Übersetzung für "For anything else" in Deutsch
That
is
what
we
have
been
elected
for
and
not
for
anything
else.
Denn
dafür
und
für
nichts
anderes
sind
wir
schließlich
auch
gewählt
worden.
Europarl v8
I
have
no
time
for
anything
else.
Ich
habe
keine
Zeit
für
andere
Dinge.
OpenSubtitles v2018
It
seems
as
if
I
don't
have
room
for
anything
else.
Es
ist,
als
hätte
ich
keinen
Platz
für
etwas
anderes.
OpenSubtitles v2018
I
don't
need
you
for
anything
else.
Ich
brauche
Sie
für
nichts
anderes.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
they
couldn't
have
been
taken
for
anything
else.
Sie
hätten
für
nichts
anderes
gehalten
werden
können.
OpenSubtitles v2018
Yet
I'm
uniquely
unqualified
for
anything
else.
Aber
für
alles
andere
bin
ich
eklatant
unqualifiziert.
OpenSubtitles v2018
Are
you
sure
they
weren't
looking
for
anything
else?
Sind
Sie
sicher,
dass
die
nichts
anderes
suchten?
OpenSubtitles v2018
Do
you
ever
do
anything
for
anyone
else?
Hast
du
jemals
etwas
für
jemand
anderes
gemacht?
OpenSubtitles v2018
For
this
and
anything
else
you
could
ever
do.
Dafür,
und
für
alles,
was
du
je
tun
könntest.
OpenSubtitles v2018
Like
there's
not
any
room
for
anything
else.
Als
gäbe
es
keinen
Platz
für
irgendwas
anderes.
OpenSubtitles v2018
We
don't
have
time
for
anything
else.
Für
etwas
anderes
ist
keine
Zeit.
OpenSubtitles v2018
If
we
need
you
for
anything
else,
we
will
tell
you.
Sollten
wir
Sie
noch
zu
irgendwas
brauchen,
sagen
wir
es
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
I've
come
too
far
for
anything
else.
Für
weniger
komm
ich
von
zu
weit
her.
OpenSubtitles v2018
The
stakes
are
too
great
for
anything
else.
Die
Einsätze
sind
zu
groß
für
jemand
Anderen.
OpenSubtitles v2018
He
doesn't
have
time
for
anything
else.
Ihm
fehlt
die
Zeit
für
irgendetwas
anderes.
OpenSubtitles v2018
There's,
like,
no
space
for
anything
else
right
now.
Für
nichts
anderes
ist
momentan
Platz.
OpenSubtitles v2018
There
wasn't
much
time
for
anything
else.
Es
gab
kaum
noch
Zeit
für
andere
Dinge.
OpenSubtitles v2018
It's
left
her
little
time
for
anything
else.
Da
bleibt
ihr
keine
Zeit
für
andere
Dinge.
OpenSubtitles v2018