Übersetzung für "Foregrounding" in Deutsch

It is foregrounding their incorporation in the labor market and regards education and improving language skills as keys to integration.
Dabei steht die Eingliederung in den Arbeitsmarkt im Vordergrund, wobei Bildung und Sprachförderung als Schlüssel für die Integration angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

And the projector at the beginning is a way of foregrounding that idea, and of foreground film as not just media, but as a medium.
Das Bild des Projektors zu Beginn des Films soll die Idee in den Vordergrund stellen, dass Film nicht nur ein technisches, sondern ein spirituelles Medium ist.
ParaCrawl v7.1

These concepts reflect various views of the revolution, either foregrounding the national character of the events ("uprising", "liberation struggle") or the social aspect of the protest movement ("revolution").
Diese Begriffe reflektieren unterschiedliche Sichtweisen auf die Revolution, die wahlweise den nationalen Charakter der Ereignisse (Volksaufstand/Freiheitskampf) oder den gesellschaftlichen Aspekt der Protestbewegung (Revolution) in den Vordergrund stellen.
ParaCrawl v7.1

Foregrounding the “commemoration of the Holocaust” often means, consciously or unconsciously, demoting Stalinist terror or excusing it by claiming that Communism, unlike National Socialism, pursued humane intentions and had progressive justifications.
Wer das “Holocaust-Gedächtnis” in den Vordergrund rückt, stuft oft, bewusst oder unbewusst, stalinistischen Terror geringer ein oder entschuldigt ihn damit, dass der Kommunismus – anders als der Nationalsozialismus – humane Absichten verfolgt und fortschrittliche Letztbegründungen gehabt habe.
ParaCrawl v7.1

Rather than foregrounding the postulation of counter-models or alternative ideologies, the actions and interventions focus on instances of economic lawlessness.
Hierbei steht nicht eine Postulierung von Gegenmodellen oder alternativen Ideologien im Vordergrund, sondern die Aktionen und Interventionen greifen Momente wirtschaftlicher Gesetzlosigkeit auf.
ParaCrawl v7.1

The foregrounding and backgrounding activity of nursing at the breast is repeated with the second breast, as well as again and again in time.
Die Aktivitäten des In-den-Vordergrund- bzw. In-den-Hintergrund-Rückens, die in das Versorgen mit der Brust involviert sind, werden von der zweiten Brust wiederholt und von beiden Brüsten immer wieder im Laufe der Zeit.
ParaCrawl v7.1

By foregrounding the role of translation, especially when done with empathy, I hope to regain the third space wherein languages are not synonymous with loyalties; rather they make and unmake themselves temporarily and elude ownership.
Indem ich die Rolle der Übersetzung in den Vordergrund stelle, speziell jener, die mit Empathie vollzogen wird, hoffe ich, den dritten Raum zurückzugewinnen, in dem Sprachen nicht synonym mit Loyalitäten sind, sondern in dem sie gemacht werden und wieder vergehen und sich dem Besitz entziehen.
ParaCrawl v7.1

Understood in the broader sense I have been delineating, translation, as both a linguistic and a cultural activity, involves the disruption of apparently homogeneous communities and the foregrounding of difference.
In dem weiteren Sinn, in dem ich Übersetzung beschrieben habe, als eine sprachliche und eine kulturelle Aktivität, unterbricht sie scheinbar homogene Gemeinschaften und stellt die Differenz in den Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

In recent decades it is not only in Germany that there has been a move away from social explanations and a return to the foregrounding of the individual.
In den letzten Jahrzehnten hat nicht nur in Deutschland eine Abkehr von gesellschaftlichen Erklärungen stattgefunden, und das Individuum ist in den Vordergrund der Betrachtung gerückt.
ParaCrawl v7.1

Yet, these photographs insert an affective resonance into documentarity by breaking the expected paradigms of war photography and by foregrounding Yacoub's particular view of the bombed urban space.
Gerade weil diese Fotos die erwarteten Paradigmen der Kriegsfotografie durchbrechen und Yacoubs spezifischen Blick auf den zerbombten Stadtraum in den Vordergrund stellen, verleihen sie dem Dokumentarischen eine affektive Resonanz.
ParaCrawl v7.1

Foregrounding the "commemoration of the Holocaust" often means, consciously or unconsciously, demoting Stalinist terror or excusing it by claiming that Communism, unlike National Socialism, pursued humane intentions and had progressive justifications.
Wer das "Holocaust-Gedächtnis" in den Vordergrund rückt, stuft oft, bewusst oder unbewusst, stalinistischen Terror geringer ein oder entschuldigt ihn damit, dass der Kommunismus – anders als der Nationalsozialismus – humane Absichten verfolgt und fortschrittliche Letztbegründungen gehabt habe.
ParaCrawl v7.1

Pulling the trigger of a gun brings the index back to the group of the other fingers, backgrounds it, while foregrounding another index, the gun barrel, and a transposed index, the bullet.
Am Abdruck eines Gewehres zu drücken, bringt den Index zurück in die Gruppe der anderen Finger und rückt diese in den Hintergrund, während es einen anderen Index in den Vordergrund rückt, nämlich den Lauf des Gewehres, der wiederum die Bedeutung des Index noch einmal verschiebt, nämlich auf die Kugel.
ParaCrawl v7.1

Foregrounding the productive role of the imagination in the faculty of judgment, I at once take up and depart from Arendt's own unfinished project to develop a theory of political judgment.
Indem ich die produktive Rolle der Einbildungskraft im Urteilsvermögen in den Vordergrund stelle, greife ich Arendts unvollendetes Projekt der Entwicklung einer Theorie des politischen Urteils auf und weiche zugleich von ihm ab.
ParaCrawl v7.1

Foregrounding uncertainty was linked for me to other aesthetic histories, even theological histories, of re-positioning the possibility of virtue into another person or thing that is unknown.
Die Ungewissheit in den Vordergrund zu rücken ging für mich mit anderen ästhetischen Geschichten, vielleicht sogar theologischen Geschichten einher, welche es erlaubten, die Tugend in einer anderen Person oder einem anderen Ding, die oder das noch nicht bekannt ist, neu zu positionieren.
ParaCrawl v7.1