Übersetzung für "Following guidelines" in Deutsch
In
those
Member
States
where
surveillance
will
also
involve
wild
birds
the
following
guidelines
shall
be
followed.
Für
Mitgliedstaaten,
die
auch
Wildvogelbestände
überwachen,
gelten
die
folgenden
Leitlinien.
DGT v2019
These
procedures
shall
be
developed
and
maintained
in
accordance
with
the
following
guidelines:
Diese
Verfahren
werden
in
Übereinstimmung
mit
den
folgenden
Leitlinien
entwickelt
und
beibehalten:
JRC-Acquis v3.0
Each
country
action
plan
that
is
developed
will
consider
the
following
guidelines:
Bei
der
Erarbeitung
aller
länderspezifischen
Aktionspläne
werden
die
folgenden
Leitlinien
beachtet:
DGT v2019
In
addition,
the
EESC
proposes
the
following
guidelines:
Daneben
empfiehlt
der
EWSA
folgende
Leitlinien:
TildeMODEL v2018
In
addition,
in
order
to
involve
employees,
the
following
guidelines
would
have
to
be
established:
Außerdem
sollten
hinsichtlich
der
Beteiligung
der
Arbeitnehmer
folgende
Leitlinien
gelten:
TildeMODEL v2018
The
site
and
content
were
adopted
following
the
Guidelines.
Bei
der
Gestaltung
der
Seiten
und
des
Inhaltes
wurden
die
Leitlinien
zugrunde
gelegt.
TildeMODEL v2018
The
Commune
of
Milan
approved
the
following
guidelines
in
2002:
Die
Gemeinde
Mailand
hat
2002
die
folgenden
Leitlinien
angenommen:
TildeMODEL v2018
The
funds
available
will
be
broken
down
internally
subject
to
the
following
indicative
guidelines:
Die
verfügbaren
Mittel
werden
intern
nach
folgenden
als
Orientierungsrahmen
dienenden
Leitlinien
aufgeteilt:
TildeMODEL v2018
For
data
collection,
the
following
guidelines
were
applied:
Für
die
Datenerhebung
wurden
folgenden
Leitlinien
angewandt:
TildeMODEL v2018
When
establishing
threshold
values,
Member
States
will
consider
the
following
guidelines:
Bei
der
Festlegung
der
Schwellenwerte
halten
sich
die
Mitgliedstaaten
an
folgende
Leitlinien:
DGT v2019
For
this
purpose,
a
special
negotiating
body
shall
be
established
in
accordance
with
the
following
guidelines:
Zu
diesem
Zwecke
wird
ein
besonderes
Verhandlungsgremium
nach
folgenden
Leitlinien
eingesetzt:
DGT v2019
The
following
guidelines
are
relevant
to
Papio
papio
and
Papio
anubis.
Die
folgenden
Leitlinien
gelten
für
Guineapaviane
und
Anubispaviane.
DGT v2019
These
objectives
set
out
in
the
White
Paper
can
be
achieved
by
means
of
the
following
policy
guidelines:
Diese
im
Weißbuch
dargelegten
Ziele
lassen
sich
über
folgende
politischen
Leitlinien
erreichen:
TildeMODEL v2018
During
the
first
year
of
implementation,
the
COARM
Working
Group
has
adopted
the
following
guidelines:
Im
ersten
Jahr
der
Umsetzung
hat
die
COARM-Gruppe
folgende
Leitlinien
festgelegt:
TildeMODEL v2018
The
Member
States,
meanwhile,
should
be
stricter
in
following
European
guidelines
and
recommendations.
Gleichzeitig
sollten
sich
die
Mitgliedstaaten
strenger
an
die
europäischen
Leitlinien
und
Empfehlungen
halten.
TildeMODEL v2018