Übersetzung für "Foregoing warranty" in Deutsch
The
foregoing
statements
of
warranty
are
exclusive
and
lieu
of
all
other
remedies.
Die
oben
genannten
Gewährleistungserklärungen
sind
exklusiver
Natur
und
ersetzen
jegliches
andere
Rechtsmittel.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
warranty
applies
only
to
the
Software
as
originally
delivered,
and
does
not
apply
to
Updates.
Die
vorgenannte
Gewährleistung
gilt
nur
für
die
ursprünglich
gelieferte
Software,
jedoch
nicht
für
Aktualisierungen.
ParaCrawl v7.1
Without
limiting
the
generality
of
the
foregoing,
this
express
warranty
shall
not
be
applicable
unless
the
products
are
used
solely
in
the
manner
and
for
the
purposes
intended
and
in
compliance
with
Seller’s
instructions.
Ohne
die
Allgemeingültigkeit
des
vorgenannten
zu
beschränken,
ist
diese
ausdrückliche
Garantie
aber
nur
dann
anwendbar,
wenn
die
Produkte
einzig
in
der
bestimmungsgemäßen
Art
und
Weise
und
ihrem
Verwendungszweck
entsprechend,
sowie
unter
Beachtung
der
Gebrauchsanweisung
des
Verkäufers
verwendet
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
warranty
applies
only
to
the
Solution
as
originally
delivered,
and
does
not
apply
to
Updates
or
defects
caused
by
the
combination,
operation
or
use
of
the
Solution
with
software,
hardware
or
other
materials
not
provided
by
AVG,
or
by
Devices,
software,
or
other
materials
that
do
not
conform
to
AVG
requirements
set
forth
in
the
Technical
Specifications.
Die
vorstehende
Gewährleistung
gilt
nur
für
die
Lösung
in
ihrem
ursprünglich
gelieferten
Zustand
und
nicht
für
Aktualisierungen
oder
Defekte,
die
durch
die
Kombination,
den
Betrieb
oder
die
Verwendung
der
Lösung
mit
Software,
Hardware
oder
anderen
Materialien,
die
nicht
von
AVG
bereitgestellt
wurden,
oder
durch
Geräte,
Software
oder
andere
Materialien,
die
den
in
den
Technischen
Spezifikationen
festgelegten
Anforderungen
von
AVG
nicht
entsprechen,
verursacht
wurden.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
and
without
prejudice
of
the
generality
of
the
foregoing,
the
warranty
shall
not
apply
to
used
or
second-hand
Products,
in
case
of
defects
of
Products
caused
by
inappropriate
conditions
of
storage,
transport,
custody,
maintenance,
display
or
sale
by
the
Buyer
(and/or
by
third
parties)
or
defects
of
the
Products
due
to
fault
of
the
Buyer
(or
of
third
parties),
or
failure
to
comply
with
the
instructions
and
indications
for
use
provided
for
by
L
&
L.
Insbesondere
und
ohne
Einschränkung
der
vorhergehenden
Angaben
gilt
die
Garantie
nicht
für
gebrauchte
Produkte
oder
Produkte
aus
zweiter
Hand
sowie
für
Produktfehler,
die
auf
unsachgemäße
Lager-,
Transport-,
Aufbewahrungs-,
Wartungs-,
Ausstellungs-
oder
Verkaufsbedingungen
seitens
des
Käufers
(oder
Dritter)
bzw.
auf
das
Verschulden
der
Käufers
(oder
Dritter)
oder
auf
eine
Missachtung
der
Bedienungsanweisungen
und
–angaben
von
L
&
L
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
warranty
does
not
apply
if
End
User
mishandles,
alters,
or
improperly
uses
or
stores
the
Quark
Products
or
the
related
product
media.
Die
vorstehende
Garantie
ist
nicht
anwendbar,
wenn
der
Endbenutzer
die
Quark
Produkte
oder
die
zugehörigen
Produktmedien
falsch
behandelt,
verändert
oder
ungeeignet
verwendet
oder
lagert.
ParaCrawl v7.1
McAfee
?s
and
its
suppliers'
entire
liability
and
your
exclusive
remedy
for
any
breach
of
the
foregoing
warranty
shall
be,
at
McAfee
?s
option,
either
(i)
return
of
the
purchase
price
paid
for
the
license,
if
any,
or
(ii)
replacement
of
the
defective
media
in
which
the
Software
is
contained.
Die
gesamte
Haftung
von
McAfee
und
seinen
Lieferanten
und
Ihr
ausschließlicher
Anspruch
bei
einer
Verletzung
der
oben
genannten
Garantie
besteht
nach
der
Entscheidung
von
McAfee
entweder
(i)
in
der
Rückerstattung
des
gegebenenfalls
für
die
Lizenz
bezahlten
Kaufpreises
oder
(ii)
im
Ersatz
der
fehlerhaften
Medien,
auf
denen
die
Software
enthalten
ist.
ParaCrawl v7.1
The
sole
and
exclusive
remedy
for
a
breach
of
the
foregoing
warranty
is
the
replacement
of
the
digital
copy
of
the
Licensed
Material.
Bei
Nichteinhaltung
der
im
Vorsatz
genannten
Gewährleistung
besteht
die
einzige
und
ausschließliche
Abhilfe
bei
etwaigen
Fehlern
im
Austausch
der
betreffenden
digitalen
Kopie
des
Lizenzmaterials.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
warranty
supersedes,
voids,
and
is
in
lieu
of
all
or
any
other
warranties,
express
or
implied,
and
no
warranty
of
merchantability
or
fitness
for
particular
purpose
is
intended
or
made.
Die
erläuterte
Garantie
ersetzt
und
hebt
die
Gültigkeit
aller
anderen
ausdrücklichen
oder
implizierten
Garantien
auf,
und
keine
Garantie
der
Marktgängigkeit
oder
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
ist
beabsichtigt
oder
wird
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Editorial
content
in
the
original
unaltered
form
and
used
in
full
compliance
with
this
TOS
and
applicable
law,
will
not
infringe
a
third
party's
copyright,
it
being
understood
that
the
foregoing
warranty
does
not
apply
to
elements
depicted
in
the
Editorial
content.
Redaktioneller
Inhalt
in
unveränderter
Originalform,
der
unter
Einhaltung
dieser
Servicebedingungen
und
der
anwendbaren
Gesetze
verwendet
wird,
verletzt
keine
Urheberrechte
Dritter,
wobei
davon
auszugehen
ist,
dass
obenstehende
Garantie
nicht
für
in
redaktionellen
Inhalten
dargestellte
Elemente
gilt.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
limited
warranty
is
void
if
the
failure
of
the
Software
is
due
to
accident,
abuse,
misapplication,
abnormal
use
or
a
virus
or
worm
not
introduced
by
iGrafx.
Die
obige
eingeschränkte
Gewährleistung
ist
nichtig,
wenn
das
Softwareversagen
durch
Störfälle,
Mißbrauch,
falsche
Anwendung,
abnormale
Verwendung
oder
einen
nicht
von
iGrafx
ausgehenden
Viren-
oder
Wurmbefall
verursacht
wurde.
ParaCrawl v7.1
By
posting
messages,
uploading
files,
inputting
data,
submitting
any
feedback
or
suggestions,
or
engaging
in
any
other
form
of
communication
with
or
through
any
STPL
Web
Site,
you
warrant
and
represent
that
you
own
or
otherwise
control
the
rights
necessary
to
do
so
and
to
grant
phpAauction
the
license
set
forth
above,
and
you
will
defend
and
indemnify
STPL
and
its
suppliers
from
any
third
party
claim
related
to
a
breach
of
any
of
the
foregoing
representations
or
warranties.
Entsendung
von
Nachrichten,
Hochladen
von
Dateien,
die
Eingabe
von
Daten,
die
Vorlage
jedes
Feedback
oder
Anregungen
haben,
oder
bei
jeder
anderen
Form
der
Kommunikation
mit
oder
ber
alle
STPL
Web-Site,
und
Sie
garantieren,
dass
Sie
selbst
oder
auf
andere
Weise
die
notwendigen
Rechte
zu
tun
und
zu
Zuschuss
phpAauction
die
Lizenz
weiter
oben
dargelegt,
und
Sie
werden
zu
verteidigen
und
freizustellen
STPL
und
seinen
Lieferanten
von
allen
Forderungen
Dritter
im
Zusammenhang
mit
einem
Versto
gegen
die
vorstehenden
Zusicherungen
oder
Gewhrleistungen.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
disclaimer
of
warranties
does
not
apply
to
any
product
warranties
set
forth
on
product
labels
which
may
be
displayed
on
this
Site.
Der
vorstehende
Gewährleistungsausschluss
gilt
nicht
für
Produktgarantien,
wie
sie
auf
Produktetiketten
beschrieben
sind,
die
auf
dieser
Site
möglicherweise
gezeigt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify,
defend,
and
hold
Pokémon
and
its
affiliates
and
their
respective
agents,
directors,
employees,
information
providers,
licensors,
licensees,
officers
and/or
affiliates
(collectively,
"Indemnified
Parties"),
harmless
from
and
against
any
and
all
liability
and
costs
(including,
without
limitation,
attorneys'
fees
and
costs),
incurred
by
the
Indemnified
Parties
in
connection
with
any
claim
arising
out
of
any
breach
by
you
of
these
Terms
or
the
foregoing
representations,
warranties,
and
covenants.
Sie
verpflichten
sich,
Pokémon,
dem
Unternehmen
angeschlossene
Konzerne,
Agenten,
ausführende
Kräfte,
Angestellte,
Informationsanbieter,
Lizenzgeber,
Lizenznehmer
und/oder
Vertreter
(in
Folge
als
"die
schadlos
gehaltenen
Parteien"
abgekürzt)
klag-
und
schadlos
zu
halten
und
vor
Kosten
zu
bewahren
(einschließlich
-
aber
nicht
beschränkt
auf
-
Anwaltskosten),
die
den
schadlos
gehaltenen
Parteien
aufgrund
eines
Rechtsanspruchs
entstehen
könnten,
der
sich
aus
einem
Verstoß
Ihrerseits
gegen
die
Nutzungsbedingungen
oder
die
vorangehenden
Darstellungen,
Auflagen
oder
Abkommen
ergibt.
ParaCrawl v7.1
INDEMNITY
You
hereby
agree
to
indemnify,
defend
and
hold
harmless
Plentyoffish
and
all
officers,
directors,
owners,
agents,
information
providers,
affiliates,
licensors
and
licensees
(collectively,
the
"Indemnified
Parties")
from
and
against
any
and
all
liability
and
costs,
including,
without
limitation,
reasonable
attorneys'
fees,
incurred
by
the
Indemnified
Parties
in
connection
with
any
claim
arising
out
of
any
breach
by
you
of
this
Agreement
or
the
foregoing
representations,
warranties
and
covenants.
Hierdurch
verpflichten
Sie
sich,
Plentyoffish
sowie
sämtliche
Organvertreter,
Direktoren,
Eigentümer,
Vertreter,
Informationsanbieter,
verbundenen
Unternehmen,
Lizenzgeber
und
Lizenznehmer
(kollektiv
die
"entschädigungsberechtigten
Parteien"
genannt)
zu
entschädigen,
zu
verteidigen
und
schadlos
zu
halten
bezüglich
jeglicher
und
sämtlicher
Haftpflichten
und
Kosten,
einschließlich
–
wobei
dies
keine
abschließende
Aufzählung
ist
–
angemessener
Anwaltsgebühren,
welche
den
entschädigungsberechtigten
Parteien
in
Verbindung
mit
jeglichen
Ansprüchen
entstehen,
die
sich
dadurch
ergeben,
dass
Sie
gegen
diese
Vereinbarung
oder
die
vorstehenden
Zusicherungen,
Gewährleistungen
und
Zusagen
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
warranties
of
WorldLingo
are
in
lieu
of
all
other
warranties,
express
or
implied,
including
any
implied
warranty
of
merchantability
or
fitness
for
a
particular
purpose.
Die
vorangehenden
Garantien
von
WorldLingo
sind
anstatt
aller
weiteren
Garantien,
ausdrücklich
oder
angedeutet
und
schließen
ein
irgendeine
implizierte
Garantie
der
Marktgängigkeit
oder
der
Eignung
zu
einem
bestimmten
Zweck.
ParaCrawl v7.1
Acknowledge
that
should
you
be
in
breach
of
any
of
the
foregoing
warranties,
the
casino
shall
not
be
obliged
to
make
payment
of
the
withdrawal
hereby
requested.
Bestätigen
Sie,
dass
in
dem
Fall,
dass
Sie
sich
im
Verstoß
gegen
die
vorstehenden
Gewährleistungen
befinden,
das
Casino
in
keiner
Weise
genötigt
ist,
die
Zahlung
der
beantragten
Auszahlung
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
warranties
are
in
place
of
all
other
warranties
or
conditions,
express
or
implied,
and
any
implied
warranty
or
condition
of
fitness
for
a
particular
purpose,
merchantability,
or
merchantable
quality.
Die
vorstehenden
Gewährleistungen
treten
an
Stelle
aller
anderen
Garantien
oder
Bedingungen,
ob
ausdrücklich
oder
stillschweigend,
sowie
jeglicher
konkludenter
Gewährleistung
oder
Garantie
der
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck,
Marktgängikeit
oder
handelsüblicher
Qualität.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify,
defend
and
hold
Liko,
providers,
licensors
and
licensees,
officers
and
parent
companies
(together
"Indemnified
Parties"),
harmless
from
and
against
any
and
all
liabilities,
claims
and
expenses,
including
any
attorneys'
fees,
incurred
by
the
Indemnified
Parties
in
connection
with
any
claim
arising
out
of
any
breach
by
you
of
these
Terms
of
Use,
the
foregoing
representations,
warranties
and
covenants.Every
effort
has
been
made
to
ensure
the
accuracy
of
the
information
on
the
Site.
Sie
willigen
ein,
Liko,
Zulieferer,
Lizenzgeber
und
-nehmer,
leitende
Angestellte
und
Muttergesellschaften
(zusammen
"zu
entschädigende
Beteiligte")
schadlos
zu
halten
und
vor
allen
Verbindlichkeiten,
Ansprüchen
und
Kosten,
einschließlich
Anwaltskosten
zu
schützen,
die
den
zu
entschädigenden
Beteiligten
in
Verbindung
mit
Klagen
entstehen,
die
sich
durch
einen
Verstoß
gegen
diese
Nutzungsbedingungen,
die
vorangegangenen
Ausführungen,
Garantien
und
bindenden
Verpflichtungen
ihrerseits
ergeben.Es
wurden
die
größtmöglichen
Anstrengungen
unternommen,
die
Fehlerfreiheit
der
Informationen
auf
dieser
Website
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1