Übersetzung für "Foreign soil" in Deutsch

We too had to leave our homes to fight on foreign soil.
Auch wir mussten die Heimat verlassen, um auf fremdem Boden zu kämpfen.
OpenSubtitles v2018

I am an ambassador on foreign soil.
Ich bin ein Botschafter auf fremdem Boden.
OpenSubtitles v2018

Since a child, I have been alone on foreign soil.
Seitdem ich ein Kind war, bin ich auf Auslandsboden allein gewesen.
OpenSubtitles v2018

Whether it's true or not, the head of the U.S.A. team was arrested on foreign soil.
Ob wahr oder nicht, der Trainer des US-Teams wurde im Ausland festgenommen.
OpenSubtitles v2018

The American President's gonna die on foreign soil.
Der US-Präsident wird auf fremden Boden sterben.
OpenSubtitles v2018

We can't get a search warrant, it's foreign soil.
Wir bekommen keine Durchsuchungs- erlaubnis, das ist das Ausland.
OpenSubtitles v2018

No, if that missile had detonated on foreign soil...
Nein, wenn diese Rakete auf fremden Boden detoniert wäre...
OpenSubtitles v2018

It is a military offensive on foreign soil.
Es ist eine Militäroffensive auf fremdem Boden.
OpenSubtitles v2018

However 200,000 soldiers of the Polish Armed Forces in the West were destined to wage battle on foreign soil..
Doch 200.000 Soldaten der Polnischen Streitkräfte im Westen mussten in fremden Landen kämpfen.
ParaCrawl v7.1

Settlements on foreign soil have no success.
Die Ansiedlungen auf fremdem Boden haben keinen Erfolg.
ParaCrawl v7.1

I'm going onto foreign soil to steal a priceless artifact with no backup.
Ich werde fremden Boden betreten, um ein unbezahlbares Artefakt ohne Verstärkung zu klauen.
OpenSubtitles v2018

You're an escaped convict on foreign soil who just murdered four people.
Du bist ein entkommener Sträfling auf fremden Terrain, der gerade vier Leute umgebracht hat.
OpenSubtitles v2018

We need not tread foreign soil to find them, do we, Varinius?
Wir müssen auswärtigen Boden betreten, um sie zu finden, oder, Varinius?
OpenSubtitles v2018

It's beginning to feel like we're on foreign soil.
Es fühlt sich hier so an, als ob ich mich auf fremdem Boden befände.
OpenSubtitles v2018

Israel is involved in a long line of kidnapping and assassinations carried out on foreign soil.
Israel ist in eine lange Reihe von Entführungen und Ermordungen auf ausländischem Boden verwickelt.
ParaCrawl v7.1

However, President Obama has not revoked the right of the CIA to arrest terrorist suspects on foreign soil and to take them to provisional detention centres.
Allerdings hat Präsident Obama nicht die Befugnis der CIA widerrufen, Terrorverdächtige im Ausland festzunehmen und sie in provisorische Gefangenenlager zu verbringen.
Europarl v8

The Russians even have a law that allows them to murder anyone - Russian citizen or foreign national - on foreign soil whom they deem to be a threat or a nuisance.
Die Russen haben sogar ein Gesetz, das es ihnen erlaubt, jeden beliebigen russischen oder ausländischen Bürger auf ausländischem Boden zu ermorden, wenn diese als Bedrohung oder Unruhestifter angesehen werden.
Europarl v8

Membership of a terrorist organization, including those operating on foreign soil, training and recruiting people for terrorism, and promotion of terrorism have been made criminal offenses.
Die Mitgliedschaft in einer terroristischen Organisation, einschließlich jener, die auf fremden Boden operieren die sowie Ausbildung und Rekrutierung von Menschen für terroristische Zwecke und die Förderung des Terrorismus wurden zu strafrechtlich relevanten Tatbeständen erklärt.
News-Commentary v14

To my mind, the Vietnamese are true occupiers of foreign soil, bent on strengthening their strategic position in South-East Asia — but behind the occupying armies there are hungry people.
Aber diese Truppen haben ein Land, besetzt, das nicht das ihre war, dessen Sprache sie nicht sprechen — tat sächlich besteht noch heute zwischen Vietnamesen und Kambodschanern keine Kommunikation —, und zwischen den beiden Völkern hatte eine jahrhundertealte Feindschaft bestanden.
EUbookshop v2

Oh, yeah, and what do you call invading foreign soil against orders?
Oh, ja, und wie nennst du dann, trotz Befehle, ausländischen Boden zu betreten?
OpenSubtitles v2018