Übersetzung für "Formal childcare" in Deutsch
On
the
basis
of
the
procedure
foraccreditation
of
her
non
formal
learning
in
childcare,
Elsa
was
accredited
for
6
out
of
11partial
qualifications.
Aufgrunddes
Verfahrens
zur
Anerkennung
ihres
informellen
Wissens
in
Kinderbetreuung
werden
Elsa6
von
11
Teilabschlüssen
angerechnet.
EUbookshop v2
Moreover,
less
than
11%
of
children
under
age
3
are
enrolled
in
formal
childcare
services.
Darüber
hinaus
sind
weniger
als
11%
der
Kinder
unter
3
Jahren
in
formelle
Kinderbetreuungseinrichtungen
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
Of
those
children,
less
than
25%
of
those
under
3
years
of
age
were
attending
formal
childcare
while
the
figure
for
those
between
3
years
of
age
and
school
starting
age
was
higher
than
80%.
Davon
besuchten
weniger
als
25%
der
unter
Dreijährigen
formale
Kinderbetreuungseinrichtungen,
wohingegen
dieser
Prozentsatz
bei
den
Kindern
zwischen
drei
Jahren
und
dem
Einschulungsalter
auf
über
80%
stieg.
TildeMODEL v2018
Thus,
the
demand
for
formal
systems
of
childcare
is
far
from
being
met
in
most
Member
States,
hampering
parents
(especially
women)
from
participating
in
employment.
Der
Bedarf
an
formellen
Kinderbetreuungseinrichtungen
ist
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
offenbar
noch
lange
nicht
gedeckt,
was
ein
Hemmnis
für
die
Beschäftigung
von
Eltern,
insbesondere
Frauen,
darstellt.
TildeMODEL v2018
With
29.3
%
of
children
under
three
in
formal
childcare
facilities,42
Germany
has
not
reached
the
Barcelona
and
national
targets
(33
%
and
39
%
respectively).
Der
Anteil
der
Kinder
unter
drei
Jahren,
die
Betreuungseinrichtungen
besuchen,
liegt
bei
29,3
%42,
so
dass
Deutschland
weder
das
Barcelona-Ziel
noch
das
nationale
Ziel
(33
%
bzw.
39
%)
erreicht
hat.
TildeMODEL v2018
Since
2006,
the
proportion
of
children
cared
for
under
formal
childcare
arrangements
has
slightly
increased
(from
26%
to
29%
for
children
up
to
three
years
of
age,
and
from
84%
to
86%
for
children
from
three
years
of
age
to
mandatory
school
age).
Seit
2006
hat
sich
der
Anteil
der
in
regulären
Kinderbetreuungseinrichtungen
betreuten
Kinder
leicht
erhöht
(von
26
%
auf
29
%
bei
Kindern
bis
zum
Alter
von
drei
Jahren
und
von
84
%
auf
86
%
bei
Kindern
im
Alter
zwischen
drei
Jahren
und
dem
Schulpflichtalter).
TildeMODEL v2018
The
analysis
of
Member
States'
progress
towards
achieving
the
Barcelona
objectives
is
based
on
the
coverage
rates
for
children
provided
by
formal
childcare
systems
(for
the
year
200614).
Die
Analyse
der
Situation
in
den
Mitgliedstaaten
im
Hinblick
auf
die
Barcelona-Ziele
stützt
sich
auf
den
Grad
der
Versorgung
der
Kinder
in
formellen
Betreuungseinrichtungen
(für
200614).
TildeMODEL v2018
Formal
childcare
is
also
a
key
tool
for
work-life
balance,
encouraging
parental
employment,
especially
for
women.
Die
formale
Kinderbetreuung
ist
außerdem
ein
wichtiges
Instrument,
um
Eltern
und
vor
allem
Frauen
die
Teilnahme
am
Erwerbsleben
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Across
the
EU,
only
23%
of
children
under
three
and
living
in
poor
households
have
access
to
formal
childcare,
as
opposed
to
41%
of
the
children
living
in
other
households.
In
der
gesamten
EU
haben
nur
23
%
der
Kinder
unter
drei
Jahren
aus
armen
Haushalten
Zugang
zu
offizieller
Kinderbetreuung,
bei
Kindern
in
anderen
Haushalten
sind
es
41
%.
TildeMODEL v2018
Since
2006,
the
proportion
of
children
cared
for
under
formal
childcare
arrangements
has
slightly
increased
(from
26%
to
29%
for
children
up
to
three
years
of
age,
and
from
84%
to
85%
for
children
from
three
years
of
age
to
mandatory
school
age).
Seit
2006
hat
sich
der
Anteil
der
in
regulären
Kinderbetreuungseinrichtungen
betreuten
Kinder
leicht
erhöht
(von
26
%
auf
29
%
bei
Kindern
bis
zum
Alter
von
drei
Jahren
und
von
84
%
auf
85
%
bei
Kindern
im
Alter
zwischen
drei
Jahren
und
dem
Schulpflichtalter).
TildeMODEL v2018
Since
2007,
the
proportion
of
children
cared
for
under
formal
childcare
arrangements
has
slightly
increased
(from
26%
to
28%
for
children
up
to
three
years
of
age,
and
from
81%
to
83%
for
children
from
three
years
of
age
to
mandatory
school
age).
Seit
2007
hat
sich
der
Anteil
der
in
regulären
Kinderbetreuungseinrichtungen
betreuten
Kinder
leicht
erhöht
(von
26
%
auf
28
%
bei
Kindern
bis
zum
Alter
von
drei
Jahren
und
von
81
%
auf
83
%
bei
Kindern
im
Alter
zwischen
drei
Jahren
und
dem
Schulpflichtalter).
TildeMODEL v2018
Only
in
Denmark
and
Portugal
is
more
than
30
hours
per
week
of
formal
childcare
available
for
over
30%
of
children
under
the
age
of
three.
Nur
in
Dänemark
und
Portugal
stehen
wöchentlich
mehr
als
30
Stunden
formale
Kinderbetreuung
für
mehr
als
30
%
der
Kinder
unter
drei
Jahren
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
In
addition,
cultural
considerations
and
family
traditions
also
play
a
role
in
the
choice
of
childcare,
formal
or
otherwise.
Kulturelle
Aspekte
und
familiäre
Traditionen
spielen
ebenfalls
eine
Rolle
bei
der
Wahl
der
(formellen
oder
informellen)
Betreuung.
TildeMODEL v2018
If
the
allowance
is
given
to
families
with
children
under
three
who
do
not
make
use
of
formal
childcare
facilities,
as
currently
discussed,
it
would
risk
creating
an
additional
disincentive
to
work
for
parents
with
children,
running
counter
to
the
objective
of
increasing
female
labour
participation.
Wenn
das
Betreuungsgeld
an
Familien
mit
Kindern
unter
drei
Jahren
ginge,
die
keine
offiziellen
Betreuungseinrichtungen
in
Anspruch
nehmen
wollen,
wie
dies
gegenwärtig
diskutiert
wird,
wäre
dies
für
Ehepaare
mit
Kindern
wohlmöglich
ein
weiterer
Anreiz,
nicht
zu
zweit
arbeiten
zu
gehen,
was
im
Widerspruch
zu
dem
Ziel
einer
Erhöhung
des
Frauenanteils
unter
den
Beschäftigten
stünde.
TildeMODEL v2018
Up
to
£40
a
week
of
charges
for
formal
childcare
of
children
up
to
the
age
of
11
are
offset
against
the
person's
earnings
in
calculating
their
entitlement
to
benefit.
Bei
der
Ermittlung
des
Anspruchs
auf
Beihilfe
werden
bis
zu
40
£
pro
Woche
für
die
geregelte
Betreuung
von
Kindern
unter
12
Jahren
vom
Einkommen
der
jeweiligen
Person
abgesetzt.
EUbookshop v2
Consequently,
55%
of
children
under
three
and
96%
of
children
between
three
and
six
are
enrolled
in
formal
childcare.
Dies
hat
zur
Folge,
dass
55%
der
Kinder
unter
drei
Jahren
und
96%
der
Kinder
im
Alter
zwischen
drei
und
sechs
Jahren
bei
einer
offiziellen
Kinderbetreuungsstätte
angemeldet
sind.
ParaCrawl v7.1
For
example,
formal
childcare
has
been
made
a
priority,
first
increasing
and
expanding
the
subsidy
in
2004,
and
then
dropping
the
income-test
in
2013
and
further
extending
coverage
to
children
aged
3-5
years.
Zum
Beispiel
wurde
die
formale
Kinderbetreuung
zu
einer
Priorität
gemacht,
indem
zuerst
die
Subvention
im
Jahr
2004
erhöht
und
ausgeweitet
wurde
und
dann
2013
die
Einkommensprüfung
eingestellt
wurde
und
die
Deckung
auf
Kinder
im
Alter
von
3
bis
5
Jahren
ausgeweitet
wurde.
ParaCrawl v7.1
As
such,
the
standard
of
care
and
attention
your
child
will
receive
is
likely
to
be
higher
than
if
you
left
them
with
someone
who
has
received
no
formal
training
in
childcare.
Als
solche
kann
die
Standard
der
Pflege
und
Aufmerksamkeit
Ihres
Kindes
erhalten
ist
wahrscheinlich
höher,
als
wenn
man
ließ
sie
mit
jemandem,
der
keine
formale
Ausbildung
in
der
Kinderbetreuung
erhalten
hat.
ParaCrawl v7.1
For
formal
childcare,
such
as
full-day
preschool,
expect
to
pay
600
lev
(307
euro)
for
a
month.
Für
formelle
Kinderbetreuung,
wie
ganztägige
Vorschule,
erwarten
Sie,
600
Lev
(307
Euro)
für
einen
Monat
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1