Übersetzung für "Is fueled by" in Deutsch
The
boom
is
fueled
by
what
we
drive,
too.
Der
Boom
wird
auch
davon
beeinflusst,
welches
Auto
wir
fahren.
GlobalVoices v2018q4
This
much
we
know:
terrorism
is
fueled
by
anger
and
frustration.
So
viel
wissen
wir:
Terrorismus
wird
durch
Wut
und
Frustration
genährt.
News-Commentary v14
Much
of
Africa’s
poverty
is
fueled
by
conflicts.
Ein
großer
Teil
der
Armut
Afrikas
wird
durch
Konflikte
noch
verschärft.
News-Commentary v14
This
profusion
of
data
is
being
fueled
by
the
near
ubiquity
of
the
Internet.
Dieser
Überfluss
von
Daten
wird
durch
das
fast
allgegenwärtige
Internet
angetrieben.
News-Commentary v14
This
trend
is
fueled
by
inadequate
economic
opportunities
at
home.
Dieser
Trend
wird
durch
unzureichende
wirtschaftliche
Chancen
im
eigenen
Land
befeuert.
News-Commentary v14
Violence
is
always
fueled
by
weapons.
Doch
Gewalt
wird
immer
durch
Waffen
angeheizt.
ParaCrawl v7.1
The
engine
of
Persuasion
is
fueled
by
kinetic
textures
and
decisions.
Der
Motor
von,Persuasion"
wird
angetrieben
von
kinetischen
Texturen
und
Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1
The
economy
of
western
countries
is
fueled
by,
among
other
things,
the
weapons
industry
and
arms
trade.
Die
Wirtschaft
der
westlichen
Länder
lebt
unter
anderem
von
Rüstungsindustrie
und
Waffenhandel.
ParaCrawl v7.1
This
sector
of
fire
which
is
fueled
by
wood.
Dieser
Bereich
des
Feuers,
das
mit
Holz
geschürt
wird.
ParaCrawl v7.1
This
response
is
often
fueled
by
anger
or
hurt.
Diese
Reaktion
wird
oft
durch
Angst
und
Verletzung
befeuert.
ParaCrawl v7.1
Our
creative
spirit
is
fueled
by
listening,
experimenting,
learning,
and
understanding.
Unser
kreatives
Denken
beruht
auf
Zuhören,
Experimentieren,
Lernen
und
Verstehen.
CCAligned v1
The
hiring
surge
is
being
fueled
by
several
factors:
Der
Einstellungsschub
wird
durch
mehrere
Faktoren
angeheizt:
ParaCrawl v7.1
This
new
system
is
fueled
by
apps,
which
are
growing
in
number
all
the
time.
Apps
sind
der
Treibstoff
für
dieses
neue
System,
es
werden
kontinuierlich
mehr.
ParaCrawl v7.1
And
your
flesh
is
only
fueled
by
the
world
and
the
devil.
Und
dein
Fleisch
wird
nur
von
der
Welt
und
dem
Teufel
getankt.
ParaCrawl v7.1
The
Android
phone
is
fueled
by
a
3500mAh
battery.
Das
Android-Handy
wird
mit
einem
3500mAh
Akku
betrieben.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
fueled
by
natural
gas,
it
even
offers
an
alternative
to
alternative
powertrains.
Gespeist
mit
Erdgas
bietet
er
sogar
eine
eigene
Alternative
zu
den
alternativen
Antrieben.
ParaCrawl v7.1
True
innovation
is
fueled
by
diversity,
purpose
and
an
openness
to
new
impulses.
Echte
Innovation
wird
getrieben
von
Vielfalt,
Zielstrebigkeit
und
Offenheit
für
neue
Impulse.
ParaCrawl v7.1
Current
estimates
suggest
that
as
much
as
30%
of
the
Spanish
economy
is
fueled
by
the
black
market.
Nach
aktuellen
Schätzungen
wird
etwa
30
%
der
spanischen
Wirtschaft
vom
Schwarzgeldmarkt
gespeist.
ParaCrawl v7.1
The
Vivo
smartphone
is
fueled
by
a
3,315mAh
battery.
Das
Vivo
Smartphone
wird
mit
einem
3315mAh
Akku
betrieben.
ParaCrawl v7.1
Digital
innovation
is
fueled
by
analytics
and
insight.
Digitale
Innovation
beruht
auf
Analysen
und
daraus
gewonnenen
Einsichten.
ParaCrawl v7.1
The
investment
business
is
fueled
more
by
information
than
by
money.
Das
Investmentgeschäft
wird
mehr
durch
Informationen
bestimmt
als
durch
Geld.
ParaCrawl v7.1
This
more
optimistic
outlook
is
fueled
by
technology
in
three
key
areas:
Diese
optimistischere
Sichtweise
basiert
auf
technischen
Fortschritten
in
drei
Schlüsselbereichen:
ParaCrawl v7.1
This
trend
is
fueled
by
the
increased
use
of
silencers.
Dieser
Trend
wird
durch
die
zunehmende
Verwendung
von
Schalldämpfern
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
The
sports
industry
is
fueled
by
the
strong
winter,
not
only
in
Europe.
Die
Sportbranche
ist
beflügelt
durch
den
starken
Winter,
nicht
nur
in
Europa.
ParaCrawl v7.1
National
Socialism,
like
every
revolutionary
movement,
is
fueled
by
personal
sacrifice.
Der
Nationalsozialismus
wird,
wie
jede
revolutionäre
Bewegung,
von
der
Selbstaufopferung
angetrieben.
ParaCrawl v7.1