Übersetzung für "Forward fuselage" in Deutsch
The
shovel-shaped
forward
fuselage
generated
a
shock
wave
to
compress
air
before
it
entered
the
engine.
Der
schaufelartig
geformte
vordere
Rumpf
komprimierte
die
Luft,
bevor
sie
in
das
Triebwerk
eintrat.
Wikipedia v1.0
It
had
twin
floats
under
the
forward
fuselage,
plus
small
floats
fitted
at
the
wingtips
and
tail.
Sie
hatte
zwei
Schwimmer
unter
dem
vorderen
Rumpf
sowie
kleine
Schwimmer
an
den
Flügelspitzen
und
am
Schwanz.
Wikipedia v1.0
The
cylindrical
liquid
oxygen
tank
in
the
forward
fuselage
had
a
capacity
of
75
gal
(288
l),
and
the
water-methanol
tank
in
the
rear
fuselage
had
a
capacity
of
120
gal
(460
l).
Der
zylindrische
Tank
für
flüssigen
Sauerstoff
im
vorderen
Rumpf
hatte
eine
Kapazität
von
75
Gallonen
(341
l)
und
der
Wasser-Methanol-Tank
im
hinteren
Rumpf
hatte
eine
Kapazität
von
120
Gallonen
(545
l).
WikiMatrix v1
With
a
bulging
upper
forward
fuselage
and
enormous
cargo
area,
the
BelugaXL
is
hardly
recognizable
as
the
outsized
airlifter
version
of
the
Airbus
A330-200
jetliner
from
which
it
is
derived.
Der
BelugaXL
ist
mit
einem
vorgewölbten
oberen
vorderen
Rumpf
und
einer
enormen
Ladefläche
kaum
als
die
überdimensionale
Airlifter-Version
des
Airbus
A330-200
zu
erkennen,
von
der
er
abgeleitet
ist.
ParaCrawl v7.1
In
parallel
with
construction
of
the
hall
in
Augsburg,
building
of
the
production
hall
for
the
forward
fuselage
section
(sections
13/14)
of
the
A350
XWB
at
the
Nordenham
site
is
also
well
advanced.
Parallel
zum
Hallenbau
in
Augsburg
ist
derzeit
auch
die
Fertigungshalle
für
die
vordere
Rumpfsektion
(Sektion13/14)
des
A350
XWB
am
Standort
in
Nordenham
in
einem
weit
fortgeschrittenen
Bauzustand.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
structural
part
3
is
the
forward
fuselage
segment
of
an
airplane
(FIGS.
1
and
2),
so
that
the
probe
carrier
1
a
or
its
probe
surface
5
in
this
case
forms
a
portion
of
the
radome
tip
of
the
airplane.
Vorzugsweise
ist
das
Strukturteil
3
das
vordere
Rumpfsegment
eines
Flugzeugs
(Figuren
1
und
2),
so
daß
der
Sonden-Träger
1a
oder
dessen
Sonden-Oberfläche
5
in
diesem
Fall
einen
Teil
der
Radomspitze
des
Flugzeugs
bildet.
EuroPat v2
Two
battens
are
provided
symmetrically
with
respect
to
one
another
and
movably
on
the
forward
fuselage
segment
in
order
to
produce
vortices
at
the
forward
part
of
the
fuselage
in
a
controlled
fashion.
Dabei
werden
zwei
Strakes
symmetrisch
zueinander
und
beweglich
am
vorderen
Rumpfsegment
angeordnet,
um
in
kontrollierter
Weise
Wirbel
am
vorderen
Teil
des
Rumpfs
zu
erzeugen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
whirls,
which
start
in
the
forward
fuselage
nose
area,
are
influenced
by
a
corresponding
operating
of
the
strakes
5,
6
such
that
they
generate
the
forces
and
moments
which
are
required
for
the
introduction
and
leading-out
of
rotating
movements
of
the
aerodynamic
vehicle
so
that
they
take
over
at
least
partially
the
function
of
the
vertical
rudder.
Hierbei
werden
die
im
vorderen
Rumpfnasenbereich
beginnenden
Wirbel
durch
eine
entsprechende
Betätigung
der
Strakes
5,
6
derart
beeinflußt,
daß
sie
die
Kräfte
und
Momente
erzeugen,
die
zum
Ein-
und
Ausleiten
von
Drehbewegungen
des
Fluggeräts
erforderlich
sind,
so
daß
sie
die
Funktion
des
Seitenruders
zumindest
teilweise
übernehmen.
EuroPat v2
The
aircraft
Laker
Airways
allocated
to
International
Caribbean
Airways
sported
International
Caribbean
as
well
as
the
Barbadian
flag
on
both
sides
of
the
forward
fuselage
in
place
of
Laker
and
the
Union
Flag
featured
by
the
company's
other
aircraft.
Das
Flugzeug
der
Laker
Airways,
das
International
Caribbean
Airways
zugeteilt
war,
trug
die
International
Caribbean-Aufschrift,
sowie
die
barbadische
Flagge
auf
beiden
Seiten
des
vorderen
Rumpfes
anstelle
der
Laker-Aufschrift
und
der
Union
Flag.
WikiMatrix v1
Fuel
tank
has
been
relocated
from
the
center
section
to
the
forward
fuselage
(18+
gal)
Der
Benzintank
wurde
von
seiner
ursprünglichen
Position
im
Flügelmittelstück
in
den
vorderen
Teil
vom
Rumpf
verschoben
(Füllmenge:
18+
Gal)
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
UK
works
on
the
wings
and
landing
gear,
France
develops
the
forward
fuselage
and
engine
pylons,
Germany
the
wing
flaps
and
slats,
fuselage
parts
and
the
vertical
tail
plane
and
Spain
looks
after
the
horizontal
tail
plane.
So
werden
zum
Beispiel
in
Großbritannien
Tragflächen
und
Fahrwerk
gefertigt,
in
Frankreich
werden
der
vordere
Flugzeugrumpf
und
die
Triebwerkspylone
entwickelt,
in
Deutschland
Wölbungsklappen,
Vorflügel,
Rumpfteile
sowie
das
vertikale
Leitwerk
und
in
Spanien
kümmert
man
sich
um
das
horizontale
Leitwerk.
ParaCrawl v7.1