Übersetzung für "From the cradle" in Deutsch
Hope
is
the
walking
stick,
from
the
cradle
to
the
grave.
Die
Hoffnung
ist
der
Wanderstab,
von
der
Wiege
bis
zum
Grab.
Tatoeba v2021-03-10
They
want
to
control
every
aspect
of
our
lives
from
the
cradle
to
the
grave.
Sie
wollen
unser
Leben
kontrollieren,
von
der
Wiege
bis
zum
Grab.
OpenSubtitles v2018
The
kind
of
girl
who
wears
miniskirts
from
the
cradle
to
the
grave.
Eine
von
denen,
die
von
der
Wiege
bis
zum
Grab
Minirock
tragen.
OpenSubtitles v2018
Baby
taken
straight
from
the
cradle
by
a
supposed
monster.
Baby
von
einem
angeblichen
Monster
direkt
aus
der
Wiege
entführt.
OpenSubtitles v2018
The
PF
supports
us
and
our
relatives
from
the
cradle
to
the
grave.
Von
der
Wiege
bis
zur
Bahre
begleitet
die
PK
uns
und
unsere
Angehörigen.
ParaCrawl v7.1
Mary
was
a
part
of
that
hour,
from
the
cradle
to
the
cross.
Maria
ist
Teil
dieser
Stunde,
von
der
Krippe
bis
zum
Kreuz.
ParaCrawl v7.1
He
accompanies
us
from
the
cradle
to
the
grave.
Er
begleitet
uns
von
der
Geburt
bis
zum
Tod.
ParaCrawl v7.1
Modern
children
begin
to
travel
with
their
parents
literally
from
the
cradle.
Moderne
Kinder
beginnen
mit
ihren
Eltern
buchstäblich
aus
der
Wiege
zu
reisen.
ParaCrawl v7.1
And
Mary
was
a
part
of
that
hour,
from
the
cradle
to
the
cross.
Maria
ist
Teil
dieser
Stunde,
von
der
Krippe
bis
zum
Kreuz.
ParaCrawl v7.1
He
dreams
of
a
knight
from
the
cradle.
Er
träumt
von
einem
Ritter
von
der
Wiege.
CCAligned v1
It
accompanied
humans
through
their
lives
literally
from
the
cradle
to
the
grave.
Es
begleitete
den
menschlichen
Lebensweg
buchstäblich
von
der
Wiege
bis
zur
Bahre.
ParaCrawl v7.1
Believers
are
trying
to
escape
from
the
"Cradle
of
Christianity"
(Press
Release)
Gläubige
flüchten
aus
der
"Wiege
der
Christenheit"
(Pressemitteilung)
ParaCrawl v7.1
So
indeed,
society
actively
changes
us
from
the
cradle.
So
ändert
uns
die
Gesellschaft
wahrlich
schon
von
der
Wiege
an.
ParaCrawl v7.1
It
is
only
a
few
minutes
walk
from
the
cradle
of
tango
shows.
Es
ist
nur
wenige
Minuten
von
der
Wiege
des
Tango-Shows.
ParaCrawl v7.1
Pull
out
your
phone
from
the
cradle
for
Outlook.pst
to
be
unlocked.
Ziehen
Sie
Ihr
Handy
aus
der
Telefonhalterung,
damit
Outlook.pst
entriegelt
wird.
ParaCrawl v7.1
Is
the
rocking
chair
the
follow-on
from
the
cradle?
Ist
der
Schaukelstuhl
die
Fortsetzung
der
Wiege?
ParaCrawl v7.1
Remove
the
iQue
from
the
cradle.
Nehmen
Sie
den
iQue
aus
der
Docking-Station.
ParaCrawl v7.1
We
have
been
lied
to
from
the
cradle
to
the
grave.
Wir
wurden
belogen,
von
der
Wiege
bis
zur
Bahre.
ParaCrawl v7.1
Doris
Pack
said
that
Socrates
is
there
for
us
from
the
cradle
to
the
grave.
Doris
Pack
hat
gesagt,
Sokrates
begleitet
uns
von
der
Wiege
bis
zur
Bahre.
Europarl v8