Übersetzung für "Frame height" in Deutsch

Frame– Total Height of tracker is 550mm.
Rahmen- Die Gesamthöhe des Trackers beträgt 550mm.
CCAligned v1

Which frame height is right for your body size?
Welche Rahmenhöhe ist für ihre Körpergröße richtig?
ParaCrawl v7.1

A frame with the height of 3,5 mm encloses the brewery.
Ein Rahmen von 3,5 mm Höhe umgibt die Brauerei.
ParaCrawl v7.1

Easel in wrought iron frame, height adjustable iron, light it moves easily.
Staffelei Schmiederahmen, höhenverstellbar Eisen, leuchtet es leicht bewegt.
ParaCrawl v7.1

Comparison weights are only valid for the tested frame height.
Vergleichsgewichte gelten nur für die geprüfte Rahmenhöhe.
CCAligned v1

The lifting mechanism 2 has a frame 4, the height of which can be adjusted.
Die Hebevorrichtung 2 weist einen in der Höhe verfahrbaren Rahmen 4 auf.
EuroPat v2

In a further preferred embodiment of the transporting apparatus according to the invention, the guide frame is height-adjustable.
Bei einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der erfindungsgemäßen Transportvorrichtung ist der Führungsrahmen höhenverstellbar.
EuroPat v2

In this case, the result is the theoretical value of the frame height in centimetres.
Hier ergibt sich der theoretische Wert der Rahmenhöhe in Zentimetern.
ParaCrawl v7.1

The frame height is a decisive size indication for e-bikes.
Die Rahmenhöhe ist die entscheidende Größenangabe bei E-Bikes.
ParaCrawl v7.1

The following chart gives a good indication for choosing the appropriate frame height.
Die folgende Tabelle gibt einen guten Anhaltspunkt bei der Wahl der richtigen Rahmenhöhe.
ParaCrawl v7.1

Frame height is determined primarily based on leg length.
Die Rahmenhöhe ist in erster Linie abhängig von der Beinlänge.
ParaCrawl v7.1

The appropriate frame height is determined based on your body size.
Die Rahmenhöhe wird entsprechend Ihrer Körpergröße ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

White Round Lampshade base frame, Height and Diam.
Großes Gestell weiß für Runder Lampenschirm, Höhe und Durchm.
ParaCrawl v7.1

It is, however, also possible to form the built-in frame with a height of about 70 cm.
Es ist jedoch auch möglich, den Einbaurahmen mit einer Höhe von etwa 70 cm auszubilden.
EuroPat v2

The frame height describes the space from the middle of the bottom bracket to the end of the seat tube.
Die Rahmenhöhe bezeichnet den Abstand von der Mitte des Tretlagers bis zum Ende des Sattelrohrs.
ParaCrawl v7.1

With a frame height of only 15 millimetres, the flush-mounted system disappears almost entirely into the wall despite its large capacity.
Mit nur 15 Millimetern Rahmenhöhe verschwindet die Unterputzanlage trotz ihres Fassungsvermögen fast vollständig in der Wand.
ParaCrawl v7.1

The filling volume can be configured individually by changing the frame width and the frame height.
Durch die Veränderung der Rahmenbreite und der Rahmenhöhe kann das Füllungsvolumen individuell gestaltet werden.
EuroPat v2

Arranged upstream of the guiding frame are a height regulating means and a width regulating means for the guidance of the reinforcing fibre strand.
Vor dem Führungsrahmen sind eine Höhenregulierung und eine Breitenregulierung zur Führung des Verstärkungsfaserstrangs angeordnet.
EuroPat v2

Once you have decided for a certain model the next step is determining the frame height.
Wenn Sie sich für ein Modell entschieden haben, wird als er stes die Rahmenhöhe bestimmt.
ParaCrawl v7.1

The push handle of the Evo frame is height-adjustable and thus ideal for large and small parents.
Der Schiebegriff des Evo Gestells ist höhenverstellbar und somit für große und kleine Eltern bestens geeignet.
ParaCrawl v7.1

Getting to the collection of the door frame, measure the height uprights and cut them using the miter box.
Anfahrt zum Sammlung des Türrahmens, messen die Höhe Pfosten und schneiden ihnen die Gehrungslade mit.
ParaCrawl v7.1

For the tipping sliding tops we recommend to locate the bottom edge of the frame in the height 120 cm from the floor.
Für herausklappbare Dachluken empfehlen wir die Rahmenuntenkante in der Höhe 120 cm vom Boden einstellen.
ParaCrawl v7.1