Übersetzung für "Foam strip" in Deutsch
The
foam
strip
2
is
impregnated
in
the
case
of
a
delayed
recovery
being
preferred.
Der
Schaumstoffstreifen
2
ist
im
Falle
der
Bevorzugung
einer
verzögerten
Rückstellung
imprägniert.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
foam
strip
2
is
attached
inside
the
tear-open
wrapper
3
.
Hierzu
ist
der
Schaumstoffstreifen
2
innenseitig
der
Aufreiß-Umhüllung
3
verhaftet.
EuroPat v2
The
attachment
between
foam
strip
and
plastics
sheet
is
formed
by
adhesive
bonding.
Die
Verhaftung
zwischen
Schaumstoffstreifen
und
Kunststoffolie
ist
durch
Verkleben
gebildet.
EuroPat v2
The
foam
strip
2
has
a
rectangular
cross-section.
Der
Schaumstoffstreifen
2
weist
rechteckigen
Querschnitt
auf.
EuroPat v2
This
attachment
between
the
foam
strip
2
and
the
plastics
sheet
F
is
formed
by
adhesive
bonding.
Diese
Verhaftung
zwischen
Schaumstoffstreifen
2
und
der
Kunststoffolie
F
ist
durch
Verkleben
gebildet.
EuroPat v2
The
foam
strip
can
be
secured
by
adhesive
to
the
inside
of
the
mask.
Der
Schaumstoff
streifen
kann
an
der
Innenseite
der
Atemschutzmaske
festgeklebt
sein.
EuroPat v2
This
lies
in
the
effort
of
the
foam
strip
2
held
in
the
wrapper
4
to
expand.
Diese
liegt
im
Expansionsbestreben
des
in
der
Umhüllung
4
aufgenommenen
Schaumstoffstreifens
2
begründet.
EuroPat v2
In
practice,
adhesive
layer
10
will
frequently
be
laminated
onto
foam
strip
2
.
In
der
Praxis
wird
die
Klebeschicht
10
häufig
auf
den
Schaumstoffstreifen
2
aufkaschiert.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
foam
strip
is
permanently
bonded
to
the
strip-like
element.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
Schaumstoffstreifen
fest
mit
dem
streifenförmigen
Element
verbunden.
EuroPat v2
This
lies
in
the
effort
of
foam
strip
2
held
in
wrapper
4
to
expand.
Diese
liegt
im
Expansionsbestreben
des
in
der
Umhüllung
4
aufgenommenen
Schaumstoffstreifens
2
begründet.
EuroPat v2
The
cross-sectional
shape
of
foam
strip
2
indicated
herein
should
therefore
not
be
understood
as
limiting
in
any
way.
Die
angegebene
Querschnittsgestalt
des
Schaumstoffstreifens
2
soll
daher
nicht
einschränkend
verstanden
werden.
EuroPat v2
Each
foam-barrier
layer
strip
44
is
then
wound
up
into
a
sealing
tape
roll
34
.
Jeder
Schaumstoff-Sperrschicht-Streifen
44
kann
dann
anschließend
zu
einer
fertigen
Dichtbandrolle
34
aufgewickelt
werden.
EuroPat v2
Each
foam-barrier
layer
strip
69
can
then
be
wound
up
into
a
finished
sealing
tape
roll
1
.
Jeder
Schaumstoff-Sperrschicht-Streifen
69
kann
dann
anschließend
zu
einer
fertigen
Dichtbandrolle
1
aufgewickelt
werden.
EuroPat v2
The
cross-sectional
shape
of
foam
strip
2
indicated
here
should
therefore
not
be
limiting
in
any
manner.
Die
angegebene
Querschnittsgestalt
des
Schaumstoffstreifens
2
soll
daher
nicht
einschränkend
verstanden
werden.
EuroPat v2
So
far,
only
seams
extending
in
the
longitudinal
direction
of
the
foam
strip
have
been
described.
Bislang
wurden
ausschließlich
in
Längsrichtung
des
Schaumstoffstreifens
laufende
Nähte
beschrieben.
EuroPat v2
Provision
is
made
here
for
the
foam
strip
to
be
impregnated
for
delayed
recovery.
Dabei
ist
vorgesehen,
dass
der
Schaumstoffstreifen
zur
verzögerten
Rückstellung
imprägniert
ist.
EuroPat v2
The
PROBAU
Foam
Backer
Rod
for
Joints
is
an
elastic
foam
strip
made
of
high-quality
plastic.
Das
PROBAU
Fugen-Unterfüllprofil
ist
ein
elastischer
Schaumstoff
aus
hochwertigem
Kunststoff.
ParaCrawl v7.1