Übersetzung für "Functional status" in Deutsch
The
required
functional
status
for
all
applied
test
pulses
is
given
in
Table
1.
Der
für
alle
Prüfimpulse
jeweils
vorgeschriebene
Funktionszustand
ist
in
der
Tabelle
1
angegeben.
DGT v2019
The
required
functional
status
for
all
applied
test
pulses
are
given
in
Table
2.
Der
für
alle
Prüfimpulse
jeweils
vorgeschriebene
Funktionszustand
ist
in
der
Tabelle
2
angegeben.
DGT v2019
The
required
functional
status
for
all
applied
test
pulses
are
given
in
table
2.
Der
für
alle
Prüfimpulse
jeweils
vorgeschriebene
Funktionszustand
ist
in
der
Tabelle
2
angegeben.
DGT v2019
The
required
functional
status
for
all
applied
test
pulses
is
given
in
table
1.
Der
für
alle
Prüfimpulse
jeweils
vorgeschriebene
Funktionszustand
ist
in
der
Tabelle
1
angegeben.
DGT v2019
The
required
functional
status
for
all
applied
test
pulses
is
given
in
table
2.
Der
für
alle
Prüfimpulse
jeweils
vorgeschriebene
Funktionszustand
ist
in
der
Tabelle
2
angegeben.
DGT v2019
The
required
functional
status
for
all
applied
test
pulses
are
given
in
table
1.
Der
für
alle
Prüfimpulse
jeweils
vorgeschriebene
Funktionszustand
ist
in
der
Tabelle
1
angegeben.
DGT v2019
After
a
reboot,
AppArmor
is
now
functional
and
aa-status
will
confirm
it
quickly:
Nach
einem
Neustart
ist
AppArmor
nun
funktionsfähig
und
aa-status
bestätigt
das
schnell:
ParaCrawl v7.1
The
status
report
contains
those
essential
points
which
reflect
the
functional
status
of
the
hearing
device.
Der
Statusbericht
enthält
diejenigen
wesentlichen
Punkte,
die
den
Funktionszustand
des
Hörgeräts
widerspiegeln.
EuroPat v2
Measuring
devices
can
be
immediately
integrated
into
the
workstation
in
functional
status.
Messgeräte
sind
sofort
funktionsfähig
in
den
Arbeitsplatz
integrierbar.
ParaCrawl v7.1
The
benefit/risk
balance
of
bosentan
has
not
been
established
in
patients
with
WHO
class
I
functional
status
of
PAH.
Das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
von
Bosentan
bei
Patienten
mit
PAH
in
WHO-Funktionsklasse
I
wurde
nicht
untersucht.
ELRC_2682 v1
The
benefit/risk
balance
of
macitentan
has
not
been
established
in
patients
with
WHO
class
I
functional
status
of
pulmonary
arterial
hypertension.
Das
Nutzen-/Risikoverhältnis
von
Macitentan
wurde
nicht
bei
Patienten
mit
pulmonal
arterieller
Hypertonie
der
WHO-Funktionsklasse
I
untersucht.
ELRC_2682 v1
LEDs
on
the
front
panel
next
to
the
easy-grip
volume
controls
indicate
functional
status,
overloading,
and
triggering
of
the
protection
circuit.
Neben
griffigen
Lautstärkereglern
zeigen
LEDs
auf
der
Front
Funktion,
Übersteuern
und
Ansprechen
der
Schutzschaltung
an.
ParaCrawl v7.1
The
functional
status
of
the
proximity
switches
and
the
operating
status
of
the
power
strip
are
indicated
by
LEDs.
Der
Funktionszustand
der
Näherungsschalter
und
der
Betriebszustand
der
Steckerleiste
werden
durch
LED’s
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
bypass
circuit
is
independent
of
the
functional
status
of
the
control
unit
7
and
independent
of
the
recording
of
the
actual
speed.
Die
Bypass-Schaltung
ist
unabhängig
vom
Funktionszustand
der
Steuereinheit
7
und
unabhängig
von
der
Drehzahlistwerterfassung.
EuroPat v2
In-hospital
mortality,
mortality
six
months
after
initial
examination,
and
functional
status
were
prospectively
analyzed.
Prospektiv
wurden
die
Mortalität
im
Krankenhaus
und
nach
sechs
Monaten
sowie
der
funktionelle
Status
analysiert.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
6
minute
walk
distance
and
WHO
functional
class
status
appeared
to
be
stable
in
those
treated
with
tadalafil
for
1
year.
Bei
denjenigen
Patienten,
die
1
Jahr
mit
Tadalafil
behandelt
wurden,
erschienen
die
6-Minutengehstrecke
und
die
WHO-Funktionsklasse
unverändert.
ELRC_2682 v1
In
an
open?label
randomised
study,
there
were
no
statistically
significant
differences
between
adult
patients
treated
for
52
weeks
with
0.2
mg/kg
intravenously
every
other
week
(n=20)
and
those
treated
with
0.2
mg/kg
weekly
(n=19)
in
mean
change
from
baseline
LVMI
or
other
endpoints
(cardiac
functional
status,
renal
function,
and
pharmacodynamic
activity).
Hinsichtlich
der
durchschnittlichen
Veränderung
des
LVMI
seit
Behandlungsbeginn
sowie
hinsichtlich
anderer
Endpunkte
(Status
der
kardialen
Funktion,
Nierenfunktion
und
pharmakodynamische
Aktivität)
waren
die
Unterschiede
zwischen
den
erwachsenen
Patienten,
die
52
Wochen
lang
0,2
mg/kg
intravenös
jede
zweite
Woche
erhalten
hatten
(n=20),
und
denjenigen,
die
mit
0,2
mg/kg
wöchentlich
behandelt
worden
waren
(n=19),
in
einer
randomisierten
offenen
Studie
statistisch
nicht
signifikant.
ELRC_2682 v1