Übersetzung für "Frame support" in Deutsch
For
assembly
purposes,
this
unitary
insulation
glazing
is
inserted
in
the
support
frame.
Zur
Montage
wird
diese
übliche,
einteilige
Isolierverglasung
in
den
Tragrahmen
eingesetzt.
EuroPat v2
Four
beams
forming
a
pyramidal
frame
support
the
screw.
Vier
Balken
bilden
einen
pyramidischen
Rahmen
und
halten
die
Gewindespindel.
WikiMatrix v1
The
support
frame
40
is
displaceable
in
a
vertical
direction
within
the
guide
profile
or
bracket
25.
Der
Tragrahmen
4o
ist
innerhalb
des
Führungsprofiles
25
in
senkrechter
Richtung
verschiebbar.
EuroPat v2
The
crank
63
is
mounted
on
a
stationary
support
frame
65.
Die
Kurbel
63
ist
an
einem
ortsfesten
Traggestell
66
gelagert.
EuroPat v2
The
two
supporting
levers
70,
71
are
pivoted
on
the
support
frame
66.
Die
beiden
Stützhebel
70,
71
sind
schwenkbar
am
Traggestell
66
gelagert.
EuroPat v2
The
support
frame
6
can
also
have
any
other
desired
shape.
Das
Traggestell
6
kann
auch
jede
beliebige
andere
Form
aufweisen.
EuroPat v2
After
removal
of
the
polymeric
structure
a
support
frame
is
cemented
onto
the
filter
structure.
Nach
dem
Entfernen
des
Polymers
wird
auf
die
Filterstruktur
ein
Rahmenträger
aufgeklebt.
EuroPat v2
The
extruded
profiles
of
each
group
are
held
together
in
a
frame
or
support.
Die
Strangprofile
jeder
Gruppe
werden
gemeinsam
in
einem
Rahmen
oder
Gestell
gehalten.
EuroPat v2
Subsequently
the
filter,
with
the
support
frame
thereon,
is
mechanically
removed
from
the
substrate.
Anschließend
wird
das
Filter
mit
dem
Rahmenträger
von
mehrschichtigen
Substrat
mechanisch
entfernt.
EuroPat v2
Oil
is
supplied
by
means
of
bores
in
the
support
frame
for
the
cutting
wheels.
Die
Ölversorgung
erfolgt
hierbei
über
Bohrungen
im
Halterahmen
für
die
Fräsräder.
EuroPat v2
These
form
the
coatings
of
the
capacitor
and
contacts
are
provided
at
the
support
frame.
Diese
bilden
die
Beläge
des
Kondensators
und
werden
am
Halterahmen
kontaktiert.
EuroPat v2
Additional
diagonal
braces
40
are
connected
between
the
posts
and
the
basket
support
frame.
Zusätzliche
Diagonalstreben
40
sind
zwischen
den
Ständern
und
dem
Tragrahmen
34
angeordnet.
EuroPat v2