbeit
ist
jahrelange
Praxiserfahrung
in
der
institutionellen
Vermögensverwaltung
bekannter
Banken,
der
Fonds-
und
Produktstrukturierung
sowie
ein
großer
Erfahrungsschatz
über
Börse
und
Kapitalmarkt.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
I
am
pleased
with
the
declarations
on
the
structural
funds
and
cohesion
policy.
Ich
bin
besonders
erfreut
über
die
Erklärungen
zu
den
Strukturfonds
und
der
Kohäsionspolitik.
Europarl v8
Two
areas
which
are
particularly
important
are
external
action
and
structural
funds.
Zwei
besonders
wichtige
Bereiche
sind
die
Außenpolitik
und
die
Strukturfonds.
Europarl v8
In
future,
the
simplification
process
may
be
extended
to
other
European
programmes,
notably,
the
structural
funds.
Der
Vereinfachungsprozess
kann
zukünftig
auf
andere
EU-Programme
ausgedehnt
werden,
insbesondere
auf
Strukturfonds.
Europarl v8
All
European
regions
should
continue
to
have
access
to
the
Structural
Funds.
Alle
europäischen
Regionen
sollten
auch
weiterhin
Zugang
zu
den
Strukturfonds
haben.
Europarl v8
The
third
point
concerns
interest
for
the
Structural
Funds.
Der
dritte
Punkt
betrifft
die
Zinsen
für
die
Strukturfonds.
Europarl v8
The
structural
funds
make
a
splendid
contribution
to
the
adaptation
of
the
European
regions.
Die
Strukturfonds
leisten
einen
großartigen
Beitrag
zur
Anpassung
der
Regionen
in
Europa.
Europarl v8
So
the
problem
of
applying
the
structural
funds
will
continue
to
be
important
in
the
future.
Die
Anwendung
der
Strukturfonds
ist
daher
auch
in
Zukunft
wichtig.
Europarl v8
That
is
the
same
as
the
use
of
structural
funds.
Das
ist
dasselbe
wie
bei
der
Verwendung
der
Strukturfonds.
Europarl v8
Nor
will
they
be
borne
by
the
structural
funds.
Sie
werden
auch
nicht
durch
die
Strukturfonds
getragen.
Europarl v8
Financial
support
for
these
should
also
fall
within
the
scope
of
the
structural
funds.
Auch
die
Förderung
dieser
Dienstleistungen
sollte
zu
den
Aufgaben
der
Strukturfonds
gehören.
Europarl v8
The
debate
on
the
structural
fund
will
take
place
next
year.
Die
Diskussion
über
die
Strukturfonds
wird
im
nächsten
Jahr
geführt.
Europarl v8
The
increase
in
support
for
structural
funds
alone
cost
around
an
extra
SEK
250
million.
Etwa
250
Millionen
Kronen
zusätzlich
kostete
allein
die
Erhöhung
der
Hilfen
des
Strukturfonds.
Europarl v8
The
most
flagrant
example
of
this
perversion
concerns
the
Structural
Funds.
Das
offenkundigste
Beispiel
für
diese
Perversion
betrifft
die
Strukturfonds.
Europarl v8
In
that
context,
the
Structural
Funds
play
a
very
important
part.
Die
Strukturfonds
nun
spielen
in
diesem
Rahmen
eine
ganz
wesentliche
Rolle.
Europarl v8