Übersetzung für "Focus of attention" in Deutsch

Not least we in Europe are the focus of attention.
Dennoch stehen wir in Europa im Mittelpunkt des Interesses.
Europarl v8

The second focus of attention is climate policy in the longer term.
Der zweite Punkt von besonderem Interesse ist die langfristige Klimaschutzpolitik.
Europarl v8

The Commission has decided on sustainable development as the third focus of its attention.
Als dritten Schwerpunkt hat die Kommission die nachhaltige Entwicklung gesetzt.
Europarl v8

This is where I think we have to focus much of our attention on this political debate.
Ich finde, wir müssen dieser politischen Debatte sehr viel Aufmerksamkeit widmen.
Europarl v8

Another focus of attention was their political support of economically growing towns.
Ein weiterer Schwerpunkt war die politische Unterstützung der wirtschaftlich aufstrebenden Städte.
Wikipedia v1.0

Japan thus became the focus of Chinese attention.
Japan rückte also in den Mittelpunkt der chinesischen Aufmerksamkeit.
News-Commentary v14

Then, the recapitalisation of banks became the focus of Member States' attention.
Dann rückte die Rekapitalisierung von Banken in den Blickpunkt der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Because of its difficult situation, the country was still the focus of attention.
Aufgrund der prekären Lage bedürfe das Land nach wie vor unserer Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018

The nature of the problems in this area has been the focus of much attention recently.
Den in diesem Bereich festgestellten Problemen wurde in letzter Zeit viel Aufmerksamkeit geschenkt.
TildeMODEL v2018

Long-term care for the very elderly is increasingly a focus of attention.
In den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit wird die Langzeitpflege sehr alter Menschen rücken.
TildeMODEL v2018

Anna is the focus of the attention.
Anna ist im Zentrum der Aufmerksamkeit.
OpenSubtitles v2018

Vantika has been the focus of her attention for most of her life.
Vantika stand bei ihr den Großteil ihres Lebens im Mittelpunkt.
OpenSubtitles v2018

In the focus of attention in Paris is the new 3ER.
Im Mittelpunkt in Paris steht der neue 3er.
WMT-News v2019

The link between environment and health represent a new focus of attention at European level.
Der Zusammenhang zwischen Umwelt und Gesundheit ist ein neuer Schwerpunkt auf europäischer Ebene.
DGT v2019

Issues such as this particular provision will also be the focus of our attention.
Fragen wie diese spezielle Bestimmung werden auch künftig im Mittelpunkt unserer Bemühungen stehen.
Europarl v8

The need for transparency in the IGC and in other areas of the Union's activities remains a major focus of attention.
Die erfolgreiche Bewältigung dieser Krise erfordert die Kooperation und Solidarität aller Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2