Übersetzung für "Forces and moments" in Deutsch
To
absorb
all
other
forces
and
moments
other
chassis
elements
are
also
required.
Für
die
Aufnahme
aller
übrigen
Kräfte
und
Momente
sind
andere
Fahrwerkselemente
zusätzlich
erforderlich.
EuroPat v2
They
are
also
unable
to
transmit
the
high
forces
and
moments
required
today.
Sie
könnte
auch
nicht
die
heute
geforderten
hohen
Kräfte
und
Momente
übertragen.
EuroPat v2
Transverse
forces
and
bending
moments
cause
a
deformation
of
the
shaft
along
the
bending
line.
Querkräfte
und
Biegemomente
verursachen
eine
Verformung
der
Welle
entsprechend
der
Biegelinie.
EuroPat v2
Balance
shafts
have
the
objective
of
balancing
the
inertia
forces
and
moments
occurring
in
reciprocating
machines.
Ausgleichswellen
haben
den
Zweck,
die
bei
Hubkolbenmaschinen
entstehenden
Massenkräfte
und
-momente
auszugleichen.
EuroPat v2
Thereby,
frictional
forces
and
moments
on
axial
surfaces
can
be
minimized.
Dadurch
können
Reibkräfte
und
-momente
an
Axialflächen
minimiert
werden.
EuroPat v2
To
close
the
flap
tightly
large
forces
and
moments
must
be
exerted.
Es
müssen
zum
dichten
Verschließen
der
Klappe
hohe
Kräfte
und
Momente
aufgewandt
werden.
EuroPat v2
This
type
of
support
is
also
capable
to
absorb
transverse
forces
and
transverse
moments.
Dieser
Art
der
Abstützung
nimmt
auch
Querkräfte
und
Quermomente
auf.
EuroPat v2
Therefore
an
active
compensation
of
undesired
forces
and
moments
is
possible.
Somit
ist
eine
aktive
Kompensation
unerwünschter
Kräfte
und
Momente
möglich.
EuroPat v2
Therefore
the
forces
and
moments
compensate
for
each
other.
Die
Kräfte
und
Momente
gleichen
sich
dadurch
aus.
EuroPat v2
In
such
torque
sensors
the
influence
of
lateral
forces
and
lateral
moments
should
be
compensated
as
far
as
possible.
Bei
derartigen
Drehmomentaufnehmern
sollen
der
Einfluss
von
Querkraften
und
Quermomente
weitgehend
kompensiert
werden.
EuroPat v2
The
axial
forces
and
the
resulting
moments
are
low.
Die
Axialkräfte
und
das
von
ihnen
herrührende
Moment
sind
klein.
ParaCrawl v7.1
All
prevailing
forces
and
moments
must
be
within
the
specified
limits.
Alle
auftretenden
Kräfte
und
Momente
müssen
innerhalb
der
zulässigen
Grenzen
liegen.
CCAligned v1
Table
4.6
shows
the
internal
forces
and
moments
in
numerical
form.
Die
Tabelle
4.6
gibt
die
Schnittkräfte
und
Momente
in
numerischer
Form
aus.
ParaCrawl v7.1
The
splice
can
resist
compressive
forces,
tensile
forces
and
bending
moments.
Die
Verbindung
kann
Druckkräfte,
Zugkräfte
und
Momente
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
possible
to
reduce
transverse
forces
and
bending
moments
to
a
negligible
magnitude.
Dadurch
lassen
sich
Querkräfte
und
Biegemomente
auf
eine
vernachlässigbare
Größenordnung
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
Load
transmission:
six
hydraulic
cylinders
transfer
the
forces
and
moments
to
the
nacelle.
Lasteinleitung:
Sechs
hydraulische
Zylinder
übertragen
die
Kräfte
und
Momente
auf
die
Gondel.
ParaCrawl v7.1
Rolling
forces,
moments
and
outlet
temperatures
were
measured.
Es
wurden
Walzkräfte,
Momente
und
Austrittstemperaturen
gemessen.
EuroPat v2
This
special
configuration
provides
for
optimum
weight
saving
and
transmission
of
forces
and
moments.
Diese
spezielle
Ausführungsform
bewirkt
eine
optimale
Gewichtseinsparung
und
Übertragung
der
Kräfte
und
Momente.
EuroPat v2
This
correspondingly
leads
to
high
forces
and
resulting
torque
moments
on
the
guiding
elements.
Auf
die
Führung
wirken
dann
entsprechend
hohe
Kräfte
und
daraus
resultierende
Momente.
EuroPat v2
Furthermore,
the
locking
forces
and
moments
to
be
applied
on
the
spring
bar
33
are
supported.
Ferner
werden
die
am
Federbügel
33
aufzuwendenden
Arretierungskräfte
und
-momente
abgestützt.
EuroPat v2
In
this
way
forces
and
moments
can
be
transmitted
without
any
change
of
instruments
and
loss
of
time.
Auf
diese
Weise
können
Kräfte
und
Momente
ohne
Instrumentenwechsel
und
Zeitverlust
übertragen
werden.
EuroPat v2
The
occurring
forces
and
moments
can
thus
be
absorbed
in
a
simple
design.
Dadurch
lassen
sich
in
einer
einfachen
Bauweise
die
auftretenden
Kräfte
und
Momente
aufnehmen.
EuroPat v2
The
housing
crossmember
absorbs
the
acting
forces
and
bending
moments.
Die
Gehäusestrebe
nimmt
die
wirkenden
Kräfte
und
Biegemomente
auf.
EuroPat v2
The
support
shaft
can
particularly
support
transverse
forces
and/or
bending
moments
between
the
sealing
shafts.
Die
Stützwelle
kann
insbesondere
Querkräfte
und/oder
Biegemomente
zwischen
den
Siegelwellen
abstützen.
EuroPat v2
Nevertheless,
the
forces
and
moments
must
be
transmitted
through
the
crawlers
11
.
Allerdings
müssen
die
Kräfte
und
Momente
durch
die
Raupen
11
durchgeleitet
werden.
EuroPat v2
This
basic
structure
absorbs
mechanical
forces
and
moments.
Dieser
Grundaufbau
nimmt
mechanische
Kräfte
und
Momente
auf.
EuroPat v2
The
pressure
forces
and
consequently
the
moments
exerted
on
the
vehicle
will
thus
change.
Damit
ändern
sich
die
Bremskräfte
und
die
damit
auf
das
Fahrzeug
ausgeübten
Momente.
EuroPat v2
All
forces
and
moments
are
supported
in
one
bearing
Alle
Kräfte
und
Momente
werden
in
einem
Lager
aufgenommen.
CCAligned v1