Übersetzung für "Following the recent" in Deutsch
Following
the
recent
20-year
period
of
peace
along
this
border,
Pakistan
has
resumed
its
attacks
on
the
state
of
Kashmir.
Nach
20
Jahren
des
Friedens
hat
Pakistan
seine
Angriffe
auf
Kaschmir
wieder
aufgenommen.
Europarl v8
Here
we
are
following
up
the
recent
report
on
openness
and
transparency
by
my
colleague,
Mrs
Lööw.
Hiermit
folgen
wir
dem
jüngsten
Bericht
meiner
Kollegin
Lööw
über
Offenheit
und
Transparenz.
Europarl v8
The
Commission
is
following
with
concern
the
recent
actions
against
journalists.
Die
Kommission
verfolgt
die
jüngsten,
gegen
Journalisten
gerichteten
Aktionen
mit
Besorgnis.
Europarl v8
She
reported
on
the
following
recent
communication
activities:
Sie
berichtet
über
die
folgenden
jüngsten
Tätigkeiten
im
Bereich
Kommunikation:
TildeMODEL v2018
Does
it
consider
that
there
is
a
need
for
further
changes
following
the
recent
stock-market
and
currency
crises?
Hält
sie
nach
den
jüngsten
Börsen-
und
Währungskrisen
eine
weitere
Anpassung
für
erforderlich?
EUbookshop v2
The
following
is
recent
information
that
the
coalition
has
obtained.
Folgendes
ist
die
neueste
Information,
welche
die
Koalition
erhalten
hat.
ParaCrawl v7.1
The
situation
in
the
country
has
further
deteriorated
following
the
events
of
recent
days.
Die
Situation
hat
sich
durch
die
Ereignisse
der
letzten
Tage
noch
weiter
verschlechtert.
ParaCrawl v7.1
Following
the
recent
escalation
of
tensions
in
Ukraine,
the
situation
there
was
also
discussed.
Angesichts
der
jüngsten
Zuspitzungen
in
der
Ukraine
berieten
die
Außenminister
auch
hierzu.
ParaCrawl v7.1
Are
you
aware
of
the
following
recent
developments?
Sind
Ihnen
die
folgenden
aktuellen
Entwicklungen
bekannt?
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
following
recent
judgments
are
also
worth
reading:
In
diesem
Zusammenhang
sind
auch
folgende
aktuelle
Urteile
lesenswert:
ParaCrawl v7.1
The
next
item
is
the
Commission's
statement
on
the
situation
in
Taiwan
following
the
recent
typhoon.
Der
nächste
Tagesordnungspunkt
ist
die
Stellungnahme
der
Kommission
zur
Situation
in
Taiwan
nach
dem
jüngsten
Taifun.
Europarl v8
Following
the
recent
crisis
in
food
prices,
food
security
should
be
an
EU
priority.
Nach
der
Nahrungsmittelpreiskrise
der
jüngsten
Zeit
sollte
die
Ernährungssicherheit
eine
Priorität
der
EU
sein.
Europarl v8
Following
the
recent
elections
there
are
one-third
fewer
women
in
Silesian
politics.
Nach
den
letzten
Wahlen
gibt
es
ein
Drittel
weniger
Frauen
in
der
schlesischen
Politik.
Europarl v8