Übersetzung für "Formal informal" in Deutsch
These
matters
are
debated
in
the
formal
and
informal
Council
of
Transport
Ministers.
Diese
Angelegenheiten
werden
im
formellen
und
informellen
Rat
der
Verkehrsminister
diskutiert.
Europarl v8
Various
formal
and
informal
coordination
mechanisms
have
been
established
in
technical
rule
of
law
areas.
In
verschiedenen
Fachbereichen
der
Rechtsstaatlichkeit
wurden
formale
und
informelle
Koordinierungsmechanismen
geschaffen.
MultiUN v1
Generally,
performances
can
be
classified
as
either
formal
ones
or
informal.
In
der
Regel
können
Aufführungen
entweder
als
formell
oder
informell
klassifiziert
werden.
Wikipedia v1.0
However,
it
accounts
for
80%
of
employment
between
the
formal
and
informal
sectors.
Dennoch
macht
sie
80%
der
Beschäftigung
im
formellen
und
informellen
Sektor
aus.
TildeMODEL v2018
Adult
education
(formal
and
informal)
also
deserves
special
attention.
Besondere
Aufmerksamkeit
verdient
auch
die
Erwachsenenbildung
(formale
und
informelle).
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
also
explore
options
to
review
both
the
formal
and
informal
CPC
enforcement
mechanisms.
Die
Kommission
wird
auch
Optionen
der
Überprüfung
formaler
und
informeller
Durchsetzungsmechanismen
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
social
partners
have
formal
and
informal
roles
across
the
whole
of
the
labour
market.
Die
Sozialpartner
haben
im
gesamten
Arbeitsmarkt
formale
und
nichtformale
Aufgaben.
TildeMODEL v2018
It
will
apply
to
formal,
non-formal
and
informal
learning
environments.
Einbezogen
wird
formales,
nichtformales
und
informelles
Lernen.
TildeMODEL v2018
Promote
the
validation
of
the
outcomes
of
non-formal
and
informal
learning
Förderung
der
Anerkennung
der
Ergebnisse
nicht
formalen
und
informellen
Lernens;
TildeMODEL v2018
Non-formal
and
informal
teaching
methods
are
best
suited
to
this
process.
Für
diesen
Prozess
sind
nichtformale
und
informelle
Lehrmethoden
am
besten
geeignet.
TildeMODEL v2018
Employment
services
have
set
up
formal
or
informal
cooperation
arrangements
with
relevant
stakeholders.
Die
Arbeitsverwaltungen
haben
formelle
oder
informelle
Kooperationsvereinbarungen
mit
den
maßgeblichen
Interessenträgern
geschlossen.
DGT v2019
Innovation
and
creativity
develops
through
learning
in
formal
and
informal
systems.
Innovation
und
Kreativität
entfalten
sich
durch
den
Wissenserwerb
in
formalen
und
informellen
Systemen.
TildeMODEL v2018
The
boundary
between
the
formal
and
informal
employment
sectors
is
becoming
increasingly
blurred.
Die
Grenzen
zwischen
Arbeit
im
formellen
und
informellen
Sektor
verschwimmen
zunehmend.
TildeMODEL v2018
Creativity
develops
through
learning
in
formal
and
informal
systems.
Kreativität
entfaltet
sich
durch
den
Wissenserwerb
in
formalen
und
informellen
Systemen.
TildeMODEL v2018
Youth
organisations
should
regularly
make
visible
and
publicise
the
outcomes
of
non-formal
and
informal
education
that
result
from
their
activities.
Jugendorganisationen
sollten
regelmäßig
über
die
Ergebnisse
ihrer
nicht-formalen
und
informellen
Bildungsangebote
informieren.
TildeMODEL v2018
The
participation
of
Norway
in
EU
dominated
formal
and
informal
groups;
Die
Beteiligung
Norwegens
an
von
der
EU
dominierten
formellen
und
informellen
Gruppen;
TildeMODEL v2018
Now
we
are
starting
to
see
the
effects
in
the
formal
and
informal
economy:
Jetzt
beginnen
wir
die
Auswirkungen
auf
die
formelle
und
informelle
Wirtschaft
zu
sehen:
GlobalVoices v2018q4
This
can
only
be
achieved
by
more
consultation
in
both
directions
and
both
formal
and
informal.
Das
geht
nur
durch
stärkere
formale
und
informelle
Konsultation
in
beiden
Richtungen.
EUbookshop v2
European
guidelines
for
validating
non?formal
and
informal
learning
in
France)
to
ensure
greater
validity
and
reliability
of
portfolios.
Europäische
Leitlinien
für
die
Validierung
nicht
formalen
und
informellen
Lernens
haben.
EUbookshop v2