Übersetzung für "Fuel cut-off" in Deutsch
After
the
switchover
to
the
overrun
fuel
cut-off
operation,
this
program
routine
is
terminated.
Nach
dem
Umschalten
in
den
Betrieb
mit
Schubabschaltung
ist
diese
Programmroutine
beendet.
EuroPat v2
The
return
from
the
overrun
fuel
cut-off
to
the
normal
operation
fundamentally
takes
place
in
the
reverse
order.
Das
Wiedereinsetzen
aus
der
Schubabschaltung
in
den
Normalbetrieb
erfolgt
prinzipiell
in
umgekehrter
Reihenfolge.
EuroPat v2
The
fuel
metering
remains
cut
off
until
the
actual
torque
again
drops
below
the
maximum
permissible
torque.
Die
Kraftstoffzufuhr
bleibt
solange
abgeschaltet,
bis
das
Istmoment
wieder
unter
das
maximal
zulässige
Moment
fällt.
EuroPat v2
Once
the
fuel
supply
is
cut
off,
a
revving
of
the
internal
combustion
engine
is
permitted
in
a
second
sub-stage.
Ist
die
Kraftstoffzufuhr
abgesperrt,
wird
in
einer
zweiten
Unterstufe
ein
Hochdrehen
des
Verbrennungsmotors
zugelassen.
EuroPat v2
Furthermore,
it
is
proposed
that
the
fuel
supply
be
cut
off
as
soon
as
a
second
higher
speed
limit
is
reached.
Ferner
wird
vorgeschlagen,
bei
Erreichen
einer
zweiten
höheren
Drehzahlgrenze
die
Kraftstoffzufuhr
zu
unterbrechen.
EuroPat v2
In
overrun
mode,
so-called
overrun
fuel
cut-off
takes
place,
with
the
fuel
supply
being
cut
off
and
the
intake
air
throttled.
Im
Schubbetrieb
erfolgt
eine
so
genannte
Schubabschaltung
mit
Abschaltung
der
Kraftstoffzufuhr
und
Drosselung
der
Ansaugluft.
EuroPat v2
A
change
in
operating
mode
of
the
internal
combustion
engine,
from
traction
to
operation
with
overrun
fuel
cut-off
is
particularly
suitable
for
this
purpose.
Ein
Betriebsartwechsel
von
einem
Zugbetrieb
der
Brennkraftmaschine
in
einen
Betrieb
mit
Schubabschaltung
ist
hierfür
besonders
geeignet.
EuroPat v2
For
engines
(mainly
positive
ignition
engines)
with
a
steep
governor
droop
curve,
where
fuel
cut
off
does
not
permit
to
operate
the
engine
up
to
nhi
or
n95h,
the
following
provisions
apply:
Für
Motoren
(hauptsächlich
Fremdzündungsmotoren)
mit
einer
steilen
Kennlinie
der
Überdrehzahlsicherung,
bei
denen
die
Unterbrechung
der
Kraftstoffzufuhr
es
nicht
erlaubt,
den
Motor
bis
nhi
oder
n95h
zu
betreiben,
gelten
folgende
Bestimmungen:
DGT v2019
Moreover
it
turned
out
to
be
particulary
unfavourable
to
have
to
keep
these
passages
free
by
means
of
carrier
gas,
when
the
supply
of
fuel
was
cut
off
towards
the
end
of
the
refining
period.
Weiterhin
zeigte
es
sich
als
besonders
ungünstig,
diese
Kanäle
mit
Trägergas
freihalten
zu
müssen,
wenn
die
Brennstofförderung
gegen
Frischende
eingestellt
wird.
EuroPat v2
In
this
case,
the
AND
element
22,
together
with
the
position
detector
24,
forms
a
switching
device
for
stopping
the
fuel
cut-off
during
the
coasting
operation
of
the
internal
combustion
engine
8,
if
the
position
of
the
control
element
10
is
in
the
range
of
the
maximum
value
MAX.
Das
UND-Glied
22
bildet
hierbei
gemeinsam
mit
dem
Positionsdetektor
24
eine
Schalteinrichtung
zur
Unterbindung
der
Kraftstoffabschneidung
im
Schubbetrieb
der
Brennkraftmaschine
8,
sofern
die
Stellung
des
Stellelements
10
im
Bereich
des
Maximalwerts
MAX
liegt.
EuroPat v2
Naturally,
the
fuel
cut-off
may
also
depend
on
other
operating
conditions
of
the
internal
combustion
engine
8
or
of
the
vehicle,
and
the
fuel/air
mixture
supply
system
may
also
be
a
carburetor.
Selbstverständlich
kann
die
Kraftstoffabschneidung
ebenso
von
weiteren
Betriebszuständen
der
Brennkraftmaschine
8
oder
des
Fahrzeugs
abhängen,
wie
auch
das
Kraftstoff-Luft-Gemisch-Zufuhrsystem
ein
Vergaser
sein
kann.
EuroPat v2
In
the
overrun
mode
of
operation,
the
supply
of
fuel
is
cut
off
and,
with
the
adaptation
of
the
characteristic
field
to
the
individual
values
predetermined
by
the
controller,
a
learning
method
for
the
fast
control
range
(self-adaptive
anticipatory
control)
is
introduced.
Im
Schub
wird
der
Kraftstoff
abgeschnitten,
wobei
durch
die
Anpassung
des
Kennfeldes
an
die
jeweils
vom
Regler
vorgenommenen
Werte
allgemein
ein
Lernverfahren
für
den
schnellen
Steuerungsbereich
(selbstanpassende
Vorsteuerung)
eingeführt
wird.
EuroPat v2
Moreover
it
turned
out
to
be
particularly
unfavourable
to
have
to
keep
these
passages
free
by
means
of
carrier
gas,
when
the
supply
of
fuel
was
cut
off
towards
the
end
of
the
refining
period.
Weiterhin
zeigte
es
sich
als
besonders
ungünstig,
diese
Kanäle
mit
Trägergas
freihalten
zu
müssen,
wenn
die
Brennstofförderung
gegen
Frischende
eingestellt
wird.
EuroPat v2
This
is
mainly
achieved
in
that,
when
the
heat
requirement
is
increased,
a
fuel
cut-off
during
a
coasting
operation
of
the
internal
combustion
engine
is
at
least
temporarily
interrupted.
Dies
wird
in
erster
Linie
dadurch
erreicht,
daß
bei
einer
erhöhten
Wärmeanforderung
eine
Kraftstoffabschneidung
im
Schubbetrieb
der
Brennkraftmaschine
wenigstens
zeitweise
unterbunden
wird.
EuroPat v2
Prior
to
the
measurements,
two
fresh
catalysts
CE1
and
E1
were
subjected
to
an
ageing
process
close
to
an
engine
(displacement
2.8l)
for
a
period
of
50
hours
at
an
exhaust
gas
temperature
of
870°
C.
in
front
of
the
catalysts
and
with
periodic
fuel
cut-off.
Vor
den
Messungen
wurden
zwei
frische
Katalysatoren
VK1
und
K1
einer
Alterung
an
einem
Motor
(Hubraum
2,8
1)
für
die
Dauer
von
50
Stunden
bei
einer
Abgastemperatur
von
870
°C
vor
den
Katalysatoren
und
periodischer
Schubabschaltung
unterworfen.
EuroPat v2
The
fuel
under
pressure,
cut
off
via
the
solenoid
valve
in
its
opened
position,
passes
via
a
bore
10
into
a
working
space
11
limited
by
the
rotary
slide
valve
2
and
belonging
to
the
rotary
slide
valve
designed
at
the
same
time
as
a
stop
piston,
in
order
to
achieve
a
larger
possible
injection
range
by
means
of
an
axial
displacement
of
the
rotary
slide
valve
2
and/or
a
relative
rotation
of
the
latter
in
relation
to
its
rotary
drive,
as
will
also
be
explained
in
more
detail
later.
Der
über
das
Magnetventil
in
dessen
geöffneter
Stellung
abgesteuerte
Kraftstoff
unter
Druck
gelangt
über
eine
Bohrung
10
in
einen
vom
Drehschieberventil
2
begrenzten
Arbeitsraum
11
des
gleichzeitig
als
Anschlagkolben
ausgebildeten
Drehschieberventiles
zur
Erzielung
eines
größeren
möglichen
Einspritzbereiches
durch
axiale
Verschiebung
und/oder
Relativverdrehung
des
Drehschieberventiles
2
relativ
zum
Drehantrieb
desselben,
wie
dies
in
weiterer
Folge
noch
näher
erläutert
werden
wird.
EuroPat v2