Übersetzung für "Full of ideas" in Deutsch
The
Commission
is
full
of
ideas
and
has
an
open
mind.
Die
Kommission
steckt
voller
Ideen
und
ist
offen
für
alles.
Europarl v8
Mrs
Jensen's
report
is
full
of
such
good
ideas.
Der
Bericht
von
Frau
Jensen
ist
voll
von
solchen
guten
Ideen.
Europarl v8
Right
now
I'm
full
of
energy,
ideas,
momentum.
Gerade
jetzt
bin
ich
voller
Energie,
Ideen,
Schwung.
OpenSubtitles v2018
You
are
full
of
good
ideas
today,
Merlin.
Du
steckst
heute
voller
guter
Ideen,
Merlin.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
my
life
is
full
of
not-good
ideas.
Mein
Leben
ist
voll
von
nicht
guten
Ideen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
ready,
and
I'm
full
of
ideas.
Ich
bin
bereit
und
habe
viele
gute
Ideen.
OpenSubtitles v2018
My
head
is
full
of
wrong
ideas.
Mein
Kopf
ist
voll
mit
falschen
Gedanken.
OpenSubtitles v2018
I
was
in
love
with
him,
full
of
crazy
ideas
Ich
war
in
ihn
verliebt,
voller
verrückter
Ideen.
OpenSubtitles v2018
Wow.
You
are
just
full
of
good
ideas,
aren't
you?
Du
steckst
voller
guter
Ideen,
was?
OpenSubtitles v2018
Juanita,
you
are
full
of
ideas,
but
you
never
see
any
of
them
through.
Juanita,
du
hast
ständig
tolle
Ideen,
aber
du
ziehst
nichts
durch.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Nadine,
you
are
so
full
of
ideas.
Nadine,
du
steckst
voller
Einfälle.
OpenSubtitles v2018
It's
the
hat
full
of
ideas
for
reportages.
Es
ist
ein
Hut
voll
mit
Ideen
für
Reportagen.
OpenSubtitles v2018