Übersetzung für "Free myself" in Deutsch
I
could
make
myself
free
for
later
on,
if
you
want.
Ich
könnte
mir
später
frei
nehmen,
wenn
Sie
möchten.
OpenSubtitles v2018
I
hunt
these
horses
to
keep
myself
free.
Ich
jage
die
Pferde,
um
frei
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
had
not
the
strength
to
free
myself.
Ich
hatte
nicht
die
Kraft
mich
zu
befreien.
OpenSubtitles v2018
For
the
past
several
years,
I've
been
allowing
myself
free
time
at
night
outside
the
sanitarium.
Seit
einigen
Jahren,
erlaube
ich
mir
nächtliche
Freigänge
außerhalb
des
Sanatoriums.
OpenSubtitles v2018
I
will
use
her
power
to
free
myself
as
I
said.
Aber
ich
werde
ihre
Macht
nutzen,
um
mich
davon
zu
befreien.
OpenSubtitles v2018
I
Can
you
turn,
I
free
myself,
and
then
I
zerfleische
you!
Ich
verwandele
mich,
ich
befreie
mich,
und
dann
zerfleische
ich
dich!
OpenSubtitles v2018
I'm
free
to
forgive
myself,
and
so
are
you.
Ich
kann
mir
selbst
vergeben,
und
ihr
könnt
das
auch.
OpenSubtitles v2018
Well,
why
don't
I
try
and
make
myself
free?
Dann
werde
ich
versuchen
meine
Zeit
frei
zumachen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
free
myself
from
so
much.
Ich
muss
mich
von
so
vielem
befreien.
OpenSubtitles v2018
Free
to
reinvent
myself
as
whatever
I
wanted.
Frei,
mich
als
was
auch
immer
ich
möchte
neu
zu
erfinden.
OpenSubtitles v2018
I've
decided
to
free
myself
from
this
life...
Ich
habe
beschlossen,
mich
von
diesem
Leben
zu
befreien...
OpenSubtitles v2018
I'm
free
to
be
myself
and
to
help
others
be
themselves.
Endlich
bin
ich
wieder
ich
selbst
und
kann
anderen
helfen.
OpenSubtitles v2018
I
have
decided
to
free
them
myself.
Ich
habe
mich
entschieden,
sie
selbst
zu
befreien.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
did
it
to
free
myself
from
you,
but
it
wasn't
easy.
Ja,
ich
befreite
mich
von
dir,
aber
es
war
nicht
einfach.
OpenSubtitles v2018
It's
a
way
to
understand
her
so
I
could
free
myself
from
her.
Ein
Weg,
sie
zu
verstehen,
um
mich
von
ihr
zu
befreien.
OpenSubtitles v2018
I
can't
be
free
with
myself
in
Mr.
Weng's
villa.
Ich
kann
mich
in
der
Suite
von
Mr.
Weng
unmöglich
lösen
und
entspannen.
OpenSubtitles v2018
It
wasn't
to
make
a
political
statement
or
do
anything
other
than
to
free
myself
up
from
this
heaviness
that
I
was
carrying
around.
Es
sollte
kein
politisches
Statement
sein,
sondern
mich
nur
befreien.
QED v2.0a
Maybe
with
maximum
Kaiôken,
I’d
be
able
to
free
myself!!
Vielleicht
kann
ich
mich
mit
der
maximalen
Kaioken
befreien!!!
ParaCrawl v7.1
I
free
myself
from
my
abnormal
fear
of
spiders.
Ich
befreie
mich
von
meiner
krankhaften
Angst
vor
Spinnen.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
I
also
want
to
free
myself
from
the
morality
of
deconstruction.
Damit
möchte
ich
mich
auch
entbinden
von
der
Moral
der
Dekonstruktion.
ParaCrawl v7.1
When
I
could
free
myself
from
fear,
it
was
fantastic.
Wenn
ich
mich
von
der
Angst
befreien
konnte,
war
es
fantastisch.
ParaCrawl v7.1
Free
myself
from
military
registration
in
no
wayit
will
turn
out.
Befreie
mich
in
keiner
Weise
von
der
militärischen
Registrierunges
wird
sich
ergeben.
ParaCrawl v7.1